Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

micel

(adj.)
Grammar
micel, adj.

Micklegreatmagnusmuchmanymultusgreat

Entry preview:

Ðǽr manna wese mǽst ætgædere, Ps. Th. 78, 10. Se ðissum herige mǽst hearma gefremede, Andr. Kmbl. 2397; An. 1200. Grammar micel, without gen. On swá miclum heó hæfþ genóg swá ǽr sprǽcon. Gif ðú heore máre selest ..., Bt. 14, 1; Fox 42, 11.

Linked entries: mǽst mára micle mycel

ge-bǽru

Entry preview:

wéndon þæt þú wǽre godfyrht and hæfdest gástlice gebǽru, 240, 27. Placidus þágyt heóld his cnihtþeáwas and gebǽru (-o, v.l.) Placidus puerilis adhuc indolis gerebat annos, Gr. D. 111, 9.

hefig-tíme

heavyweightyof great importanceseriousgravesevereseriousoppressiveannoyingtroublesomehard to beargrievoustedious

Entry preview:

Cuth. c. 30), ii. 150, 5. used predicatively, where the source of trouble is given, by a noun (or pronoun) Wearð his lif swiðe hefigtýme ðám gebróðrum, ac hí hit forbǽron for his bróðer gódnysse, Hml. Th. i. 534, 5.

on-drǽdan

Entry preview:

Þonne mihte onðrǽdan ús deádes rihtlíce, Hml. S. 34, 139. with clause Ðá ondrǽdde hé him ꝥ hí wurdon þám cynge leófran ðonne hé, Lch. iii. 424, 19. Hé him ondrǽdan sceal ðæt hé unmedome sié, Past. 73, 21.

gelíce

(adv.)
Entry preview:

H. 25, 18. with pronominal forms and clauses, equivalent to the later like as with the clauses introduced by these two words, in the same way as; in hypothetical clauses, just as if gelíce sceolon leánum hleótan, swá weorcum hlódun, Cri. 783.

med-trum

(adj.)
Grammar
med-trum, <b>, met-trum;</b> adj.

not strong in healthinfirmweakillof inferior position

Entry preview:

not strong in health, infirm, weak, ill Hwá biþ medtrum ðæt ic ne síe for his þingum seóc quis infirmatur, et ego non infirmor? Past. 21, 6; Swt. 165, 4. Se mettruma líchoma debile corpus, 61, 2; Swt. 455, 27.

pleó-líc

(adj.)
Grammar
pleó-líc, adj.
Entry preview:

Mé þincþ ðæt ðæt weorc ( translating Genesis) is swíðe pleólíc (dangerous, because a foolish person might misapply what he read ), Ælfc. T. Grn. 22, 8. Ne becymst ðú nǽfre tó ðam pleólícum leahtre, Homl. Th. ii. 208, 31.

ge-wesan

(v.)

to be togetherconversediscuss

Entry preview:

-weós,&#39; and compares &#39;ymbweoson&#39; in the Northumbrian Gospels. But this word is wrongly written by Bouterwek, it should be &#39;ymbwoeson,&#39; see Mk. Skt. p. 1.

slóh

(n.)
Grammar
slóh, slóg; gen. slóges, slós; dat. slóh, sló; acc. slóg, slóh, sló; m. n.

A slough, hollow place filed with mirea pathless, miry place

Entry preview:

Ðæt hors sum slóg on ðam wege oferhleóp equus quoddam itineris concavum transiliret, Bd. 5, 6; S. 619, 17. Ðeáh se man nime ǽnne stán and lecge on fúl slóh. Wulfst. 239, 10

un-cýððu

(n.)
Grammar
un-cýððu, un-cýððo; indecl.: -cýðð, e; f.

ignorancea country not one&#39;s owna strange land

Entry preview:

Th. 284, 22; Jul. 701. a country not one&#39;s own, a strange land Siþþan se éþel úðgenge wearð Adame and Euan ... ðá hý on uncýððu scofene wurdon, on gewinworuld, Exon. Th. 153, 18; Gú. 827.

wiþer-sæc

(n.)
Grammar
wiþer-sæc, es; n.

strivingoppositioncontradictiondenialapostasyrecusancy

Entry preview:

Wearð geopenad his earman wífe his mánfullan behát ðam deófle ... Heó cýdde Basilie hyre cnihtes wiþersæc, i. 3, 408

wuldor-fæst

(adj.)
Grammar
wuldor-fæst, adj.

Glorious

Entry preview:

Ða wuldorfæstan Godes weorc, Homl. Skt. ii. 23b, 11. Wuldorfæstan wíc (heaven), Cd. Th. 2, 30; Gen. 27

and-weorc

Entry preview:

Þa stánas þára andweorca (-werca, v. l.) corpora metallorum, Gr. D. 270, 9: 321, 13. Geolewum andweorcum fulvis metallis, Wülck. Gl. 245, 36. v. an-weorc in Dict. Add

and-wlita

Entry preview:

Wearp seó eorþe hit tó þæs mannes andwleotan, Bl. H. 127, 2 : 223, 35. Ond-wleatan vultu. Ps. Srt. 37, 4: 45, 6. ꝥ Habban glædne andwlitan bútan blácunge and forhtunge, Hml. Th. i. 72, 27. Ondwliotan vultum, Ps. Srt. ii. p. 202, 34.

drý

Entry preview:

wearð álýsed frám þæs drýes bendum ... and arn bysmrigende þæs drýes yfeldǽdum, Hml. Th. ii. 414, 24: 412, 30. Ánes drýes folgere, i. 468, 8. Þá deóflu gecyrdon tó ðám drýe ... Cwæð se apostol tó ðám drý, 416, 9-13. Drýas marsi, An. Ox. 4476.

efen-þeówa

Grammar
efen-þeówa, -þeów.
Entry preview:

A. 202, 240. weak forms Ic eom eówer efnðeówa (emn-, v. l.) consenior, Past. 136, 16. Hwí wylt þú cweðan ꝥ ðú sý mín þeówa? Ac þú eart mín efenþeówa, for ðan ðe wit syndan ánes Godes þeów, Hml. A. 123, 204: Hml, Th. i. 38, 25.

for-bredan

(v.)
Grammar
for-bredan, for-bregdan.

transformto corrupt

Entry preview:

Wearð án mǽden forbróden þurh drýmanna dydrunge . . . þæt mǽden wæs swá forbróden swylce heó áu myre wæs, Hml. S. 21, 473. to corrupt Forbródenum muculentis, Germ. 396, 282

for-feran

Grammar
for-feran, l. -féran,

to perishperish

Entry preview:

Ox. 4490: 4621. of spiritual perdition, to be lost, perish Þæt teóðe engla werod forférde, Hml. Th. i. 344, 15

ge-neósung

Entry preview:

(l a) visiting a sick person :-- Hé wearð fǽrlíce dumb, and his wíf ásende tó þám bisceope and bæd his geneósunge, Hml. S. 22, 74.

geofon

Entry preview:

Duguð wearð áfyrhted þurh þæs flódes fǽr . . . geonge on geofene gúðrǽs fornam, 1533