Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þyld

(n.)
Grammar
ge-þyld, e; f.
Entry preview:

Mid geþylde with patience, L. In. 6; Th. i. 106, 12: Ps. Th. 91, 13. Eal ðú hit geþyldum gehealdest thou supportest it all patiently, Beo. Th. 3415; B. 1705.

dirnan

(v.)
Grammar
dirnan, p. de
Entry preview:

Voc. ii. 138, 48. with acc. of thing Gif hé hit dierneð (dirneð, dyrned, v. ll. ), and weorðeð ymb long yppe, Ll. Th. i. 116, 6. Wá mé ꝥ þú swá lange þé sylfe dyrndest, Hml. S. 33, 308. Gif hé hit dierne (dyrne, v. l. ), Ll. Th. i. 124, 8.

eástan

(adv.)
Grammar
eástan, adv.
Entry preview:

</b> of wind :-- Þone stearcan wind norþan and eástan, Bt. 4; F. 8, 6: Met. 12, 15. <b>I b.

for-leósan

to loseto destroy

Entry preview:

Add: to lose. with acc. Ne forleósaþ hí þone willan, Bt. 36, 7; F. 184, 27. Titus sǽde þæt hé þone dæg forlure þe hé nóht tó góde on ne gedyde, Chr. 81; P. 8, 8. with dat. (inst.) Hé nǽfre forlýst ðám leánum, Bt. 36, 7; F. 184, 25.

ge-sceádlíce

(adv.)
Entry preview:

Gescádlíce, 328, 18. rationally, in accordance with reason Ic þé náuht ne dwelode, ac sǽde ðé swiþe lang spell swiþe gesceádlíce be Gode, Bt. 35, 5 ; F. 166, 2

ge-wǽdian

(v.)
Entry preview:

with sails, v. ge-wǽde; Hí ꝥ scip genámon eall gewǽpnod and gewǽdod, Chr. 992; P. 127, 19

of-gangan

(v.)

to requireto extort, exact what is not dueto acquire, obtain

Entry preview:

I will find thee another or will acquire it by purchase, Homl. Skt. i. 18, 175. Ne sý nan man ðe ðyses landes ǽniges dǽles brúke, bútan hé hit ofgange æt ðám híwum mid rihtum landrihte, Cod. Dip. Kmbl. iii. 435, 34. Similar entries v. preceding word

Al-wealda

(n.)
Grammar
Al-wealda, -walda, an; m.

All-rulerGodthe Almightyomnium rectorDeusomnipotens

Entry preview:

Gif ðé alwalda scirian wille if the Almighty will give [grant] thee, Cd. 136; Th. 171, 10; Gen. 2826

Linked entry: eall-wealda

a-hefigian

(v.)
Grammar
a-hefigian, -hefgian; p. ode; pp. od, ad

To make heavy or sadto weigh downburdengravarecontristaredeprimere

Entry preview:

To make heavy or sad, to weigh down, burden; gravare, contristare, deprimere Swá biþ ðam móde, ðonne hit biþ ahefigad mid ðǽm ymbhogum ðisse worulde so is it with the mind, when it is weighed down by the anxieties of this world, Bt. 24, 4; Fox 84, 32

Linked entry: hefigian

a-wreón

(v.)
Grammar
a-wreón, -wreóhan, -wrióhan, -wrión ; p. -wreáh, pl. -wrugon ; pp. -wrogen ; v. a. [a not, wreón to cover]

To uncoverdiscoverdiscloseopenrevealrevelare

Entry preview:

To uncover, discover, disclose, open, reveal ; revelare Se Sunu hit awreón wyle the Son will reveal it, Lk. Bos. 10, 22. Ðú ðás þing lytlingum awruge revelasti ea parvulis, 10, 21.

éhtend

(n.)
Grammar
éhtend, es; m.

A persecutor persĕcūtor

Entry preview:

Ic his éhtendas ealle geflýme I will put all his persecutors to flight, Ps. Th. 88, 20

éstfulnes

(n.)
Grammar
éstfulnes, -ness,e ; f.

Fulness of liberality, devotion, zeal dēvōtio

Entry preview:

Fulness of liberality, devotion, zeal; dēvōtio Hí leorniaþ mid fulre éstfulnesse ða sóðan gód to sécanne they learn to seek the true good with full devotion, Past. 58, 1; Hat. MS.

holm-þracu

(n.)
Grammar
holm-þracu, g. -þræce; f.
Entry preview:

Ðú geworhtest heofon and eorþan and holmþræce thou didst make heaven and earth and the sea with its tossing waves. Elen. Kmbl. 1453; El. 728; Exon. 17b; Th. 42, 25; Cri. 678: 57b; Th. 205, 19; Ph. 115

mál-dæg

(n.)
Grammar
mál-dæg, es; m.

An agreementcovenantsettlementa day on which terms are fixeda day when the dowry was settled

Entry preview:

Ger. mahal-tag dies sponsionis) a day when the dowry was settled Ic an míne wífe al þe þing þe ic haue on Norfolke so ic hire gaf tó mund and to máldage, Chart. Th. 574, 1

mann-bryne

(n.)
Grammar
mann-bryne, es; m.

A fire in which men lose their lives

Entry preview:

[Thorpe with previous translators renders the word by fever; Earle would read mánbryne = destructive fire. If mánbryne be taken perhaps an incendiary fire is meant.]

Linked entry: mán-bryne

ge-lác

(n.)
Entry preview:

In An. 1904 the word seems used in the sense of the compound lind-gelác, the guards having died in conflict with St.

ge-gyrnan

(v.)
Grammar
ge-gyrnan, p. de; pp. ed [gyrnan to yearn]

To desireseekdesīdĕrārepĕtĕre

Entry preview:

To desire, seek; desīdĕrāre, pĕtĕre Ic friþ wille æt Gode gegyrnan I will desire peace from God, Exon. 36 a; Th. 117, 24; Gú. 229.

spynge

(n.)
Grammar
spynge, an; f.
Entry preview:

A sponge Elpendes hýd wile drincan wǽtan gelíce and spynge déþ ( tanquam spongia ), Ors. 5, 7; Swt. 230, 27. Hí bewundon áne spyngan (spingan, MS. B.) mid ysopo, Jn. Skt. 19, 29 MS. A. Spingan, Mk. Skt. 15, 36. Spincgan, Homl. Th. ii. 256, 32.

Linked entry: sponge

strange

(adv.)
Grammar
strange, adv.
Entry preview:

Ðeáh ðe ðæt wíte heardor and strangor dón sý cum districtius agitur, Bd. 1, 27; S. 490, 12. strongly, violently Seó sǽ strange geondstyred on staþu beáteþ, Met. 6, 15; . Soul Kmbl. 89; Seel. 45

tiriaca

(n.)
Grammar
tiriaca, an; m.
Entry preview:

Voc. i. 20, 20 Tyriaca is gód drenc wiþ eallum innoðtýdernessum, and se man se ðe hine swá begǽþ swá hit hér on segþ, ðonne mæg hé him miclum gehelpan . . . Nime áne lylte snǽd ðæs tyriacan, Lchdm. ii. 288, 23-290, 3

Linked entry: tyriaca