Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ELLEN

(n.)
Grammar
ELLEN, gen. elnes; m. n.

Strength, power, vigour, valour, courage, fortitudevis, rōbur, vĭgor, virtus, fortĭtūdo

Entry preview:

Elne with strength, power, or courage, strongly, powerfully, courageously; strēnue, fortĭter, Beo. Th. 3938; B. 1967: Exon. 80 a; Th. 300, 18; Fä. 8: Ps. Th. 52, 5: 59, 4: 118, 4, 176

FEORM

(n.)
Grammar
FEORM, fiorm, fyrm, e; f.

foodprovisiongoodssubstancevictussubstantiabŏnaan entertainingentertainmentfeasthospĭtālĭtasconvīviumcœnaa place where provisions are keptprovision-quarters of an armyvictus stătiousebenefitprofitenjoymentūsusfructus

Entry preview:

Gewát him mid cnósle, ofer Caldéa folc feran mid feorme, fæder Abrahames the father of Abraham departed with his family, with his goods, to travel over the Chaldeans' nation, Cd. 83; Th. 104, 6; Gen. 1731: 126; Th. 161, 2; Gen. 2659.

á-drífan

Entry preview:

</b> with words further marking removal, áweg Hí hine áweg ádrifon, Bl. H. 221, 22: Chr. 1086; P. 222, 3. Is áweg ádrifen explodatur, Wrt. Voc. ii. 32, 71. fram Ðú mé ádrífest from earde mínum, Gen. 1032.

fore-secgan

to foretellprophesyproclaimpronouncedeclareto preach

Entry preview:

Add: with reference to the past Hé hí gefréfrode swá swá wé hér foresǽdon (as we have already mentioned in this narrative), Hml. A. 78, 138: Hml. S. 26, 169. Þæs Cýres sunu þe wé ǽr foresǽdon, Hml. A. 103, 24.

fremede

Entry preview:

Th. 68, 8, free from, not participating in, deprived of. with case Þý lǽs hé þæs heofenlican lofes tremde wǽre, Hml. Th. ii. 142, 26. Hé wearð fremde þǽre costunge alienus extitit a tentatione, Gr. D. 26, 28. ꝥ ic ne e with prep.

nemnan

(v.)
Grammar
nemnan, nemnian; p. nemde.

to namegive a name to a person or thingto use such and such a name or title in speaking of a person or thingto call upon the name ofaddress by nameto invoketo mention by nameto mentionrelateto namenominate

Entry preview:

Homl. 67, 13. to use such and such a name or title in speaking of a person or thing Ðone wé wifel wordum nemnaþ which we call beetle, when we speak of it, Exon. Th. 426, 14; Rä. 41, 73.

Linked entries: a-nemnan namnian

sacu

(n.)
Grammar
sacu, e; f.
Entry preview:

Ðǽr biþ á gearu wraðu wannhálum wíta gehwylces sæce and sorge there shall be ever ready for the wretched support against every infliction, against distress and care, Elen. Kmbl. 2059; El. 1031. Ne þearft ðú sár níwigan and sæce rǽran (cf.

Linked entries: sac ge-sacu

ge-openian

(v.)
Entry preview:

</b> figurative :--- Þám bið wíte geopenad he will go into torment, An. 891. to open, spread out Þú openast handa þíne, Ps. L. 144, 16. to make an opening in, cut or break into Hé mid spere his sídan geopenode, Hml. Th. ii. 260, 11.

lǽn

(n.)
Grammar
lǽn, lán [v. under lǽn-land], e; f.

a loangrantgiftleasefeefief

Entry preview:

[in connection with land] a grant that may be recalled, lease, fee, fief Landes lǽn precarium, Ælfc. Gl. 14; Som. 58, 6; Wrt. Voc. 21, 2.

Linked entries: lǽne lǽn-land

á

(adv.)
Grammar
á, <b> (ó);</b> adv.
Entry preview:

</b> of continuous increase or decrease (with comparatives) :--- Ðeós woruld is sorhful and fram dæge tó dæge á swá leng swá wyrse, 189, 6. <b>II c.

ge-swencan

Entry preview:

Voc. ii. 38, 73. the subject a person, to cause distress, fatigue, &amp;c. by labour, or any injury to the body Hyne Hǽðcyn fláne geswencte Hæðcyn troubled him sore with his shot, B. 2438.

heofon

Grammar
heofon, In later specimens the word is often feminine, e.g.

firmamenthappinessa ceiling

Entry preview:

Mon geseah swelce hit wǽre án gylden bring on heofonum brǽdre þonne sunne; and wæs from þǽm heofone brádiende niþer oþ þá eorþan, and wæs eft farende wið þæs heofones, 5, 10; S. 234, 8-11.

Linked entries: heofone heofon-lic

innan

Entry preview:

</b> as preposition. with gen. Gif ꝥ gebyrige ꝥ ǽnig mǽgð tó þan strang sý innon landes oþþe úton landes. Ll. Th. i. 236, 10. with dat. local, of rest, within Him þæs tácen weard for eorlum innan healle, Dan. 719.

settan

(v.)
Grammar
settan, p. sette; pp. seted, set[t] (
Entry preview:

</b> of travelling, cf. lecgan and Ger. zurücklegen :-- On weg setteþ wíse gangas, Ps. Th. 84, 12. Sceal ic nú wreclástas settan, siðas wíde, Cd. Th. 276, 15 ; Sat. 189. Gesundne síð settan to make a safe journey, Elen.

Linked entry: on-settan

á-cumba

(n.)
Grammar
á-cumba, an; m: ǽ-cumbe, an; n ? [cemban to comb] .

oakumthat which is combedthe coarse part of hemp,—Hards, flax, towstuppathe thing pruned or trimmed, properly of treesPruningsclippingstrimmingsputamenreduced to ashesWood ashes

Entry preview:

oakum, that which is combed, the coarse part of hemp,—Hards, flax, tow; stuppa = στύππη,στύπη [v. heordas stuppæ, R. 68] Afyl ða wúnde, and mid ácum-ban besweð fill the wound, and swathe up with tow. L. M. 1, 1; Lchdm, ii. 22, 21.

Linked entries: á-cuma ǽcumbe

a-fyllan

(v.)
Grammar
a-fyllan, = a-fellan; p. de; pp. ed; v. a. [a, fyllan, fellan to fell]

To fellto strike or beat downto overturnsubvertlay lowabolishslaycædereoccidereprosterneredejiceredemoliricomprimereabrogare

Entry preview:

Drihten afylþ ðíne fýnd the Lord will strike down thine enemies, Deut. 28, 7. Hí to eorþan afyllaþ ðé ad terram prosternent te, Lk. Bos. 19, 44: Salm. Kmbl. 595; Sal. 297. Afylde hine he felled him, Salm. Kmbl. 917 ; Sal. 458.

alor

(n.)
Grammar
alor, aler, alr, es; m.

An ALDER- treealnusalnus glutihosa

Entry preview:

The alder alnus glutinosa must not be confused with the elder sambucus nigra the elder-tree, Bútan alore except alder, L. M. 1, 36; Lchdm, ii. 86, 9. On ðone [MS. ðane] alr to the alder, Cod. Dipl. Apndx. 376; A. D. 939; Kmbl. iii. 413, 5.

Linked entries: aler aler-holt alr

án-nes

(n.)
Grammar
án-nes, án-nys, áns, -ness, e; f.

ONENESSunityunitasa covenantan agreementconventiolonelinesssolitudesolitudo

Entry preview:

covenant, an agreement; conventio Gewearþ him and ðam folce on Lindesige ánes there was an agreement between him and the people in Lindsey, Chr. 1014; Th. 274, 13, col. 1. loneliness, solitude; solitudo Ánnys ðæs wídgillan wéstenes the solitude of the wide

Linked entry: án-nyss

BEÓ

(n.)
Grammar
BEÓ, indecl. in s; pl. nom. acc. beón; gen. beóna; dat. beóum, beóm ; f.

A BEEapis

Entry preview:

Sió wílde beó sceal forweorþan, gif hió yrringa awuht stingeþ the wild bee shall perish, if she angrily sting anything Bt. Met. Fox 18, 9; Met. 18, 5.

Linked entries: beáw-hyrnet bió beón

CEORFAN

(v.)
Grammar
CEORFAN, ceorfende; ic ceorfe, ðú ceorfest, cyrfst, he ceorfeþ, cyrfþ, ceorfaþ; ic, he cearf, ðú curfe,;curfon; corfen; v. a.

To cut, cut down, hew, rend, tear, CARVE, engravesecare, concidere, succidere, excidere, conscindere, incidere, infindere

Entry preview:

Ísene ceorfan to carve or engrave with iron, Past. 37, 3; Hat. MS. 50b, 5. Ceorfende infindens, Cot. 111

Linked entries: curfon cerfe