eald-fæder
A grandfather, ancestor ⬩ ăvus, antecessor
Entry preview:
A grandfather, ancestor; ăvus, antecessor Ealdefæder ăvus, Ælfc. Gl. 91; Som. 75, 6; Wrt. Voc. 51, 51. Ðú forþfærst to ðínum ealdfæderum tu ībis ad patres tuos, Gen. 15, 15 : Beo. Th. 751; B. 373
mirigþ
Pleasure ⬩ joy ⬩ delight ⬩ sweetness
Entry preview:
Wá him ðære mirigþe búte hé ðæs yfeles ǽr geswíce alas for his delight, unless first he leave evil, Hy. 2, 6; Hy. Grn. ii. 281, 6. Hé ádrǽfed wæs of neorxena wanges myrþe ( paradisum voluptatis ), Gen. 3, 24. For ðære mirhte (mergþe, MS.
un-áblinnendlíc
Unceasing ⬩ incessant
Entry preview:
Unceasing, incessant Ðǽr wæs unáblinnendlíc staþolfæstnys Godes herunge ǽghwylcne dæg and eác nihtes, Homl. Skt. ii. 236, 86
un-áteald
Uncounted
Entry preview:
Uncounted Gif se dæg bið forlǽten unáteald, ðǽrrihte áwent eal ðæs geáres ymbrene ðwyres, Boutr. Scrd. 28, 32
Linked entry: á-tellan
sunne
Entry preview:
-On ðam feórðan dæge gesceóp God twá miccle leóht, ðæt is sunne and móna, and betǽhte ðæt máre leóht, ðæt is seó sunne, tó ðam dæge,Lchdm. iii. 234, 6-8. Seó sunne is micle ufor ðonne se móna sý, 242, 10.
birhtu
Entry preview:
.; bierhto, l. 24) ðæs sóðan leóhtes, Past. 69, 14. Ðæs dæges bierhto and ðǽre sunnan, 387, 15. Birhtu, Bt. 34, 8; F. 146, 2: claritatem. Ps. Srt. ii. p. 159, 21. In birhtum in splendoribus, Ps. Srt. 109, 3. Add
Linked entry: beorhtu
tó-wesness
Entry preview:
Tówesnisse defortii, Txts. 181, 41. difference, disagreement, discord, dissension Hé sǽwþ ðone sticel ðæs andan óððæt ðǽr of áweoxþ tówesnes, and of ðære tówesnesse biþ ðæt fýr onǽled ðære feóunga . . .
Linked entry: -wesenness
norþ-ende
the north end or part
Entry preview:
the north end or part Ðý þriddan dæge seó eorþe on ðæm norþerne and on ðam eástende sprecaþ him betweónum, Blickl. Homl. 93, 11. Ðone norþene ðære eaxe ( the north-pole ), Met. 28, 14
fódder
FODDER ⬩ dry food for cattle ⬩ hay ⬩ corn ⬩ provender ⬩ food generally ⬩ jūmenti pābŭlum ⬩ fœnum ⬩ ĕdūlium ⬩ pābŭlum ⬩ esca ⬩ victus ⬩ a case from which anything is fed ⬩ a case ⬩ cover ⬩ sheath ⬩ thāca ⬩ θήκη
Entry preview:
Gif ðam ðe ðæs beþurfe fýr and fóddor let him give fire and food to him who needs it, L. Pen. 15; Th. ii. 282, 26. a case from which anything is fed, a case, cover, sheath; thāca = θήκη Fódder thēca, Ælfc. Gl 53; Som. 66, 68; Wrt.
tácnian
to make a mark upon something, to mark ⬩ to be a token or mark of something, to indicate, mark ⬩ to indicate, point out ⬩ to signify ⬩ to be the figurative expression of, be a figure of something, to symbolize ⬩ to indicate what is future, to portend
Entry preview:
Cwæþ se godspellere ðæt leóht cyrde tó ðon blindan. Ðæt tácnaþ ðæt seó godcundnes onféng úre týdran gecynde, 17, 27. Hé cwæþ ðæt his þegnas dydon swá hé him bebeád.
Linked entries: tǽcnan tǽcnian firen-tácnian
sceamian
to feel shame, be ashamed ⬩ to cause shame
Entry preview:
Him ðæs sceamode, 18, 12: Gen. 2, 25. Ðá sceamode ealle his wiðerwinnan, Lk. Skt. 13, 17. Hwá biþ gescended, ðæt mé for ðæm ne scamige? Past. 21, 6 ; Swt. 165, 5. Forgif ús úre synna, ðæt ús ne scamige eft, Hy. 7, 84.
un-teald
Uncounted
Entry preview:
Uncounted Gyf se ðæg byð forlǽten unteald, ðǽrrihte áwent eall ðæs geáres ymbryn þwyres, Lchdm. iii. 264, 12
wacian
Entry preview:
Add Ðeáh ðæt mód slǽpe gódra weorca, hit wacað on ðǽm ymbhogum ðisse worlde . . .
under-hnígan
to descend beneath ⬩ go lower than a place ⬩ to submit to what is laborious or painful ⬩ be subjected to evil ⬩ undergo punishment
Entry preview:
For intingan hérsumnesse ic háten geþafode ðæt ic ðone hád underhnáh (-nágh, S. 566, 8) þeáh ðe ic unwyrðe wǽre obedientiae causa jussus subire hoc quamvis indignus consensi, Bd. 4, 2; M. 260, 8.
rǽdere
Entry preview:
Ne nán ne gedyrstlǽce, ðæt hé fǽrlíce bóc gelæcce and ðǽr bútan foresceáwunge onginne tó rǽdenne, ac ðære wucan rǽdere on ðone Sunnandæg mid bletsunge hit beginne ... Nánes mannes stefn gehýred ne sý bútan ðæs rǽderes ánes, R.
tíd
Entry preview:
On ánre tíde dæges in the course of one hour, Blickl. Homl. 31, 2. Steorran hié ætiéwdon ful neáh healfe tíd ofer undern, Chr. 540; Erl. 16, 4. Áne tíd dæges, 879; Erl. 80, 30. Hú ne synt twelf tída ðæs dæges? Jn. Skt. 11, 9.
Linked entry: týd
þeów-dóm
Entry preview:
Th. 370, 22. in the less favourable sense Gif se Godes þeów nelle ðære cyrican on riht þeówian ðæt hé ðonne mid lǽwedum mannum onfó ðæs heardestan þeówdómes, Blickl. Homl. 49, 5.
æðelo
Nobility ⬩ pre-eminence ⬩ origin ⬩ family ⬩ race ⬩ nature ⬩ talents ⬩ genius ⬩ nobilitas ⬩ principatus ⬩ origo ⬩ natales ⬩ prosapia ⬩ natura ⬩ indoles ⬩ ingenium
Entry preview:
Nobility, pre-eminence, origin, family, race, nature, talents, genius; nobilitas, principatus, origo, natales, prosapia, natura, indoles, ingenium Ic lǽre ðæt ðú fægenige óðerra manna gódes and heora æðelo I advise that thou rejoice in other men's good
Linked entry: ge-æðele
CLYSTER
n. A CLUSTER, bunch, branch; ⬩ botrus ⬩ βότρυς ⬩ f. racemus, propago
Entry preview:
Hira wínberie ys gealla and ðæt biteroste clyster uva eorum uva fellis et botri amarissimæ Deut. 32, 32. Clystru botros Mone B. 2548. Clystrum racemis 3835.
Linked entry: cluster
wiþer-steall
Resistance ⬩ opposition
Entry preview:
Færð ðæt fýr ofer eall, ne byð ðǽr nán wiðersteall ( Similar entries cf. foresteall, Dóm. L. 146, where the Latin is : Ignis ubique suis ruptis regnabit habenis), ne nán man næfð ðæra mihta, ðæt ðǽr ǽnige wyrne dó, Wulfst. 138, 6.
Linked entry: wiþ-steall