hádung
Entry preview:
Ðæt hé ne háding ne háleging ne dó not to ordain nor consecrate, Chr. 675; Erl. 38, 4
stæf-gefég
Entry preview:
Hwílon byþ ðæt stæfgefég on ánum stæfe, hwílon on twám, etc., Ælfc. Gr. 3; Zup. 7, 4-11.
wiþer-hycgende
Entry preview:
Wéndun gé (the devils) and woldun, wiþerhycgende (rebellious ), ðæt gé Scyppende sceoldan gelíce wesan, 141, 31; Gú. 635. Wéndon and woldon, wiðerhycgende (having evil designs upon the strangers ), ðæt hié on elþeódigum ǽt geworhton, Andr.
Linked entry: wiþ-hycgan
teohhian
Entry preview:
</b> add :-- Gif ðæt ne wexð ðæt hié tiohhiað tó dónne si quod videtur gerendum sollicita intentione non crescit, Past. 445, 8. <b>II e α.
an-gelíc
Like ⬩ similar ⬩ sirnilis
Entry preview:
Like, similar; sirnilis Ðonne ne finst ðú ðǽ r náuht angelíces then thou wilt not find there anything of like, Bt. 18, 3; Fox 66, 11
abbod-ríce
The rule of an abbot ⬩ an abbacy ⬩ abbatia
Entry preview:
The rule of an abbot, an abbacy; abbatia On his tíme wæx ðæt abbodríce swíðe ríce in his time the abbacy waxed very rich, Chr. 656; Ing. 41, 1. On ðis abbotríce in this abbacy, Chr. 675; Ing. 51, 12
Linked entry: abbad-ríce
ádlian
To ail ⬩ to be sick ⬩ to languish ⬩ ægrotare ⬩ languere
Entry preview:
To ail, to be sick, to languish; ægrotare, languere Ðæt se ylca biscop án ádliende mæden gebiddende gehǽlde ut idem episcopus puellam languentem orando sanaverit, Bd. 5, 3; S. 615, 35. Ic ádlige langueo, Ælfc. Gr. 26, 2; Som. 28, 46
a-eargian
To become slothful ⬩ segnis fieri
Entry preview:
To become slothful; segnis fieri Hý ondrédan, gif hí hwílum ne wunnon, ðæt hý tó raðe a-eargadon they dreaded, if they did not sometimes wage war, that they should too soon become slothful, Ors. 4, 13; Bos. 100, 20
betst
Entry preview:
Best, most; optime Ðæt betst lícaþ that pleases.best, Bt. 18, 2; Fox 64, 23. Ic him betst truwode I most trusted them, Bt. 2; Fox 4, 12. Albínus wæs betst gelǽred Albinus was most learned, Bd. pref; S. 471, 23
bót-leás
Entry preview:
BOOTLESS, unpardonable, what cannot be remedied, recompensed or expiated; inexpiabilis Ðonne síg ðæt bótleás then is that unpardonable, L. C. E. 2; Th. i. 358, 24. Húsbryce is bótleás housebreaking is unpardonable, L. C. S. 65; Th. i. 410, 6
Linked entry: bót-wyrþe
deád-bǽrende
Death-bearing, deadly ⬩ mortĭfer
Entry preview:
Death-bearing, deadly; mortĭfer Se Arrianisca gedwola ðæt deádbǽrende áttor his getreówleásnysse on eellum middangeardes cyricum strégde the Arian heresy spread the death-bearing venom of its truthlessness in all the churches of the earth, Bd. 1, 8;
ed-lǽcung
A repetition ⬩ repetĭtio
Entry preview:
A repetition; repetĭtio He sceal God biddan ðæt he hyne gehealde wið dara ǽrgedónra yfla edlǽcunge he shall pray to God to preserve him against a repetition of the evils before committed, L. E. I. 21; Th. ii. 416, 42
Linked entry: -lǽcung
emel
Entry preview:
He sǽde and com gærshoppe and emel ðæs næs ná gerím dixit et vēnit lŏcusta, et brūchus cūjus non ĕrat nŭmĕrus, 104, 32
éðelíce
Easily ⬩ facĭlĭter
Entry preview:
Ðæt ðú mǽge cumon éðelícost that thou mayest most easily come, Bt. 41, 5; Fox 254, 17
fám-bláwende
Foam-blowing, emitting foam ⬩ spūmam efflans
Entry preview:
Foam-blowing, emitting foam; spūmam efflans Se légfámbláwenda seáþ and se fúla ðone ðú gesáwe, ðæt wæs helle tintreges múþ pŭteus ille flammĭvŏmus ac pūtĭdus quem vīdisti, ipsum est os gehennæ, Bd. 5, 12; S. 630, 12, note, MS. T
fisc-wylle
Full of fish ⬩ abounding in fish ⬩ piscíbus abundans ⬩ piscōsus
Entry preview:
Full of fish, abounding in fish; piscíbus abundans, piscōsus Ðæt eálond is fiscwylle the island is abounding in fish, Bd. 1, 1; S. 474, 41. Fiscwyllum wæterum flŭviis piscōsis, 1, 1; S. 473, 15. Fiscwelle bisarius? [= piscārius ], Wrt. Voc. 66, 8
folc-líc
Folklike ⬩ common ⬩ pŏpŭlāris ⬩ commūnis
Entry preview:
He sǽde ðæt he folclíc man wǽre rustĭcum se fuisse respondit, Bd. 4, 22; S. 591, 6: Nar. 18, 4
fremung
Advantage ⬩ profit ⬩ good ⬩ commŏdum ⬩ profectus ⬩ benefĭcium
Entry preview:
Advantage, profit, good; commŏdum, profectus, benefĭcium Ðæt gé gehycgen ymbe ða fremunge gódra weorca that ye meditate on the advantage of good works, L. E. I. prm; Th. ii. 400, 32. For heora fremunge for their good, ii. 400, 36
Linked entry: freomung
fugelere
A FOWLER ⬩ auceps
Entry preview:
Ðǽr gewícodon fisceras oððe fugeleras where fishers or fowlers encamped, Ors. 1, 1; Bos. 20, 9. Fugelerum [MS. fugeleran] with fowlers, 1, 1; Bos. 20, 5
Linked entry: fuglere
full
Fully ⬩ perfectly ⬩ entirely ⬩ plēne ⬩ perfecte ⬩ omnīno
Entry preview:
He sæt ðǽr tyn winter full he remained there fully ten winters, Bt. Met. Fox 26, 33; Met. 26, 17