Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wǽdla

(n.; adj.)
Entry preview:

Wurdon menn wǽdlan hláfes, 104, 14. of things, deficient in, poor in Wæs seó stów ge wæteres wǽdla ge eorþwæstma erat locus et aquae et frugis inops, Bd. 4, 28; S. 605, 18.

BEGEN

(num.; adj.; pronoun.)

Bothambobothamboambæambobothambo et ambæ vel ambæ et amboof bothamborumambarumamborumto bothambobusambabusambobusbothambosambasambobothambos et ambas velambas et ambwithby bothambobusambabusambobus

Entry preview:

Blód, n. and wæter, n. bú tú ætgædre eorþan sóhton blood and water, both the two sought the earth together Exon. 70 a; Th. 260, 5 ; Jul. 292 : Cd. 35; Th. 46, 29; Gen. 751.

seóþan

(v.)
Grammar
seóþan, p. seáþ, pl. sudon; pp. soden.
Entry preview:

Seóþ on wætere tó þriddan dǽle, i. 72, 2. Seóþ on wíne, 134, 4. Seóþaþ ( coquite ) eówerne mete beforan ðæs temples dura, Lev. 8, 31. Seóþe on strangum wíne, Lchdm. i. 142, 2. Seóþan ða þingc ðe tó seóþenne synd coquere quae coquenda sunt, Coll.

Linked entry: for-seóþan

brúcan

Entry preview:

Him weaxað untrumnyssa, þæt hé ne mæg ǽtes oððe wǽtes brúcan, Hml. Th. i. 66, 9. Brúcan his estmettas, 330, 15.

gífer-nes

Entry preview:

Án is gecwæden gula ꝥ is gýfernyss on Englisc ; seó déð ꝥ man yt ǽr tíman and drincð, oððe hé tó micel nimð on ǽte oððe on wǽte, Hml, S. 16, 268.

HREÓH

(adj.)
Grammar
HREÓH, adj.

ROUGHfiercesavageroughstormytempestuousdisturbed

Entry preview:

Hreóh wæter, Ps. Th. 68, 1. Ne wedra gebregd hreóh under heofonum non ibi tempestas nec vis furit horrida venti, Exon. 56 b; Th. 201, 18: Ph. 58. Brond hreóh onetteþ the flame hurries fierce, 59 a; Th. 212, 19; Ph. 217.

sweart

(adj.)
Grammar
sweart, adj.
Entry preview:

On ðæm clife hangodan manige swearte sáula . . . and ðæt wæter wæs sweart under ðæm clife neoðan, Blickl. Homl. 209, 34-211, 1. Ðonne sweartan wolcnu ( nubes atrae ) him beforan gáþ, Bt. 6; Fox 14, 22. Engla and deófla, hwítra and sweartra, Exon.

Linked entries: swart swertling

of

(prep.; adv.)
Grammar
of, prep. with dat., or adv.

Offromout ofoffas regardsabout

Entry preview:

Hé ástáh of ðam wætere ascendit de aqua, Mt. Kmbl. 3, 16. ' Drihten ásette on sunnan his hús, and of ðæm út eode swá swá brýdguma of his brýdbúre.'

Linked entry: ob

wanian

(v.; adj.)
Grammar
wanian, p. ode. I. trans.
Entry preview:

Ða wæteru wanedon aquae decrescebant, Gen. 8, 5. Ðeah us ure spéda wanodon, Shrn. 167, 13. Ðæt sweord ongan wanian . . . hit eal gemealt, Beo. Th. 3218; B. 1607.

Linked entry: a-wanian

on-týnan

(v.)
Entry preview:

to open. of places or things, to make an opening in Seó eorþe hié ontýnde and hió forswealh ðæt wæter, Blickl.

FISC

(n.)
Grammar
FISC, es; pl. nom. acc. fiscas, fixas, fisceas; gen. fisca, fixa; dat. fiscum, fixum; m.

A FISHpiscis

Entry preview:

Fisc sceal on wætere cynren cennan [MS. cynran cennen] the fish shall propagate his kind in the water, Menol. Fox 514; Gn. C. 27: Salm. Kmbl. 841; Sal. 420.

Linked entry: fen-fixas

ilca

(adj.; pronoun.)
Grammar
ilca, pron. [occurs in the weak declension only].

The same

Entry preview:

Hæfþ se ilca god eorþan and wætere mearce gesette the same God hath appointed a limit to earth and water, 11, 127 ; Met. 11, 64. Ðis is se ilca ealwalda god ðone on fyrndagum fæderas cúðon, Andr. Kmbl. 1501; An. 752.

wiga

(n.)
Grammar
wiga, an; m.
Entry preview:

) is on eorþan wundrum ácenned, 433, 23; Rä. 51, 1. a noble, strenuous man Se ðe mid wætere oferwearp wuldres cynebearn, wiga weorþlíce, Menol. Fox 317; Men. 160. Wigan unsláwne ( St. Andrew ), Andr. Kmbl. 3419; An. 1713.

Linked entry: wihgena

á-rísan

Entry preview:

Drihten hét ealle árísan þe on þám wætere wǽron, Bl. H. 247, 26. Hé geswutelode þæt hé árisen wæs, Hml. Th. i. 222, 9. to arise with intent to act Hwá áríst tó þǽm þæt hé sylle hǽlo?, Ps. Th. 13, 11. Uton wé árísan and ácwellan þá apostolas, Bl.

ge-strangian

(v.)
Entry preview:

Gif hé on fefore sý, syle drincan on wearmum wætere; mycelon hé byþ gebét and gestrangod, 214, 12. Ðú bist gestrangod foueris, Kent.

swelgan

(v.)
Grammar
swelgan, p. swealh, pl. swulgon; pp. swolgen (with acc. or inst. (dat.))
Entry preview:

Seó eorþe ðæt wæter swilgþ, 33, 4; Fox 130, 6. Swelgeþ, Exon. Th. 439, 27; Rä. 59, 10. Eorðe wældreóre swealh hálge of handum ðínum, Cd. Th. 62, 19; Gen. 1016: 60, 22; Gen. 985.

Linked entry: swylfende

tó-flówan

(v.)
Grammar
tó-flówan, p. -fleów; pp. -flówen
Entry preview:

mægen Angelcynnes ríces tóflówan and gewanod beón ex quo tempore spes coepit et virtus regni Anglorum fluere, ac retro sublapsa referri, 4, 26; S. 602, 28. to separate in confusion, become disconnected lc ongite ðæt ealle gesceafta tófleówon swá swá wæter

Linked entry: te-flówan

flód

flooda riverwatera flooddelugethe Delugea torrent

Entry preview:

Þises flódes (fluminis) wæter . . . þá fixas þe synd on þám flóde (fluvio) 7, 17, 18: Gr. D. 193, 16. Deópan flód oferlíþan (Nilotica) gurgitis fluenta transire, An. Ox. 3668.

fisc-noþ

(n.)
Grammar
fisc-noþ, fiscnoþ (-naþ), fixnoþ, es; m.

fishinga fishing-grounda catch

Entry preview:

Se bisceop . . . ábæd æt Gode ꝥ hé worhte þone wæterscipe tó yrþlande, and ꝥ wæter gewænde of þám fixnoðe, and wæs se mere áwend tó felda, swá ꝥ man erode ealne þone fixnoþ, Nap. 22, 21-28.

hangian

(v.)
Entry preview:

Hangode, Met. 20, 266. to have the top bending beyond the lower part, to lean over: — Ofer þǽm mere hongiað bearwas, wudu wæter oferhelmað, B. 1363. to hang on, cling to, be unwilling to abandon Hangaþ úre mód ealne weg on þǽm þe wé æfter spyriaþ, Bt