nimþe
Unless ⬩ except
Entry preview:
Unless, except Nimþe nisi, Wülck. Gl. 249, 9. Nimþe wén wǽre ni forsan, Wrt. Voc. ii. 61, 4 : 93. 3. Grammar nimþe, connecting clauses Ne hine mon on óðre wísan his béne týþigean wolde, nemþe hé Cristes geleáfan onfénge, Bd. 3, 21; S. 550, 43. Ne sceal
Linked entry: nemþe
un-geþwǽre
not in harmony ⬩ at variance ⬩ discordant ⬩ not in agreement ⬩ given to discord ⬩ quarrelsome ⬩ disagreeable ⬩ troublesome ⬩ vexatious
Entry preview:
not in harmony, at variance, discordant, not in agreement Ungeþwǽra discordator, discors, Wrt. Voc. ii. 140, 77. Simle bióþ ða gódan and ða yflan ungeþwǽre betwyh him, ge eác hwílum ða yflan bióþ ungeráde betwuh him selfum, ge furþum án yfel man bið
Linked entries: on-geþwǽre ge-þwǽre un-geþwǽrness un-þwǽre
blǽd
a blowing ⬩ breath ⬩ breathing ⬩ spirit ⬩ inspiration ⬩ flame ⬩ blaze ⬩ prosperity
Entry preview:
Add:: ; f. (v. Bd. S. 569, 8). a blowing, blast of wind Swíðe mycel windes blǽd, Bl. H. 199, 21; Hml. S. 23, 72. Blǽde flamine, Germ. 400, 496. Se wind him stód ongeán mid ormǽtum blǽde, Hml. Th. ii. 378, 16 : i. 502, 19. Hé ðone windes blǽd áweg flígde
Linked entry: blæst
nán
Entry preview:
Add Gif ic náne weorc ne worhte on him þe nán óðer ne worhte si opera non fecissem in eis quae nemo alias fecit, Jn. 15, 24. Næs nán rihtwís man ne nán hálig ǽr Abel, Hml. A. 129, 411. Flýhð se frófur áweg, ne byð þǽr fultum nán, Wlfst. 139, 14 : Dóm
on-sendan
Entry preview:
add: the object a person Hé wæs onsended tó lǽranne, Past. 441, 30. Ic on suna þínne gelýfe, hǽlendne cyning hider onsendne, Hy. 10, 10. the object a thing, material, to cause to be conveyed to a goal Onsend Higelâce beaduscrûda betst, B. 452 : 1483
ælmesse
alms, what is given in charity ⬩ a charitable action ⬩ an offering
Entry preview:
Add: alms, what is given in charity Wist vel ælmesse stips, Wrt. Voc. i. 17, 8. Ælmesse agape, 33: eleemosyna vel agape, 28, 56. Swá swá wæter ádwǽscð fýr, swá ádwǽscð seó ælmysse synne, Hml. Th. ii. 106, 7. Ne selle mon tó fela . . . ðý lǽs him gehreówe
fundian
To endeavour to find ⬩ tend to ⬩ aspire to ⬩ strive ⬩ go forward ⬩ hasten ⬩ intend ⬩ desire ⬩ nīti ⬩ tendĕre ⬩ intendĕre ⬩ propĕrāre
Entry preview:
To endeavour to find, tend to, aspire to, strive, go forward, hasten, intend, desire; nīti, tendĕre, intendĕre, propĕrāre Ic wylle fundian sylf to ðam síþe I will hasten myself to the journey, Exon. 119 a; Th. 456, 24; Hy. 4, 71: 89 b; Th. 336, 21; Gn
rǽsan
Entry preview:
To rush, move violently or impetuously; inruere Rǽsde inruit, Wrt. Voc. ii. 111, 56. of actual movement Seó hǽtu rǽsde on ða ðe ðæt fýr ǽlde, Bd. 3, 16; S. 543, 9. Hé, getogene ðý wǽpne, rǽsde on ðone cyning, 2, 9; S. 511, 22. Hé út rǽsde on ðone æþeling
Linked entry: on-rǽsan
FLEÓGAN
To FLY as with wings ⬩ vŏlāre ⬩ To flee ⬩ flee from ⬩ fŭgĕre ⬩ effŭgĕre
Entry preview:
v. intrans. To FLY as with wings; vŏlāre Ðæt he mid feðerhoman fleógan meahte that he might fly with wings, Cd. 22; Th. 27, 14; Gen. 417: Bt. Met. Fox 24, 3; Met. 24, 2. Ic hæbbe swíðe swifte feðera, ðæt ic mæg fliógan ofer ðone heán hróf ðæs heofones
GEARO
YARE ⬩ ready ⬩ prepared ⬩ equipped ⬩ complete ⬩ promptus ⬩ părātus ⬩ instructus ⬩ perfectus
Entry preview:
YARE, ready, prepared, equipped, complete; promptus, părātus, instructus, perfectus Gearo wyrde on gespræce factus est lŏquēla promptus, Bd. 5, 2; S. 615, 29. Gearo is mín heorte părātum est cor meum, Ps. Th. 56, 9. Gearo ic eom părātus sum, 118, 60
Linked entries: án-wíg-gearo gare gearu gearuwe
georne
Eagerly, earnestly, diligently, carefully, zealously, willingly, readily, gladly, well ⬩ cŭpĭde, enixe, dīlĭgenter, stŭdiōse, prompte, lĭbenter, bĕne
Entry preview:
Eagerly, earnestly, diligently, carefully, zealously, willingly, readily, gladly, well; cŭpĭde, enixe, dīlĭgenter, stŭdiōse, prompte, lĭbenter, bĕne Ðæt fýr georne aséceþ innan and útan eorþan sceátas the fire shall eagerly seek within and without the
slæc
Entry preview:
Slack. of persons inactive, slothful, lazy, not willing to make an effort Slæc reses, Wrt. Voc. ii. 118, 77. Sleac piger, i. 74, 33: lentus vel piger, 49, 35. Sleac vel slaw pigras vel lentus, 16, 48. Ðú yfela þeówa and sleac thou wicked and slothful
Linked entry: sleac
un-cyst
A vice ⬩ defect ⬩ fault ⬩ a disorder ⬩ a fault ⬩ solecism ⬩ a vice ⬩ fault ⬩ the vice of avarice ⬩ niggardliness ⬩ parsimony ⬩ want of liberality
Entry preview:
A vice, defect, fault. of the body, a disorder Wið wífa earfoðnyssum; ðás uncyste Grécas hátaþ hystem cepnizam, Lchdm. i. 334, 18. Tó eallum uncystum ðe on gómum beóð ácenned, 348, 12. of diction, a fault, solecism Ðære uncyste sylocismi, laudacismi
Linked entry: un-gecost
bryne
Entry preview:
Add: burning, where there is destruction by, or exposure to, fire Wæs bryne and blódgyte on gewelhwylcon ende, Wlfst. 159, 8. Biornendo byrno légo aedaces incendii flammas, Rtl. 64, 16. Hí hæfdon ǽlce scíre stíðe gemarcod mid bryne and mid hergunge,
for-niman
To take away ⬩ deform ⬩ plunder ⬩ destroy ⬩ ransack ⬩ waste ⬩ consume ⬩ devour ⬩ rapĕre ⬩ perdĕre ⬩ extermĭnāre ⬩ vastāre ⬩ consūmĕre ⬩ devŏrāre
Entry preview:
To take away, deform, plunder, destroy, ransack, waste, consume, devour; rapĕre, perdĕre, extermĭnāre, vastāre, consūmĕre, devŏrāre Ðú hí eáðe miht forniman thou mayest easily consume them, Ps. Th. 72, 16: 118, 36. Eów in beorge bǽl fornimeþ fire shall
Linked entry: for-nyman
FÚL
FOUL ⬩ dirty ⬩ impure ⬩ corrupt ⬩ rotten ⬩ stinking ⬩ guilty ⬩ convicted of a crime ⬩ fœdus ⬩ immundus ⬩ sordĭdus ⬩ obscœnus ⬩ spurcus ⬩ pūtĭdus ⬩ fœtĭdus ⬩ culpæ conscius ⬩ crīmĭne convictus
Entry preview:
FOUL, dirty, impure, corrupt, rotten, stinking, guilty, convicted of a crime; fœdus, immundus, sordĭdus, obscœnus, spurcus, pūtĭdus, fœtĭdus, culpæ conscius, crīmĭne convictus Byrgen útan fæger, and innan fúl a sepulchre fair without, and foul within
ofer-méttu (o)
Entry preview:
takes a verb in the plural; f. Pride, arrogance, haughtiness Hine his hyge gespeón and his ofermétto ealra swíðost, Cd. Th. 22, 35; Gen. 351. þurh heora miclan mód, and þurh ofermétto, 22, 7 ; Gen. 337 : 21, 30; Gen. 332. Hé biþ on oferméttu (-métto,
scræf
Entry preview:
a cave, cavern, hollow place in the earth Scræf spelunca, Wrt. Voc. i. 38, 21. Ðǽr ( hell ) biþ fýr and wyrm, open éce scræf, Cd. Th. 212, 10; Exod. 537. Cirice on scræfes onlícnesse, Blickl. Homl. 197, 18. Hé férde tó ðam munte and on ánum scræfe (
sweðrian
Entry preview:
To retire, withdraw, abate, subside, decrease, fail, come to an end:?-Sweðraþ facessit, discedit, Wrt. Voc. ii. 33, 30. Gesweðeriaþ fatescunt (fatiscere dissolvi, Migne), 96, 18. Mylt, sweþrede, áswand, áteorade dissolvitur, desinit, discedit, 147, 25
Linked entries: swaðrian sweðerian swiðrian ge-sweðerian
á-wiht
alone ⬩ any good ⬩ good for anything
Entry preview:
Add:, ó-wiht, óht. substantive alone Him þǽr ówiht ne derede, Dan. 274. with governed gen. Ne sceþþeð þé wólberendes áwiht, Lch. i. 326, 19. Ne mæg ðæs unrihtes beón áwiht bedígled, Bl. H. 111, 1. Ǽr þon óht þisses ǽfre gewurde, Cri. 238. Unc ne gedǽlde