fær
going ⬩ passing ⬩ a going away ⬩ a journey ⬩ course ⬩ a voyage ⬩ a march ⬩ an expedition ⬩ enterprise ⬩ a passage ⬩ thoroughfare ⬩ road ⬩ entrance ⬩ carriage ⬩ vessel ⬩ a troop ⬩ a crew ⬩ fare ⬩ proceedings
Entry preview:
Gif gesíðcund man fare, þonne mót hé habban his geréfan mid him, 144, 1. fig. of change of state: Hwæt is gódra manna deáð búton . . . færr fram deáðe tó ðám écan lífe?, Hml.
Linked entry: færbu
ge-endian
Entry preview:
Ðæt is tó tácne ðæt mon endebyrðllce ðone biscepdóm healde, ðæt hé hine on gódum weorcum geendige, Past. 53, 23. Geendedre transacto (officio), An. Ox. 2144. ¶ líf geendian to die :-- Ǽghwylc þára manna þe his líf geendaþ on þyssum, Bl.
open
Entry preview:
D. 70, 5. non-physical senses, exposed to mental view, brought to light, patent, evident Þǽr was Godes ege gesewen and open on fúlre dǽde, Hml. S. 23, 86: Sat. 406. Eall þis magon him sylfe geseón open orgete, Cri. 1117.
wundor
a wonder ⬩ a circumstance ⬩ act that excites astonishment ⬩ a circumstance that excites astonishment as being out of the usual course of nature, ⬩ a prodigy ⬩ portent ⬩ a wonder ⬩ miracle ⬩ a miracle ⬩ a wonderful object ⬩ wondrous thing ⬩ wonderful ⬩ miraculous power ⬩ wonder ⬩ admiration
Entry preview:
Ðam gyldnan gylde ðe hé him tó gode geteóde,1. 19) teódest, Cd.
ge-neálǽcan
Entry preview:
II a. to come or go to doing or suffering :-- Oð ðæt se tíma cóm ꝥ hé sylfwilles þám deáðe geneálǽhte, Hml.
ge-líc
Entry preview:
Ꝥ þás Godes gerihta standan ǽghwǽr gelíce, 272, 14.
settan
Entry preview:
Heó ( the fallen angels ) God sette on ða sweartan helle, Cd. Th. 20, 20; Gen. 312. Hé sette his ða swíðran hand (cf. mid ða swíðran hand, 514, 21) him on ðæt heáfod, Bd. 2, 12 ; S. 515, 19.
Linked entry: on-settan
sittan
Entry preview:
Wé on ðam gódan ríce sǽton, Cd. Th. 27, 1; Gen. 411. Hæleþ lágon, on swaþe sǽton ( were left behind dead), 125, 10; Gen. 2077.
Linked entries: a-sittan blód-setenn
steóran
Entry preview:
God wolde stýran ðære nytennyse Cúðberhtes, and ásende án cild, ðæt hit his dyslícan plegan wíslíce ðreáde, Homl.
ge-girwan
Entry preview:
Gegyred mid golde, 16. Golde gegerede and gimcynnum, Met. 25, 6. to equip, furnish, supply Seó wiht wæs wundrun gegierwed, hæfde feówere fét under wombe, Rä. 37, 2: 68, 2: 30, 3: Sch. 61. to direct. v. gegirwung. (Cf.
Linked entries: girwan ge-gerwan ge-girwung ge-gyrian
a-gildan
To pay ⬩ render ⬩ repay ⬩ restore ⬩ reward ⬩ requite ⬩ permit ⬩ allow ⬩ reddere ⬩ solvere ⬩ rependere ⬩ retribuere ⬩ concedere
Entry preview:
Aguldon me yfelu for gódum retribuebant mihi mala pro bonis, Ps. Spl. 34, 14. Ða onsægdnysse ða ðe fram eów deóflum wǽron agoldene sacrificia hæc quæ a vobis redduntur dæmonibus, Bd. 1,7; S. 477, 37
sáwel-leás
Entry preview:
Kmbl. 1751; El. 877. without soul (v. sáwel, ) On ðæs mannes sáwle is Godes anlícnyss, for ðam is se mann sélra ðonne ða sáwulleásan nýtenu, ðe nán andgit nabbaþ embe heora ágenne Scyppend, Hexam. 11; Norm. 18, 22
seowian
Entry preview:
Golde siowode segmentata, Wrt. Voc. ii. 95, 49
wearg-cwedol
Entry preview:
M. 356, 26) Godes ríce gesittan ne magon, hwæþere is gelýfed ðæt ða ðe be gewyrhtum wyrgede wǽron for heora árleásnysse, ðæt hí hraðe ðurh Drihtnes wræc heora scylde wíte ðrowedon quamvis maledici regnum Dei possidere non possint, creditum est tamen quod
yppe
Entry preview:
Mid Sigelwarum sóð yppe wearð, dryntlíc dóm Godes, Apstls. Kmbl. 128; Ap. 64. Gif ðis yppe bið, Elen. Kmbl. 870; El. 435
Linked entry: uppae
á-cwician
Entry preview:
Se ðe on óðrum dagum sleac wǽre tó gódnesse, hé sceal on ðisum dagum ácucian on gódum biggengum, Hml. Th. ii. 100, 23 ( = Wlfst. 286, 9). Se seóca mann eft ácwicod aeger redivivus, Gr.
betera
Entry preview:
[Goth. batiza : O. Sax. O. Fr. betera: O. H. Ger. pezziro.]
eargian
Entry preview:
Substitute: To grow timid, turn coward, lose heart Dumbe beóð þá bydelas þe for ege oððe ǽnigre worldscame eargiað and wandiað Godes riht tó sprecanne, Wlfst. 191, 5. Þá eargode heora án for þám ormǽtum cyle, Hml. S. 11, 156.
ge-gifan
Entry preview:
to give. to deliver, hand over Þá þám Godes mæn his ágen hors gegifen (ágifen, v. l.) wæs cum servo Dei caballus suus redditur, Gr.
Linked entry: gifan
ge-éhtan
Entry preview:
am persecutus sum, Rtl. 60, 7. to get by pursuit. of conquest, to gain a country Claudius cóm tó Brytlande and geeóde mycel dǽl églandes, and eác ꝥ égeland of Orcanie hé geéhte tó Rómánan anwealde, Chr. 46; P. 7, 29. to purchase Mid wáclicum wurðe Godes