weorold
Entry preview:
Mon monþwǽre and for weorulde gód vir summae mansuetudinis et civilitatis, Bd. 1, 8; S. 479, 29. For weorulde wís, Met. 1, 51. For Gode oððe for worulde gyltig, Lchdm. iii. 442, 35.
-ing
Entry preview:
Such local names are for the most part irregular compositions, of which the former part is the patronymic -ing, declined in the genitive plural.
rǽd
Entry preview:
Ðæt heó ús sý þingere ondweardes rǽdes and éces wuldres that she be for us an advocate for present profit and eternal glory, Blickl. Homl. 159, 34.
Linked entry: rád
hǽlu
Entry preview:
Eal þis hé þrowode for úre lufon and hǽlo, 61. H. 23, 35. For manna hǽlo, 79, 3. Fore uncerra sáula héla and uncerra bearna, C. D. i. 292, 26.
weá
Entry preview:
Ðæt gelamp for weán and for yfelnesse ðara eardiendra ( a malitia inhabitantium), Bd. 4, 25 ; S. 599, 22. Hý magon weána tó fela geseón onhim selfum, synne genóge. Exon. Th. 77, 30; Cri. 1264
heall
a residence ⬩ palace ⬩ a temple ⬩ a court of law
Entry preview:
Srt. 28, 2. a building for legal business, a court of law In ðæs giroefa halle ł mótern (on ꝥ dómern, W. S.) in praetorium, Jn. L. R. 18, 28
míðan
to conceal ⬩ dissemble ⬩ To be concealed ⬩ lie hid ⬩ to avoid ⬩ refrain from ⬩ forbear
Entry preview:
Ne míð ðú for menigo forbear not on account of the multitude, Andr. Krpbl. 2419; An. 1211. Ne mæg ic ðý míðan, Exon. 125 a; Th. 481, 1; Rä. 64, 10
be-gitan
Entry preview:
Add: to get for one's self, of acquisition, posses-sion Ic begeat æt Denulfe þá windcirican, Cht. Th. 156, 21. Bigaet obtenuit, Txts. 81, 1409. Se bisceop wæs Scyttisc and Sce~ Oswald hine begeat on ðás ðeóde the bishop was Scottish and St.
hopian
Entry preview:
Add: to look (mentally) with expectation to (tô), hope for Án is þæt ðú hefst and brícst and lufast þæt ðæt þú ǽr tó hopedest. Eálá hweðer ic ǽfre cume tó ðám ðe ic tó hopie, Solil. H. 27, 15.
-hám
Entry preview:
tó Buccingahám, 918; Th. i. 190, col. 1, 2, l. 21
regol
Entry preview:
Ðone eásterlícan regol the rule for determining Easter, Lchdm. iii. 264, 16. Ðonne byþ hé geteald tó ðam mónþe and bē his regolum ácunnod, 250, 6. On mynsteres reogolum gelǽred monasterii regulis erudita, Bd. 1, 27; S. 489, 10.
Linked entry: regul
hergian
To harry ⬩ pillage ⬩ plunder ⬩ ravage ⬩ waste ⬩ devastate ⬩ make an incursion or a raid ⬩ make war
Entry preview:
Hé wæs heriende and feohtende fíftig wintra arma foras extulit, cruentamque vilam quinquaginta annis bellis egit, Ors. 1, 2; Swt. 28, 28
ge-síþ
Entry preview:
For the stem cf. Goth. ga-sinþjam, d. pl., O.Sax. te gisíðea (also te gisíða).] one who goes with another (v. síþ), a companion Swá swá hé wǽre gesið (comes) lícumlicre gegaderunge. Bd. 2, 9; Sch. 145, 9. <b>I a.
lóc
look ⬩ see ⬩ however
Entry preview:
look, see, look you; the word often occurs in connection with a pronominal form, and seems equivalent to a suffixed -ever, loca hú however,. Efne oððe lóca nú hér hit is en, Ælfc. Gr. 38; Som. 40, 56 : Homl. Th. i. 358, 9.
Linked entry: LÓCIAN
syn
misdeed, fault, crime, wrong ⬩ sin
Entry preview:
Seó geofu wæs broht for ðære synne ðæs ǽrestan wífes . . . and seó synn wæs ádilegod, Blickl. Homl. 5, 4-6. Syn, 3, 7.
ge-mang
Entry preview:
A. 204, 309. a collection of objects, throng, crowd of persons Berað linde forð in sceaðena gemong, Jud. 193. Hí herepað worhton þurh láðra gemong, 304.
æcer
Entry preview:
Se Hǽlend fór ofer æceras (acras, R.) abiit Jesus per sata, Mt. 12, 1. Hiora gemǽnan æceras oþþe gærs, Ll. Th. i. 128, 7. <b>I b.</b> the crop raised on the land (cf.
ge-bletsian
Entry preview:
Wes þú gebletsod; for þon se wæstm þínes innoþes is gebletsad, Bl. H. 5, 4. Ealle úre eorþan wæstmas beóþ gebletsode, 51, 13. v. un*-*gebletsod
and-git
the understanding ⬩ the intellect ⬩ intellectus ⬩ understanding ⬩ knowledge ⬩ cognizance ⬩ intellectus ⬩ cognitio ⬩ agnitio ⬩ sense ⬩ meaning ⬩ one of the senses ⬩ sensus
Entry preview:
Th. 100, 4. sense, meaning, one of the senses; sensus Hwílum [he sette] andgit of andgite sometimes [he put] meaning for meaning, Bt. proœm; Fox viii. 3.
FEL
skin ⬩ hide ⬩ pellis ⬩ cŏrium ⬩ cŭtis
Entry preview:
Felles ne récceþ he cares not for my skin, Exon. 127 a; Th. 488, 12; Rä. 76, 5. Ðæt celf híg bæradon bútan ðære wícstówe mid felle and mid flǽsce vĭtrĭlum cum pelle et carnĭbus crĕmans extra castra, Lev. 8, 17.
Linked entry: fell