næs
Not
Entry preview:
Lufian wé hine næs nó on gesundum þingum ánum, ac eác swylce on wiðerweardum þingum, 13, 7
stæl-wirðe
Entry preview:
Hé gyfþ gooda gifa on ðissa wurlda; þeáh hí éca ne sién, hí beóþ þeáh stælwyrða ða hwíle ðe wé on ðisse wurlde beóþ, Shrn. 192, 6.
swǽman
Entry preview:
Se sceocca sceall áswǽman æt ús, gif wé ánrǽde beóþ on úrum geleáfan, Homl. Skt. i. 17, 203
Linked entry: á-swǽman
tunece
Entry preview:
Ðæt hé ús forgeáfe ða undeádlícan tunecan ðe wé forluron on ðæs frum-sceapenan mannes forgǽgednysse, Homl. Th. i. 34, 29. Hió becwið hyre betstan dunnan tunecan, Chart. Th. 537, 31.
Linked entry: tunice
tynder
Entry preview:
Wé habbaþ ðone mǽstan dǽl ðære tyndran ðínre hǽle ... nú ðú ne þearft ðe náuht ondrǽdan forðam ðe of ðam lytlan spearcan ðe ðú mid ðære tyndran gefénge lífes leóht ðé onliéhte habemus maximum tuae fomitem salutis ... nihil igitur pertimescas; jam tibi
úhta
the last part of the night ⬩ the time just before daybreak ⬩ the time at which the earliest of the seven canonical services was held, the time of nocturns ⬩ De nocturna celebratione.
Entry preview:
On úhtan wé sculon God herian, ealswá Dauid cwæð: 'Media nocte surgebam ad confitendum tibi,' Btwk. 220, 17. Hit gedafenaþ ðæt gehwylce cristene men on Sæternesdæg cume tó cyrcean, and ðǽrǽfensang gehýran, and on úhtan ðone úhtsang, L. E.
up-weard
Entry preview:
Nis ðæt gedafenlíc ðæt se módsefa monna ǽniges niþerheald wese, and ðæt neb upweard, Met. 31, 23. Hé ásette his sweord upweard and ðá hyne sylfne ofstang he placed his sword with the point up, and then stabbed himself, Shrn. 132, 10.
forhtian
To fear
Entry preview:
Þý lǽs wé . . . lǽs tó Godes dóme forhtigen and ús ondrǽden ne forhte nos . . . minus Dei judicium formidantes, Bd. 4, 25; Sch. 503, 17. trans. with acc. Egislice orleahtras forhtude horrida discrimina expauit (i. formidavit), An. Ox. 1869.
ge-þreágean
Entry preview:
Ðætte eft sién hira scylða geðreáde mid ðám ðæt wé hié tǽlen culpa increpata castigat, 211, 20. Hý þý hýhstan beóð þrymme geþreáde, Gú. 45. to trouble, afflict. a person, in the body Heó wæs mid feferádle geþreád ( febre correpta ), Gr.
Linked entry: ge-þréwud
herung
praise ⬩ approbation ⬩ praise ⬩ lauds
Entry preview:
Ox. 402. a service of praise, lauds: Begém herunga lofsangas þe we hlyniende syngað attende laudum cantica quę excubantes psallimus, Hy. S. 26, 6
sceáwere
Entry preview:
Add Nú wé men geseóð swylce þurh sceáwere and on rǽdelse videmus nunc per speculum in aenigmate, Nap. 55.
sum
Entry preview:
Sume ðás race wé habbað getrahtnod on óðre stówe, Hml. Th. ii. 264, 23. 4. Add Æt sumum twám cirron, æt óþrum cierre beeástan Wæced, æt óþrum cierre æt Portlocan, Chr. 918; P. 98, 27.
Arewe
ARROW, the name of a river in several counties ⬩ fluvii nomen
Entry preview:
Arwan] the army [of the Danes] went then from London, with their ships, into the river Orwell [in Suffolk], Chr. 1016; Erl. 157, 14.Gibson says of Orwell,—Hunc suspicor antiquitus fuisse pronunciatum Arwel, tum quod Saxonicum A sequentibus sæculis transiit
CICEN
A CHICKEN ⬩ pullus
Entry preview:
Cicena mete chickens' meat, chick-weed; modera,alsíne = ἀλσίνη Ælfc. Gl. 44; Som. 64, 66; Wrt. Voc. 32, 3: 69, 27: 79, 39: L. M. 3, 8; Lchdm. ii. 312, 16: Lchdm. iii. 6, 14: 118, 29: 134, 1
heard-heort
Entry preview:
Hwá is swá heardheort ðæt ne mæg wépan swylces ungelimpes who is so hard of heart that he cannot weep at such misfortunes, Chr. 1086; Erl. 219, 40. His folc is hardheort thou art a stiff-necked people, Ex. 33, 3, 5: Homl.
hleór-beran
Entry preview:
But may not the verb on which beran depends be gewiton, v. 607, vv. 608-11 be parenthetical, and scionon an adverb, the passage then being translated thus, they went bearing above their faces the boar's shape, fairly [scionon] adorned with gold
hús-bonda
Entry preview:
Then Eustace got on his horse and his companions on theirs, and went to the man of the house and slew him, in his own home, Chr. 1048; Erl. 177, 35-40
Linked entry: bonda
leás-líc
False ⬩ vain ⬩ frivolous
Entry preview:
Leóhtlícu weorc and leáslícu levitas operis, Past. 43, 1; Swt. 309, 1. Mid leáslícum wordum hí hine beswícaþ with false words they deceive him; blandientes sermone ut decipiant eos, Nar. 37, 5.
Linked entry: leás-ferhþness
mageþe
maythe ⬩ chamomile ⬩ ox-eye
Entry preview:
Plant-names under mathes and May-weed.]
mildheort-ness
Mercy ⬩ compassion ⬩ pity ⬩ clemency
Entry preview:
Þurh mildheortnesse weorc, 97, 2. Mid ánre mildheortnyssa sola clementia, Hymn. Surt. 115, 27: Bd. 3, 17; S. 545, 13. Mildheort God ... ðú ðe gehilst mildheortnysse Deus misericors ... qui custodis misericordiam, Ex. 34, 6.