Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

æppel

(n.)
Grammar
æppel, nom. ac. pl. æp(p)la, ap(p)la, æpplas (apples of eye); gen. pl. appla, æpplena; m.: appla (-u, v. finger-æppel), æppel (? æppel mala, Wrt. Voc. ii. 54, 40); n.

an apple (in a special and in a general sense as in oak-apple)an apple-shaped objectan eye-ball

Entry preview:

Líðe æppla (appla, v. l.) mitia poma, Ælfc. Gr. 274, 13. Gecyrnlede (-u in margin) appla mala granata, Hpt. Gl. 496, 60: An. Ox. 2, 258. Ðá Affracaniscan æppla mala punica, Wrt. Voc. ii. 83, 52. Æpla, Lch. ii. 244, 2. Æpplena pomorum, Ps. L. 78, 1.

tilian

(v.)
Grammar
tilian, tiligan, tilgan, teolian, tiolian, tielian; p. ode
Entry preview:

VI. where the object for the sake of which an effort is made is pointed out by a preposition Tó ðisum swicolum lífe wé swincaþ and tiliaþ and tó ðam tówerdan lífe wé tiliaþ hwónlíce we labour and toil for this deceitful life, and for the future life we

Linked entries: teolian tylian telge

healdan

(v.)

to keep watch overkeep in chargeto keepto watch overkeepgovernrulea king to keepguardto watchto defendpreserveto holdtakearrestto have hold ofto holdto holdto hold upto maintainsupportupholdmanageto holdbearconductto behaveto handletreatdeal withto holdto holdto have possessionto holdoccupyan officea positionto holdto remain into retaindetainto keepto detainto keepto keepto keep oneselfremainto holdkeep togethercontinueto maintainkeepto performkeep watchto keepto keep unbrokeninviolateto keepto constraincompelrestrainstopto restrain oneselfrefrainto entertainto keep in mindrememberregardto hold asto holdto proceedmove onto continuego on withto go on

Entry preview:

Th. i. 384, 7: 410, 18. to support life: Þú of foldan fódder neátum lǽtest álǽdan, on þǽm hí líf healdað, Ps. Th. 103, 13. the object a thing Þæt hé healde his mǽga rǽd that he uphold what is to the advantage of his kinsmen, Sal. 491.

scír

(n.)
Grammar
scír, e ; f.
Entry preview:

Gif man ǽnig líc of rihtscíre lecge, L. Eth. vi. 21 ; Th. i. 320, 6. Gif preóst on unriht út of scíre hád begite, gilde .xii. ór, and þolie his hádes, búton scíre biscop him hádes geunne, L. N. P. L. 12 ; Th. ii. 292, 13.

Linked entry: scýr

wyrcan

(v.)
Grammar
wyrcan, weorcan ; p. worhte ; pp. worht.

to worklabourto maketo makeformconstructto be the sourcecause of, to produceto makeconstituteto workdoperformto perform a ritekeep a seasonto workeffect a purposeattain an object,

Entry preview:

to work, labour, absolute Mín fæder wyrcð (operatur) óþ ðis, and ic wyrce (wyrco, Lind., Rush. operor ), Jn. Skt. 5, 17. Efne swá hé wyrceþ secundum opera ejus, Ps. Th. 61, 12. Hé won and worhte, wíngeard sette, Cd. Th. 94, 7; Gen. 1558.

wundor

(n.)
Grammar
wundor, es; n.

a wondera circumstanceact that excites astonishmenta circumstance that excites astonishment as being out of the usual course of nature,a prodigyportenta wondermiraclea miraclea wonderful objectwondrous thingwonderfulmiraculous powerwonderadmiration

Entry preview:

Ðis worhte fruma ðara wundra (uundra, Lind.) ðe Hǽlend hoc fecit initium signorum Jesus, Jn. Skt. Rush. 2, 11: Blickl. Homl. 105, 25: Andr. Kmbl. 1138; An. 569.

Linked entries: wunder wundrum

witan

(v.)
Grammar
witan, prs. ic, hé wát, ðú wást, wǽst, pl.witon; p. wiste; pp. witen.

to witknowhave knowledgebe aware,to knowhave knowledge of, be aware ofto be wisebe in one's sensesto be conscious ofto knowto feelshew

Entry preview:

Thw. 24, 26; Jud. 207, Wé witon (uutton, Lind., wntun, Rush.scimus), ðæt hé is synful, Jn. Skt. 9, 24, 29, 31. Wé wuton (wutan, Rush.), Mt. Kmbl. Lind. 22, 16. Wite gé (wutas gié, Lind., gé wutan, Rush. scitis), ðæt ..., 26, 2: Mk.

Linked entries: weotan wietan

an-sýn

(n.)
Grammar
an-sýn, -sin, -sién, -sión; on-, e; f. [an, sýn sight, vision] .

a facecountenancefaciesvultusa viewaspectsightformfigureaspectusconspectusvisusvisiospeciesformafiguraa thing to be looked upona sightspectaculuma view or sight producing desire or longinga desire of anythingwant or lack of anythingdesideriumdefectus

Entry preview:

God ableów on his ansýne líflícne blǽd God blew into his face the breath of life. Hexam. ii; Norm. 18, 25. Fleóþ his ansýne fugiant a facie ejus, Ps. Th. 67, 1. Gedó ðæt hiora ansýn áwa sceamige imple facies eorum ignominia, 82, 12.

hræfn

(n.)
Grammar
hræfn, es; m.

A raven

Entry preview:

Ðǽr wæs se gúðfana genumen ðé hí ræfen héton there was the banner taken which they [the Danes] called the Raven [see Asser's life of Alfred under the year 878 for an account of this banner; and see further references in Cl. and Vig. Icel.

Linked entries: hræm hrefn hrem hremn

lencten

(n.)
Grammar
lencten, lengten, lenten, es; m.

SpringLent

Entry preview:

Sunnan glǽm on lenctenne lífes tácen weceþ the sun's gleam in spring wakes signs of life, Exon. 59 b; Th. 215, 16; Ph. 254. Ðé má ðe man mót on lenctene flǽsces brúcan any more than flesh may be eaten in Lent, Wulfst. 305, 25.

Linked entry: lengten

ge-unnan

(v.)
Grammar
ge-unnan, ic, he -an; ðú -unne, pl. -unnon; p. -úðe, pl. -úðon; subj. -unne, pl. -unnen; p. -úðe, pl. -úðen; pp. -unnen

To givegrantallowconcedeconcedereindulgerepermitterelargiri

Entry preview:

Se cyning nolde him his feores geunnan the king would not grant him his life, Bt. 29, 2; Fox 104, 22: Andr. Kmbl. 358; An. 179: L. C. E. 2; Th. i. 358, 26.

gildan

(v.)
Grammar
gildan, geldan, gieldan, gyldan, ic gilde, gielde, gylde, ðú giltst, gieltst, gyltst, gilst, he gildeþ, gilt, gielt, gylt, pl. gildaþ; p. geald, pl. guldon; pp. golden; v.

To yieldpayrestorerequitegiverendermake an offering serveworshipredderesolveretribuereretribuererependererestituereservicecolere

Entry preview:

Gilde ðæt ilce wíte ðæt se óðer sceolde gif he him ryhtes wyrnde let him pay the like penalty that the other should if he had denied him justice, L. Ath. i. 3; Th. i. 200, 18.

sin-gal

(adj.)
Grammar
sin-gal, adj.
Entry preview:

referring to things of the next life, everlasting, perpetual Dreám ys singal canor est jugis, Hymn. Surt. 58, 4. On ðam heofenlícum éðele is singal leóht, Lchdm. iii. 240, 12 : Homl. Th. i. 238, 5 : Rood Kmbl. 280 ; Kr. 141.

Linked entry: -gal

springan

(v.)
Grammar
springan, p. sprang, pl. sprungon; pp. sprungen
Entry preview:

Ðes hlísa sprang (spranc, Lind.)ofer eall ðæt land exiit fama haec in universam terram illam, Mt. Kmbl. 9, 26. Sprang ł foerde processit, Mk. Skt. Rush. 1, 28: Beo. Th. 36; B. 18: Apstls. Kmbl. 12; Ap. 6. Ða sprang ðæt word the report spread, Homl.

Linked entry: sprincan

birnan

(v.)
Grammar
birnan, pp. burnen

To burnardentvehement

Entry preview:

Ðætte se spearca bierne (birne, v. l.) heálice líge, Past. 87, 6. Þæccille bearnende (biornende, R.) lucerna ardens, Jn. L. 5, 35. Fýres biornendes, Rtl. 101, 37. Mon geseah swelce se heofen burne coelum ardere visum est, Ors. 4, 7; S. 184, 22.

Linked entries: byrnan beornan

ge-néþan

Entry preview:

(inst.) of life imperilled :-- Hé in Achagia aldre genéðde, Ap. 17. Hé mec heálsode þæt ic on holma geþring ealdre genéðde, B. 2133. Hé selfa ne dorste under ýða gewin aldre genéðan, 1469.

ge-sceap

Entry preview:

Ǽr gé sceonde wið gesceapu fremmen ere ye commit shameful sin against the laws of nature, Gen. 2469. lot, fate, appointed condition of life, destiny [Hé] heóld on heáh gesceap he fulfilled a high destiny, B. 3084.

hæleþ

Entry preview:

Add: [The declension of this word is like that of ealu ; both are t-stems, and the regular nominative should be hæle q. v. See Kl. Nom.

leóht

Grammar
leóht, bright.
Entry preview:

Dele last passage but two, and add: bright, shining, luminous Wolcen léht (líht, R. beorht, W. S.) nubes lucida, Mt. L. 17, 5. Lyftwundor leóht ( the pillar of fire), Exod. 90. Se leóhta beám leódum byrhteð, Cri. 1090.

wel-dǽd

(n.)
Grammar
wel-dǽd, e; f.

a good deeda benefitfavourkindnessan officeservice

Entry preview:

Dó well on eallum ðínum lífe, and wé siððan æfter ðínum weldǽdum ðé eft genimaþ tó ús 346, 17: i. 414, 30: Homl. Skt. i. 1, 148. Wlitige gewyrtad mid hyra weldǽdum Exon. Th. 234, 21; Ph. 543.