ge-weald
power ⬩ strength ⬩ might ⬩ efficacy ⬩ potestas ⬩ power over any thing ⬩ empire ⬩ rule ⬩ dominion ⬩ mastery ⬩ sway ⬩ jurisdiction ⬩ government ⬩ protection ⬩ keeping ⬩ a bridle-bit ⬩ potestas ⬩ facuitas ⬩ imperium ⬩ ditio ⬩ arbitrium ⬩ jus ⬩ camas
Entry preview:
Ic ðǽ lǽte habban ðis land to gewealde I will let you rule this land, H. R. 101, 33. Ic hine sealde to ðínum gewealde I have given him into thy power, Num. 21, 34.
Linked entries: þeóh-geweald ge-wald ge-wild
ryne
Entry preview:
Wið rynas wætera, Ps. Lamb. 1, 3. of time, course, cycle, lustre Geár annus, tíd tempus, ryne cursus, Wrt. Voc. i. 52, 38-40. Ryne cyclus, rynum cyclis, ii. 20, 64-65 : 137, 73.
síþ-fæt
Entry preview:
Síþfæt sægde ðe hé mid wilddeórum áteáh told of his life with the wild beasts, Cd. Th. 256, 31 ; Dan. 649. Nú ðú ædre const síþfæt mínne. Ic sceal sárigferþ hweorfan . . . now thou shalt speedily know my course. Mournful must I wander . . . , Exon.
Linked entry: fæt
wealdend
Entry preview:
Wit Waldendes word forbrǽnoc, Cd. Th. 49, 26; Gen. 798. Ðæt hé Wealdende, écean Dryhtne, gebulge, Beo. Th. 4648; B. 2329. a possessor, master, lord 'Gewít ðú ( Hagar ) ðínne waldend sécan; wuna ðǽm ðé ágon.'
ge-dihtan
Entry preview:
Wíse menn hit áfunden þurh þone hálgan wísdóm, swá heom God gedihte, Lch. iii. 154, 7. Án scyp þe Godd sylf gedihte Nóe to wyrcaune, Wlfst. 10, 10. (l a) with acc. of direction, to give a direction :-- Hé gedihte þisne cwyde . . .
ge-wuna
Entry preview:
Gif him ǽnig wuht bið wið his gewunan, 11, 1; F. 32, 19. Hé dyde æfter his gewunan, Chr. 1085; P. 217, 9. Hý dydon heora gewuna (-wunan, v. l. v. p. 295), 1006; P. 137, 2. Ealle gesceafta mótan heora gewunan bewitigan bútan mé ánum.
mearc
Entry preview:
V- Dene-, irþ-, wiht-mearc
riht
Entry preview:
Gif hire forþsíð getímige ǽr him, ðonne is hit rihtast ðæt hé ðanon forþ búton ǽlcum wífe wunige, Wulfst. 304, 23.
þætte
Entry preview:
Wearð undyrne cúð, gyddum geómore, þætte Grendel wan wið Hróðgár, Beo. Th. 305; B. 151.
be-gán
passage ⬩ to go round ⬩ to reach by going ⬩ come upon ⬩ get at ⬩ to go ⬩ pass by ⬩ to go ⬩ come ⬩ get ⬩ to pass by ⬩ To come by ⬩ get at ⬩ to come ⬩ fall to one's lot ⬩ to fall ⬩ get into debt ⬩ to surround ⬩ to confine ⬩ to occupy ⬩ to go about a business ⬩ to attend to ⬩ to cultivate ⬩ to worship ⬩ to honour ⬩ venerate a place ⬩ to exercise, practise an art, mode of life, &c. ⬩ to practise a religion ⬩ follow the dictates of ⬩ to practise ⬩ carry on ⬩ do (habitually) ⬩ to devote one's self to a practice ⬩ to exercise a person ⬩ to behave ⬩ to exercise in something ⬩ to exercise ⬩ use ⬩ employ ⬩ to profess ⬩ pretend
Entry preview:
Sax. quiðit that hé Kríst sí, begihit ina so grótes] Manna geþóhtas nǽnig mon ne wát, Petrus begǽþ ꝥ hé hit wite men's thoughts no man knows. Peter professes to have this knowledge, Bl. H. 181, 12
hát
Entry preview:
Wið þone hátan bryne þe wealleð on helle, 424, 16. Stæppe on hát col . . . stæppe on swá hát swá hé hátost mæge, Lch. ii. 124, 6. Licgað mé ymbútan heardes írenes háte geslægene ( forged while the iron glowed ) grindlas greáte, Gn. 383.
ge-mynd
Entry preview:
Þurh gemynda spéd, worde and gewitte, wÍse þance, Gen. 1957. XI a. in a personal sense Críst eardað on þǽre dene eádmódnesse and on þám gemvnde wísdómes ( in the person who has wisdom in his mind ?)
sweltan
Entry preview:
E.; Th. ii. 392, 3. ¶ to die to anything, become dead to, have no further concern with :-- Ðú scealt sweltan synna and Criste lybban, Homl. Skt. i. 3, 592
Linked entry: a-sweltan
fullíce
Entry preview:
Ðínne miltheartnisse fullícor (plenius) wé ongéton, Rtl. 34, 32. (1 a) fully, so as to satisfy with food :-- Fullíce affatim (famelicum prophetam affatim paverit, Ald. 50, 32), An.
preóst
Entry preview:
Th. i. 84, 6-10. where preóst is in contrast with munuc Godes þeówas, biscopas and abbudas, munecas and mynecena, preóstas and nunnan, Ll. Th. i. 304, 26.
fullian
To FULL or make white as a fuller ⬩ to baptize ⬩ albāre ⬩ candĭdum făcĕre ⬩ baptīzāre ⬩ βαπτίζειν
Entry preview:
Baptem and Baptym with the verb Baptise is used by Wycliffe, and Baptyme and Baptyzyn by the compiler of the Promptorium.
Linked entries: ge-fullian fulligan fulwian
hwæt-hwega
Entry preview:
L. 15, 24. with genitive following Ábiersð hwæthwugu ( aliquid ) út ðæs ðe hé sugian sceolde, Past. 165, 15. Hé wilnað hwæshweg (-hwugu, v. l. ) þæs þe hé þonne næft, Bt. 11, 1; F. 34, 1.
tó-weard
Entry preview:
Hé nolde ongytan ðone tówerdon deáþ (death that sometime will come), 195, 17. Ða misweaxendan bógas of áscreádian, ðæt ða tóweardan ðeónde beón, Homl. Th. ii. 74, 13. Áwrítan ðám tówerdum mannum to write for future generations, Homl.
Linked entry: tó-ward
Ælfred
Alfred the wise, king of Northumbria for twenty years
Entry preview:
Alfred the wise, king of Northumbria for twenty years, A.D. 685-705. He was educated in Ireland for the Church, and was the first literaryy Féng Ælfred [MS.
deór
brave, bold, as a wild beast ⬩ fortis, strēnuus ⬩ heavy, severe, dire, vehement ⬩ grăvis, dīrus, vehĕmens
Entry preview:
brave, bold, as a wild beast; fortis, strēnuus Se hálga wæs to hofe lǽded, deór and dómgeorn the holy one was led to the house, bold and virtuous, Andr. Kmbl. 2617; An. 1310: Exon. 108 b; Th. 414, 6; Rä. 32, 16.