Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

leás-bregd

(n.)
Grammar
leás-bregd, -bréd, es; m.

Deceitfrauda trickcheatwile

Entry preview:

Deceit, fraud, a trick, cheat, wile hiwode þurh drýcræft fela leásbregda he performed many tricks by magic, Wulfst. 99, 16. Swicol on dǽdum and on leásbregdum, 107, 2. Þurh his leásbregdas, 252, 19.

mǽg-lagu

(n.)
Grammar
mǽg-lagu, e; f.

Law regulating the duties and responsibilities of kinsmen

Entry preview:

Law regulating the duties and responsibilities of kinsmen (mǽgas), e. g. in the matter of paying or receiving certain parts of the wergild if one of their number slew or was slain (mynster-munuc) gǽþ of his mǽglage ðonne gebýhþ tó regollage, L.

medum-líc

(adj.)
Grammar
medum-líc, adj.

middlingmoderatesmallworthyhonourable

Entry preview:

hæfþ medemlíce nosu (cf. medmicle neosu þynne naso pertenui, Bd. 2, 16; S. 519, 34) he has a slender nose, Homl. Th. i. 456, 18. worthy, honourable Medomlícan dignitosam, Wrt. Voc. ii. 28, 64. Medomlíce dignitosa, 106, 55: 140, 27

rásettan

(v.)
Grammar
rásettan, p. te
Entry preview:

To move impetuously, to rage (of fire) ( Nero) wolde fandian, gif ðæt fýr (at the burning of Rome ) meahte swá longe reád rásettan, swá secgan gehérde, ðæt Troia burg ofertogen hæfde léga leóhtost, Met. 9, 14.

gésne

(adj.)
Grammar
gésne, adj.
Entry preview:

He funde ðá on bedde his goldgifan gǽstes gésne, lífes belidenne he then found his goldgiver void of spirit, deprived of life, 12; Thw. 25, 26; Jud. 279

Linked entries: gésine geásne

ge-yrsian

(v.)
Grammar
ge-yrsian, p. ode; pp. od.

to angermake angryto be angry

Entry preview:

Th. ii. 476, 34. to be angry He nele swá micclum swá we geearniaþ us geyrsian he will not be angry with us so much as we deserve, 126, 6

Linked entries: ge-eorsian ge-orsod

weorold-scipe

(n.)
Grammar
weorold-scipe, es; m.
Entry preview:

.), ðý læs mislícige ðæm ðe ǽr hine selfne gesealde nemo millitans Deo implicat se negotiis secularibus, ut ei placeat, cui se probavit, Past. 18 ; Swt. 131, 2

costnung

Entry preview:

Þurh ðá fandunge sceal geðeón, gif þám costnungum wiðstent, Hml. Th. i. 268, 6-19. Oþer is seó fandung þe Jacob embe spræc, þæt is seó costnung þe gewemð þone man tó syngienne, Scrd. 23, 8. Add

earg-lic

(adj.)
Grammar
earg-lic, adj.
Entry preview:

Cwæð earhlicon wordum he said with timid words, Hml. S. 23, 580

fæstlic

firmsolidresolutevigorous

Entry preview:

Suelce fæsðlicu and stranglecu weorc wyrce quaedam robusta exerceat, Past. 235, 18. Þæt þý fæstlecre gewinn mehte habban wið hiene, Ors. 5, 12; S. 240, 8

on-tyhtan

Entry preview:

Gif hit herede and ontyhte (on tyhte?), eft stiérde ðǽre gewilnunge, Past. 53, 8. Nát ic hwí þú sý eallinga onǽled and ontihted (-tiht, v. l.) of þára bysne and wiðmetenysse ex quorum comparatione accenderis ignoro, Gr. D. 7, 10.

sweorcan

Grammar
sweorcan, <b>. I.</b>
Entry preview:

Þonne se man sceal sweltan, þonne swyrceð him fram þæs húses hrófe ðe inne bið, Verc. Först. 108, 1. ásende þeóstru and swearc misit tenebras et obscuravit, Ps. L. 104, 28. <b>I a.

ge-met

Grammar
ge-met, <b>;
Entry preview:

Add þone regol þe mid his handum áwrát betǽhte Maure mid him tó hæbbenne and heora hláfes gewiht and heora wínes gemett, Hml. S. 6, 68. <b>VII ¶.</b> add: Solil. H. 17, 9

sweotollíce

(adv.)
Grammar
sweotollíce, adv.
Entry preview:

Swutollíce sprecþ expresse loquitur, Ælfc. Gr. 38; Zup. 228, 11. openly, publicly Ðæt heó swutollíce (palam) eallum cýdde, Bd. 4, 19; S. 588, 17. of perceiving, knowing, shewing, stating, etc., clearly, plainly Sweotollíce ongitan, Blickl.

wǽtan

(v.)
Grammar
wǽtan, p. te
Entry preview:

wylle mid ðam seáwe his eágan hreppan and wǽtan, 128, 13. Wǽtan rigare, humectare, Hpt. Gl. 421, 54. Wǽtende humectans, Wrt. Voc. ii. 43, 28: Lchdm. ii. 156, 20. Wǽtendum rorantibus, tingentibus, Hpt. Gl. 439, 55

Linked entry: wǽtian

æl-fremed

Grammar
æl-fremed, (el-).
Entry preview:

earmlíce geendode on ælfremedum earde, Hml. S. 25, 547. On eorðan elfremedre in terra aliena, Ps. L. 136, 4. Þurh ælfremede horwan gefýled defiled by others' pollution, Hml. S. 7, 129.

ge-mǽnan

(v.)
Grammar
ge-mǽnan, <b>. I.</b>
Entry preview:

that word gisprak, giménda mid is múðu, Hel. 830) sometimes I imitate the voice of the eagle, sometimes I speak the kite&#39;s language with my mouth, Ra. 25, 6

on-bryrdness

Entry preview:

Gebǽd heó hí tó Gode mid mycelre onbryrdnesse, Hml. S. 7, 320: 26, 116. him mynster árǽrde mid munuclicere onbryrdnesse (with all the fervour of a monk), Hml. Th. ii. 504, 20. <b>II a.

ge-scínan

(v.)
Grammar
ge-scínan, p. -scán; pp. -scinen
Entry preview:

To shine, shine upon, illuminate; fulgere, collustrare, illuminare Ne mæg heó ealle gesceafta gescínan, ne ða gesceafta ðe heó gescínan mæg, ne mæg hió ealle endemest gescínan she cannot shine upon all creatures, nor those creatures which she may shine

campian

(v.)
Grammar
campian, compian; p. ode; pp. od [camp war]
Entry preview:

He for his éðle mid his leódum compode he fought for his country with his men, Bd. 3, 9; S. 533, 17

Linked entry: compian