healdan
to keep watch over ⬩ keep in charge ⬩ to keep ⬩ to watch over ⬩ keep ⬩ govern ⬩ rule ⬩ a king ⬩ to keep ⬩ guard ⬩ to watch ⬩ to defend ⬩ preserve ⬩ to hold ⬩ take ⬩ arrest ⬩ to have hold of ⬩ to hold ⬩ to hold ⬩ to hold up ⬩ to maintain ⬩ support ⬩ uphold ⬩ manage ⬩ to hold ⬩ bear ⬩ conduct ⬩ to behave ⬩ to handle ⬩ treat ⬩ deal with ⬩ to hold ⬩ to hold ⬩ to have possession ⬩ to hold ⬩ occupy ⬩ an office ⬩ a position ⬩ to hold ⬩ to remain in ⬩ to retain ⬩ detain ⬩ to keep ⬩ to detain ⬩ to keep ⬩ to keep ⬩ to keep oneself ⬩ remain ⬩ to hold ⬩ keep together ⬩ continue ⬩ to maintain ⬩ keep ⬩ to perform ⬩ keep watch ⬩ to keep ⬩ to keep unbroken ⬩ inviolate ⬩ to keep ⬩ to constrain ⬩ compel ⬩ restrain ⬩ stop ⬩ to restrain oneself ⬩ refrain ⬩ to entertain ⬩ to keep in mind ⬩ remember ⬩ regard ⬩ to hold as ⬩ to hold ⬩ to proceed ⬩ move on ⬩ to continue ⬩ go on with ⬩ to go on
Entry preview:
Add: trans. to keep watch over, keep in charge. to keep a flock (lit. or fig.), sheep, swine, &c. Beóceorle . . . gif hé gafolheorde healt, Ll. Th. i. 434, 36. Ǽhteswáne ðe inheorde healt, 436, 22. Ne healde gé ðá heorde mid suelcum eorneste suelce
EÁ
indecl. f. Running water, a stream, river, water ⬩ flŭvius, flūmen, torrens, aqua
Entry preview:
;indecl. f. Running water, a stream, river, water ; flŭvius, flūmen, torrens, aqua Eá of dúne water from the hill, Menol. Fox 520; Gn. C. 30. Seó feorþe eá ys geháten Eufrates flŭvius quartus est Euphrātes, Gen. 2, 14: Bd. 3, 24; S. 556, 34, 46. On twá
ge-mearcian
Entry preview:
To mark, point out, describe, assign, appoint, determine; nŏtāre, signāre, designāre, assignāre, constĭtuĕre, decernĕre He gemet ne con gemearcian his múðe móde síne he cannot set bounds to his mouth with his mind, Exon. 87 b; Th. 330, 18; Vy. 53. Ic
Linked entry: ge-mercian
hleótan
Entry preview:
to cast lots Ic hleóte sortior, Ælfc. Gr. 31; Som. 35, 55. Ðá hluton ða consulas hwelc hiera ǽrest ðæet gewinn underfénge. Ðá gehleát hit Quintus Flaminius then the consuls cast lots which of them should first undertake that war. Then the lot fell to
Linked entry: ge-hleótan
hræd
Quick ⬩ swift ⬩ speedy ⬩ sudden ⬩ alert ⬩ rapid ⬩ prompt ⬩ active
Entry preview:
Quick, swift, speedy, sudden, alert, rapid, prompt, active Hræd oððe glæd agilis: hræddre agilior: ealra hrædost agillimus, Ælfc. Gr. 5; Som. 5, 6. Hræd oððe glæd alacer, 9, 18; Som. 9, 66. Tó hræd ierre præceþs ira, Past. 13, 2; Swt. 79, 14, 11. Worda
mǽnan
To lament ⬩ mourn ⬩ complain
Entry preview:
To lament, mourn, complain. intrans. Ðú simle mid wópe and mid unrótnesse mǽnst gif ðé ǽnies willan wana biþ (tu) qui abesse aliquid tuae beatitudini tam luctuosus atque anxius conqueraris, Bt. 11, 1; Fox 30, 22. Ðá hé gehiérde ðæt ðæt folc mǽnde tó
mere
the sea ⬩ a mere ⬩ lake ⬩ an artificial pool ⬩ cistern
Entry preview:
the sea (mer in mer-maid) Mere swíðe gráp on fǽge folc ( of the waters of the deluge ), Cd. 69; Th. 83, 18; Gen. 138. Mere ( the Red Sea ) stille bád, 158; Th. 197, 2; Exod. 300: 166; Th. 206, 27; Exod. 458. Mere sweoðerade, ýða ongin eft oncyrde, Andr
GIM
GEM ⬩ jewel ⬩ gemma ⬩ used metaphorically of the eye, the sun, stars, etc.
Entry preview:
a GEM, jewel; gemma Se stán bið blæc gym the stone is a black gem, Bd. 1, 1; S. 473, 24. Ðæt nebb líxeþ swá glæs oððe gim the beak glitters like glass or gem, Exon. 60 a; Th. 218, 25; Ph. 300. Gim sceal on hringe standan steáp the gem shall stand prominent
Gota
Entry preview:
A Goth; Gothus; chiefly used in the pl; nom. acc. Gotan; gen. Gotena; dat. Gotum; m. The Goths Unrím mánes se Gota fremede the Goth perpetrated an excess of wickedness, Bt. Met. Fox 1, 89; Met. 1, 45. VISIGOTHS or West Goths, under Alríca, q. v. A. D
seld
Entry preview:
a seat, that on which one sits, a throne ; sedes In heofene seld his his throne is in heaven (A. V.), Ps. Surt. 10, 5 : 44, 7. Dóm gegearwung seldes ðínes, 88, 15 : 96, 2. Of dúne sette maehtge of selde, ii. p. 200, 20 : Cd. Th. 275, 17 ; Sat. 173 :
Linked entry: sæld
sumer
Entry preview:
Summer Feówer tída synd getealde on ánum geáre ... Aestas is sumor, Lchdm. iii. 250, 10. On ðone nygeþan dæg ðæs mónðes ( May ) biþ sumeres fruma. Se sumor hafaþ hundnygontig daga, Shrn. 83, 33. Sumor biþ sunwlitegost, Menol. Fox 473; Gn. C. 7. Beorht
tó-cyme
Entry preview:
A coming to a place, coming, approach, arrival, advent Uncer efenþeówa uncet sceolde út álǽdan and uncer hláford ábád uncres tócymes, Homl. Ass. 206, 385. Ǽr ðære tíde his ( an attack of convulsions) tócymes, Lchdm. i. 364, 16. Ǽr Antecristes tócyme,
weorþ-líce
Entry preview:
Worthily, honourably Ðe weorðelícor dignius Wrt. Voc. ii. 27, 8. nobly, excellently, splendidly, magnificently, gloriously Weorþlíce getýd on Grécisc gereorde Graecae linguae peritissimus, Bd. 4, 1 ; S. 563, 33. Hí bráde weóxan weorðlíce wíde greówan
cild
Entry preview:
Dele in bracket all foreign forms but the Gothic, and add: gen. pl. cilda, cildra; dat. pl. cildum, cildrum. a child Eahtawintre cild . . . ðrywintre cild, Hml. Th. ii. 134, 3, 7. Féng his bearn tó cyneríce, cild unweaxen, Chr. 975; P. 120, 7. Be fundenes
cýþan
Entry preview:
Add: to make known in words, to tell a matter, with acc. Se cyng sende and kýdde heom ꝥ ilce, Chr. 1064; P. 192, 3. Nǽnig mon his geþóht openum wordum út ne cýðe nemo palam pronunciet, Nar. 28, 30. Hit nǽnig mon út cýþan ne móste, 32, 17. with clause
eáre
Entry preview:
Add: eár, es: an ear (part of the head) Inneweard eáre auris, útweard eáre auricula, Wrt. Voc. ii. 10, 22, 23. Parotides eár*-*coðu, ota, g. ( = ὤτα, graece ) eár, i. 20, 1. Hé cearf of heora handa and eáran and nosa, Chr. 1014; P. 145, note 9. Égo,
folgoþ
service ⬩ office ⬩ authority
Entry preview:
Dele bracket and first three passages, and add: with the idea of service, to the king or state, service, office Tó his folgaþe and tó his þénunge þá æþelestan cóman ad eius (Oswine) ministerium uiri nobilissimi concurrerent, Bd. 3, 14; Sch. 256, 14.
geond-geótan
Entry preview:
Add: Fusi, i. dispersi, confusi vel gendgotene, Wrt. Voc. ii. 152, 8. to cover by pouring, overspread with a liquid Ꝥ man ealle þá bydenu mid pice geondgute omnia dolia pice superfusa, Gr. D. 57, 30. Hé wæs geondgoten mid þæs swátes dropum he was bathed
ge-þwǽre
Entry preview:
Add: in agreement. of living creatures or things personified, of many, in agreement, at peace with one another Ealle crístene men sceoldon beón swá geþwǽre swilce hit án man wǽre, Hml. Th. i. 272, 24. Þǽr beóð geþwǽre sáwul and líchama, þe nú on ðisum
ge-unrótsian
Entry preview:
Add: trans. To trouble, grieve, disquiet Þú geunrótsast mé contristas me, Gr. D. 38, 19. Swá ðætte se ilca lust ðe hine geunrótsað hine eft gerótsat ut contristet quod libet, et libeat quod contristet, Past. 417, 8. Hé his gebróðru ne geunrótsige, R.
Linked entry: un-rótsian