HELM
HELM ⬩ helmet ⬩ a crown ⬩ the top ⬩ overshadowing foliage of trees ⬩ a covering
Entry preview:
Similar phrases occur in speaking of earthly rulers, æþelinga, heriga, lidmanna, wedra, weoruda helm and helm Scyldinga, Scylfinga
Linked entry: helmiht
leógan
Entry preview:
Vos.) wes unrehtwísnis mentita est iniquitas, Ps. Srt. 26, 12. Þá þá hé gehýrde þæs leógendan (mentientis) cnihtes word, Gr. D. 40, 30. Lígende wérun mentiti sunt, Ps. Srt. 17, 46.
hálig-dóm
Entry preview:
Nú wille wé eów segcan . . . hwæt se háligdóm is . . . Ǽrost . . . C. D. B. ii. 389, 19-39.
rǽdan
Entry preview:
Ox. 4785. ¶ where the statement is implied :-- Ðá fnædu þá untrumnyssa áflýgdon, swá swá wé rǽdað (we read the statement that the hems put sickness to flight) be sumum wífe ( in the case of a certain woman), Hml. Th. ii. 394, 1.
geongan
Entry preview:
To go; ire He com to sele geongan he came to go [ = he came or went] to the hall, Andr. Kmbl. 2624; An. 1313. Wutun geonga eamus, Mk. Skt. Lind. 14, 42: 12, 3, Geongende ambulans, 16, 12: Jn. Skt. Lind. 1, 36.
bysmerian
Entry preview:
Uton gangan ðæt we bysmrigen him let us go that we may revile him, 2713; An. 1359
Linked entries: bismærian bismerian bismiriende bismrian bysmorian bysmrian bysmrigan beosmriende
cyrnel
KERNEL, grain ⬩ nucleus, granum ⬩ a hard
Entry preview:
that of one little kernel comes a great tree; but in the kernel we can see neither root, nor rind, nor boughs, nor leaves; but from the kernel God draws forth tree, and fruits, and leaves, Homl.
EORL
an earl ⬩ cŏmes, sătelles princĭpis
Entry preview:
hádum, ge ceorle ge eorle so also we ordain for all degrees, whether to churl or earl, L.
Linked entries: ealdor-man eorl-dóm
geond
Entry preview:
Ðé we þanciaþ geond ungeendode worulde we will thank thee to all eternity, Homl. Th. i. 76, 7. Geond to dæg usque hodie, Bd. 1, 1; S. 474, 28.
Linked entries: geondan gind giond gond eond gynd giend geond-innan be-geondan
ge-unnan
To give ⬩ grant ⬩ allow ⬩ concede ⬩ concedere ⬩ indulgere ⬩ permittere ⬩ largiri
Entry preview:
To give, grant, allow, concede; concedere, indulgere, permittere, largiri Gif he us geunnan wile, ðæt we hine grétan móton if he will grant to us that we may greet him, Beo. Th. 698; B. 346: Chr. 1095; Erl. 231, 25.
scyld
Entry preview:
Hwílum biþ gód wærlíce tó míðanne his hiéremonna scylda ( vitia ), Past. 21, 1; Swt. 151, 9. a debt, due Ryhtlícor cweðan ðæt wé him gielden scylde ðonne wé him mildheortnesse dón justitiae debitum potius solvimus, quam misericordiae opera implemus,
Linked entry: GYLT
stycce-mǽlum
Entry preview:
by little we rowed with our feet, until they landed us on the other side of the river, Homl.
á-wiht
alone ⬩ any good ⬩ good for anything
Entry preview:
Wé sculon óðrum mannum áht fremian we shall somewhat benefit other men, Ll. Th. ii. 332, 3. Ne mid segle ne mid rówette ówiht (quicquam) fremian, Bd. 5, 1; Sch. 551, 16.
ge-sceádwís
Entry preview:
Hwæt willaþ wé cweþan, gif ðá gesceádwísan nillaþ spyrian æfter wísdóme, 36, 6; F. 180, 36
ge-tíþian
Entry preview:
Getídige ús God ꝥ wé magon eów secgan his láre, Hml. A. 12, 309. to grant, bestow (with acc. of object granted and dat. of person) Crístes deáð getíðað ús þæt éce líf, Hml. Th. ii. 240, 20.
hnesce
soft ⬩ tender ⬩ soft ⬩ gentle ⬩ soft ⬩ tender ⬩ gentle ⬩ effeminate
Entry preview:
Add: of material or its quality. soft to the touch, yielding easily to pressure Wé habbað hrepunge þæt wé magon gefrédan hwæt bið heard, hwæt hnesce, Hml. Th. ii. 372, 32. Wæter wolde wíde tóscríðan wác and hnesce, Met. 20, 93.
ge-trymman
Entry preview:
H. 117, 15: 121, 7. to exhort, encourage, comfort, Wé gitrymmeð íuih ortamur vos, Rtl. 11, 23. Óðre gitrymede (getrummade, L.) alia exortans, Lk. R. 3, 18. Hé hí mid þám gewritum tihte and getrymde tó lífes wege, Hml. Th. i. 388, 27.
hwanne
Entry preview:
Hé bád sóðra geháta, hwonne him lífes weard ... reste ágeáfe, 1426: 2276. Hé wyrde bídeþ, hwonne God wille þisse worlde ende gewyricean, Bl.
a-wǽgan
To deceive ⬩ delude ⬩ frustrate ⬩ disappoint ⬩ cause to fail ⬩ eludere ⬩ frustrari ⬩ irritum facere
Entry preview:
Awǽged ne dó ðú wedd irritum ne facias fædus, Hymn, Lye
bræsen
Entry preview:
Lamb. 17, 35. strong, powerful, bold, daring; validus, fortis, potens, procax Gebeád ðá se bræsna Babilóne weard then the bold lord of Babylon proclaimed, Cd. 196; Th. 244, 16; Dan. 449