BRIM
Entry preview:
Brim sceal sealt weallan the salt sea shall foam. Menol. Fox 552; Gn. C. 45: Andr. Kmbl. 884; An. 442: 3147; An. 1576: Cd. 166; Th. 208, 2; Exod. 477: Exon. 95 b; Th. 356, 6; Pa. 7. Beáteþ [MS. beataþ] brim staðo [MS. stæðo] the sea beats the shores.
Linked entry: brym
efne-
Entry preview:
com-mittere. For other compounds
langian
Entry preview:
Longað þonne þý lǽs þe him con leóða worn he that knows many songs sorrows the less Gu. Ex. 170. Ongan mé langian for mínre hæftnýde ( my captivity began to be irksome to me ), and ic ongan gyrnan ꝥ ic sóhte mín mynster, Shrn. 41, 17
Babilón
Entry preview:
This celebrated city of antiquity, in Mesopotamia, was built on both banks of the Euphrates. Its foundation by Nimrod is mentioned immediately after the Deluge, Gen. 10, 9, 10: 11, 9 Nimrod [MS. Membrað], se ent, ongan ǽrest timbrian Babilónia; and Ninus
Linked entries: Babilónia Babilónie Babilónige Babilónis Babylón
seld-guma
Entry preview:
A hall-man, one who has a place in a lord's hall, a retainer Nǽfre ic máran geseah eorl ofer eorþan ðonne is eówer sum . . . nis ðæt seldguma (he is no mere retainer. Grein translates 'vir qui semper in domo manet.'
Linked entry: guma
ge-þicgan
Entry preview:
Add: to take and keep as one's own, receive Gyf hine mǽte ꝥ hé hebbe gyldene beág, ꝥ byð ꝥ hé geþihð heálicne ealdordóm, Lch. iii. 170, 23. Hé landriht geþah he became entitled to the same rights as a native of the country in which he had settled, became
fór-moni
Very many ⬩ permultus
Entry preview:
Very many; permultus Fórmoni man many a man, Byrht. Th. 138, 52; By. 239
eorl-cund
Earl kind, noble ⬩ nobĭlis
Entry preview:
Earl kind, noble; nobĭlis Gif mannes esne eorl-cundne mannan ofslæhþ þreóm hundum scillinga gylde se ágend if a man's servant slay a man of an earl's degree, let the owner pay three hundred shillings, L. H. E. 1; Th. i. 26, 8
Linked entry: -cund
twelf-hynde
Entry preview:
Erl. 229, 20. ¶ In the following passage where the word is used without a noun perhaps wer may be supplied :-- Hú man sceal gyldan twelfhyndes man (=twelfhyndes weres man a man with a wergild of twelve hundred shillings ), L. E.
Linked entry: six-hynde
brim-flód
Entry preview:
Heofonsteorran búgaþ brádne hwearft óþ brimflódas the stars of heaven encircle the spacious orb unto the ocean floods, Exon. 53 b; Th. 187, 30; Az. 38. Brymflód cataclysmus, Ælfc. Gl. 115; Som. 80, 45; Wrt. Voc. 61, 23: Cot. 50
Linked entry: brym-flód
ceorl-lic
Entry preview:
Substitute for citation Heánra mann vel ceorlic (l.? heánra manna vel ceorlicra) ǽhta peculium, Wrt. Voc. i. 20, 59
fíftíne-wintre
Entry preview:
Ꝥ man nǽnne gingran mann ne slóge þonne xv-wintre man, Ll. Th. i. 240, 28
hlenca
Entry preview:
M. 3, 55; Lchdm. ii. 342, 4; gif men sió heáfodpanne beó gehlenced if a man's skull seem to be iron-bound
mǽre
Great ⬩ excellent ⬩ distinguished ⬩ illustrious ⬩ sublime ⬩ splendid ⬩ celebrated ⬩ famous ⬩ widely known ⬩ notorious ⬩ distinguished by evil deeds ⬩ insignis
Entry preview:
(of things) Sum deófolgild ðe mid ðǽm hǽðenum mannum swíðe weorþ and mǽre wæs a certain idol that was held in high honour and esteem among the heathens, Blickl. Homl. 221, 7.
full-dysig
Very foolish or ignorant ⬩ perfecte stultus
Entry preview:
Very foolish or ignorant; perfecte stultus Fulldysig biþ se mann the man is very foolish, Hexam. 2; Norm. 4, 6
Linked entry: ful-dysig
þrymm
Engla feld
ENGLEFIELD or INGLEFIELD, near Reading, Berkshire ⬩ lŏci nōmen in agro Berkeriensi
Entry preview:
ENGLEFIELD or INGLEFIELD, near Reading, Berkshire; lŏci nōmen in agro Berkeriensi Hér cwom se here to Reádingum on West-Seaxe, and ðæs ymb iii niht ridon ii eorlas up: ðá gemétte hie Æðelwulf aldorman on Engla felda, and him ðǽr wið gefeaht, and sige
Cwat-brycg
Entry preview:
Hí gedydon æt Cwatbricge be Sæfern they arrived at Bridgenorth on the Severn, Chr. 896; Th. 173, 43, col. 1: col. 2 has Brygce. Æt Cwatbrycge, Th. 174, 1, col. 1, 2. Sǽton hie ðone winter æt Cwatbrycge [Bricge, Th. 174, 10, col. 2; 175, 9, col. 1: Brygcge
ge-swincfulnys
lim-gesihþ
Entry preview:
organum visus, N. E. D. under limb; I) Ealle menn árísað mid limgesihðum (corporibus), Ps. Rdr. 301, 4
Linked entry: ge-siht