brýten-walda
A powerful ruler or king ⬩ præpotens rex ⬩ a ruler ⬩ the British aborigines ⬩ to bruise, break, to break into small portions, to disperse ⬩ a ruler, king, ⬩ an extensive or powerful king, a king whose power is widely extended. ⬩ a powerful king ⬩ the wide expanse of earth ⬩ a spacious realm ⬩ the spacious world ⬩ a spacious dwelling ⬩ a war-king
Entry preview:
, to break into small portions, to disperse; and, when coupled with walda, wealda a ruler, king, means no more than an extensive or powerful king, a king whose power is widely extended.
lád
a course ⬩ way ⬩ a lode ⬩ watercourse ⬩ carrying ⬩ carriage ⬩ bringing ⬩ Sustenance ⬩ provision
Entry preview:
The phrase láde lǽdan occurs in a similar passage, dealing with the duties of the 'geneát,' in Cod. Dip.
full
Entry preview:
Add: having no space empty. absolute Orcas fulle, Jud. 19. with gen. Búc ful wæteres, Hml. Th. ii. 422, 19. On ceác fulne wínes, Ll. ii. 30, 23.
hræfn
A raven
Entry preview:
Ðá wæs sum wild hrem ... hé ðá wearp ðam hremme ðone geǽttrodan hláf there was a wild raven ... he threw the poisoned bread to the raven, Homl. Th. ii. 162, 21, 23. Se wanna hrefn wælgífre fugel, Judth. 11; Thw. 24, 25; Jud. 206: Beo.
Gregorius
Entry preview:
These teachers the blessed pope Gregory sent, with many other monks, to the English nation.... Augustine then with his companions, who are reckoned at forty men, journeyed by Gregory's command, till they came safely to this island, Nat. S. Greg.
stingan
Entry preview:
Þú hefir mjök stungizk til þessa máls thou hast meddled much with this case.) to prick with something, to sting, stab, pierce Swá swá seó beó sceal losian, ðonne heó hwæt yrringa stingþ, Bt. 31, 2 ; Fox 112, 26. Stingeþ, Met. 18, 7.
be-lífan
Entry preview:
A. 61, 238. (1 a) with adverb :-- Ðá bóceras bæftan belifon, Hml. Th. i. 108, 11. Fíf belifan wiðæftan, Chr. 1047; P. 171, 7. Bæftan belífan remorari, R. Ben. 1. 87, 9.
ge-neósian
Entry preview:
Brádnysse geneósod (heremi) uastitatem adgressus, i. uisi-tatus, 3637. ¶ with gen. :-- Hé geneahhe geneósode his mynstres ejus monasterium frequentabat, Gr. D. 170, 3
ge-samnung
Entry preview:
Voc. ii. 82, 24: 26 53. a coming together, meeting, v. ge-samnian; Ne bið leófra gedál, ne láþra gesamnung, friends will not part, foes will no meet, Bl.
ge-sceádwís
Entry preview:
Th. i. 106, 1. acting with judgement, discreet, sagacious, prudent Gesceádwís discretus, i. modestus, Wrt. Voc. ii. 141, 17u Hú se láreów sceal bión gesceádwís (discretus) on his swígean, Past. 89, 3: 151, 5.
grund
Entry preview:
L. 17, 8. the surface of the earth Mon tówearp þone weal niþer oþ þone grund muros everti aequarique solo imperavit, Ors. 5, 11; S. 238, 13. the earth as contrasted with heaven Wé men cweðað hér on grunde, Hy. 9, 39. with sea Þone þe grund and sund
hol
Entry preview:
E. hol basin in contrast with flat basin. v. N. E. D. hol basin, s. v. holl.) Hole cersan, Lch. ii. 78, 26. Þá holan cersan, 34, 9
a-fédan
To feed ⬩ nourish ⬩ rear ⬩ bring up ⬩ nutrire ⬩ cibare ⬩ alere ⬩ pascere
Entry preview:
Ðæt ðú hí afédde mid ðý Godes worde that thou didst feed them with the word of God, Bd. 3, 5 ; S. 527, 34: Ors. 1, 6; Bos. 29, 10: Ps. Th. 94, 7 : 99, 3: Andr. Kmbl, 1177; An. 589. He wæs aféded he was brought up, 1367; An. 684.
Linked entry: a-fǽded
ATOL
Dire ⬩ terrific ⬩ terrible ⬩ horrid ⬩ foul ⬩ loathsome ⬩ dirus ⬩ atrox ⬩ terribilis ⬩ horridus ⬩ fœ́dus, ⬩ teter
Entry preview:
Atol mid égum terrific with his eyes, 229 ; Th. 310, 18 ; Sat. 728. Atol ýða gewealc the terrible rolling of the waves, 166 ; Th. 206, 21 ; Exod. 455 : Beo. Th. 1700; B. 848 : Exon. 81 b; Th. 306, 11 ; Seef. 6.
be-gangan
to go round ⬩ surround ⬩ circumdare ⬩ to go to ⬩ after ⬩ to attend ⬩ commit ⬩ practise ⬩ exercise ⬩ perform ⬩ observe ⬩ worship ⬩ exercere ⬩ incumbere ⬩ procurare ⬩ colere
Entry preview:
Gif ðú fremdu godu bigongest if thou wilt worship strange gods Exon. 67 b; Th. 250, 3; Jul. 121
BEÁTAN
to BEAT ⬩ strike ⬩ lash ⬩ dash ⬩ hurt ⬩ percutere ⬩ tundere ⬩ verberare ⬩ cædere ⬩ pulsare ⬩ quatere ⬩ lædere ⬩ to tread ⬩ trample ⬩ tramp ⬩ calcare ⬩ proculcare
Entry preview:
Ne se bryne beót mæcgum nor did the burning hurt the youths, Cd. 187; Th. 232, 24; Dan. 265. to beat with the feet, - to tread, trample, tramp; calcare, proculcare Se mearh burhstede beáteþ the steed tramps the castle-place, Beo.Th.4522; B. 2265
Linked entry: a-beátan
eglian
chiefly used impersonally with dat. of person. To trouble, pain, grieve, AIL ⬩ molestāre, dŏlēre
Entry preview:
chiefly used impersonally with dat. of person. To trouble, pain, grieve, AIL ; molestāre, dŏlēre Ðæt he us eglan móste that he could trouble us, Judth. 11; Thw. 24, 12; Jud. 185. Me egleþ [eleþ, MS. H.] swýðe it grieves me much, L. Edm.
gafol-gylda
a tribute-payer ⬩ tributary ⬩ debtor ⬩ trĭbūti reddĭtor ⬩ dēbĭtor ⬩ a rent-payer ⬩ a renter of land as opposed to the owner ⬩ qui censum annum pendit ⬩ conductor
Entry preview:
H.] húse gefeohte, cxx scillinga to wíte geselle if he fight in a tenant's house, let him pay cxx shillings as fine, 6; Th. i. 106, 7
GEÁC
A cuckoo ⬩ gawk ⬩ cŭcūlus
Entry preview:
Geác monaþ geómran reorde, singeþ sumeres weard the cuckoo exhorts with mournful voice, summer's warden sings, Exon. 82 a; Th. 309, 6; Seef. 53.
Linked entries: gǽc iáces súre
EARG
inert, weak, timid, cowardly ⬩ iners, ignāvus, segnis, tĭmĭdus ⬩ evil, wretched, vile ⬩ prāvus, imprŏbus
Entry preview:
Ful oft mon wearnum tíhþ eargne full oft one urges the inert with threats, Exon. 92 a; Th. 345, 14; Gn. Ex. 188. Ne biþ swylc earges síþ such is not the path of the cowardly, Beo.