Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Cwat-brycg

(n.)
Grammar
Cwat-brycg, cwat-bricg,e; f. [Ethelw. Cantbricge: Flor. Quatbrig: Hunt. Quadruge: Matt. West. Quantebridge] Bridgenorth in Shropshire; oppidi nomen in agro Salopiensi
Entry preview:

Hí gedydon æt Cwatbricge be Sæfern they arrived at Bridgenorth on the Severn, Chr. 896; Th. 173, 43, col. 1: col. 2 has Brygce. Æt Cwatbrycge, Th. 174, 1, col. 1, 2. Sǽton hie ðone winter æt Cwatbrycge [Bricge, Th. 174, 10, col. 2; 175, 9, col. 1: Brygcge

Eofor-wíc

(n.)
Grammar
Eofor-wíc, Eofer-wíc, Efer-wíc, Euer-wíc, es; n. [Hunt. Eouerwic, Eouorwic, Euerwic: Dun. Eworwic: Hovd. Eboracum]

YORK Ebŏrā*-*cum

Entry preview:

YORK; Ebŏrā*-*cum Seuerus ge-endode on Eoforwíc Severus ended [his days] at York, Chr. 189; Th. 15, 28, col. 1

Bricg-stów

(n.)
Grammar
Bricg-stów, e; f. [Bricstowa,
  • Flor
: Brigestou, Bristou,
  • Hunt
: Brycstoue,
  • Sim. Dun
: Brikestow, Bristohw,
  • Hovd
: Bristow,
  • Kni
: brycg
a bridge
, stów
a place
]

a bridgea placeBRISTOL in Gloucestershire and SomersetshireBristova in finibus agrorum Glocestriensis et Somersetensis

Entry preview:

BRISTOL in Gloucestershire and Somersetshire; Bristova in finibus agrorum Glocestriensis et Somersetensis Híg férdon to Bricgstówe they went to Bristol, Chr. 1087; Erl. 224, 18

Linked entry: Brycg-stów

Crecgan ford

(n.)
Grammar
Crecgan ford, Creccan ford, es; m. [
  • Hunt.
Creganford: the ford of the river Cray]

CRAYFORD, Kent loci nomen in agro Cantiano

Entry preview:

CRAYFORD, Kent; loci nomen in agro Cantiano Hér Hengest and Æsc fuhton wið Brettas in ðære stówe ðe is gecweden Crecgan ford in this year [A. D. 457] Hengest and Æsc fought against the Britons at the place which is called Crayford, Chr. 457; Erl. 12,

torhtness

(n.)
Grammar
torhtness, e; f.
Entry preview:

Gyf him þince ( seem in a dream ) ðæt his hús byrnþ, micel blǽd and torhtnes him byþ tóweard, Lchdm, iii. 170, 10

hwá

(n.; adj.; con.; pronoun.)
Grammar
hwá, m, f; hwæt; n.

Whowhat.any onesome oneanythingsomethingwhosoeverwhatsoever,whatever

Entry preview:

Sió hálige gesomnung þurh gesceádwísnesse gesiehþ of huan ǽlc costung cymeþ sancta ecclesia, quæ ex causis singulis tentamenta prodeant, per discretionem conspicit, Past. 11, 2; Swt. 65, 24.

dreám-leás

(adj.)
Grammar
dreám-leás, adj.

Joyless, sad mæstus

Entry preview:

Ðis is dreámleás hús this is a joyless house, Exon. 31 b; Th. 99, 22; Cri. 1628

ge-neósian

(v.)
Grammar
ge-neósian, <b>; II.</b>
Entry preview:

Hí ne dorston ꝥ hálige hús mid ingange geneósian, ac æt ðǽre dura hí gebǽdon they didn't venture to enter the house when they visited it, but prayed at the door, Hml, Th. i. 504, 10. Add

fyllan

(v.)

to fillto fill to fulfil

Entry preview:

Ne fylð sé his ágen hús gódra cræfta, Past. 251, 5. with inst. Wé þín hús écum gódum fyllað, Ps. Th. 64, 1. Fyllað eówre fromcynne foldan sceátas, Gen. 1533. with prep. mid Ꝥ leóhtfæt man mid ele fylleþ, Bl. H. 127, 30.

ge-hwemman

(v.)
Grammar
ge-hwemman, p. ed
Entry preview:

To slope Næs þæt hús æfter manna gewunan getimbrod, ac mid mislicum torrum gehwemmed ( the walls were not smooth and vertical but of varying inclination on account of projecting rocks ) tó gelícnysse sumes scræfes, Hml. Th. i. 508, 17.

Linked entry: hwemman

þeówetling

Entry preview:

Se mæssepreóst cóm sume dæge hám of síðfæte, and þá hé eóde in bis hús hé cleopode réceleáslíce tó his þeówtlinge (ðeówet-, v.l. mancipio suo ) and cwæð: 'Cum, deófol, hider and unscó mé,' Gr. D. 221, 21. Þeówetlinge (þeówit-, v.l. ), 222, 1. Add

Iob

(n.)
Grammar
Iob, es; m.

Job

Entry preview:

Job Sum wer wæs geseten on ðam lande ðe is geháten Hus, his nama wæs Iob, Homl. Th. ii. 446, 10. Iobes dóhtra, 458, 32. Tó mínum þeówan Iobe, 456, 30. Be ðan eádigan were Iob, 446. 4

Linked entry: Iofes

hróf-stán

Entry preview:

Add:after hrófstáne: yrnð dropmǽlum swíðe hluttor wæter (cf. wæs of þǽm ilcan stáne þǽre ciricean hrófes swíðe hluttor wǽta út flówende (cf. ꝥ ilce hús (the church) on scræfes onlícnesse wæs æteówed, 207, 19), Bl. H. 209, 1.)

Brent-ford

(n.)
Grammar
Brent-ford, Bregent-ford, Brægent-ford; gen. -fordes; dat. -forde, -forda; m. [Brent
the river Brent
, ford
a ford, Brenford,
:
  • Sim. Dun
:
Brendeford
,
  • Hunt.
Hunt]

the river Brenta ford, Brenford,Brendeford BRENTFORD in Middlesex, situate where the river Brent flows into the Thames oppidum in agro Middlesexiæ, in sinu quodam ubi se in Tamesin effundit Brent fluvius

Entry preview:

BRENTFORD in Middlesex, situate where the river Brent flows into the Thames; oppidum in agro Middlesexiæ, in sinu quodam ubi se in Tamesin effundit Brent fluvius Eádmund cyng férde ofer Temese æt Brentforda king Edmund went over the Thames at Brentford

Linked entry: Brægent-ford

óþ-healdan

(v.)
Entry preview:

Ðæt he nǽfre nabbe húsa ðæt he hit (s tolen property) óþhealde. Lch. i. 384, 10

a-feallan

(v.)
Grammar
a-feallan, p. -feól, -feóll, pl. -feóllon; pp. -feallen

To fall downcadere

Entry preview:

To fall down; cadere Ðæt hús afeóll domas cecidit. Lk. Bos. 6, 49: Cd. 202; Th. 251, 1; Dan. 557: Jud. 16, 30. Wearþ afeallen Æðelrǽdes eorl Ethelred's earl fell [in the battle ], Byrht. Th. 137, 46; By. 202

Linked entry: a-feóll

céping

(n.)
Grammar
céping, e; f.

Traffic, merchandisenegotiatio

Entry preview:

Traffic, merchandise; negotiatio Hús cépinge domum negotiationis, Jn. Rush. War. 2, 16. To cépinge his ad negotiationem suam, Rtl. 107, 25.

breáw-ern

(n.)

a brew-house

Entry preview:

this word is glossed previously : Baðiendra manna hús, þǽr hí hi unscrédað inne), Wrt. Voc. i. 37, 11. Cf. Brewarne pandoxatorium, 174, 14: brywhowse pandocsaiorium, 274, col. I: brewster pandoxator, 214, col. 1. Substitute

fér-blǽd

(n.)
Grammar
fér-blǽd, es; m. [fér- = fǽr-sudden, blǽd a blast]

A sudden or fearful blastrepentīnus flātus

Entry preview:

A sudden or fearful blast; repentīnus flātus Ic lǽran wille ðæt gé eówer hús gefæstnige, ðý-læs hit férblǽdum windas toweorpan I will exhort that ye make your house firm, lest winds overthrow it with sudden blasts, Exon. 75 a; Th. 281, 21; Jul. 649

Linked entry: fǽr-blǽd

sǽ-healf

(n.)
Grammar
sǽ-healf, e; f.
Entry preview:

The seaside Bæd hé hí ánre sylle, þæt hé mihte þæt hús on ðá sǽhealfe ( a parte maris) mid þǽre underlecgan, Hml. Th. ii. 144, 33. Hé lǽdde scipfyrde tó Scotlande, and ꝥ land on þá sǽhealfe mid scipum ymbelæg, Chr. 1072; P. 208, 13