ge-ferian
To carry ⬩ convey ⬩ bear ⬩ lead ⬩ conduct ⬩ ferre ⬩ vehĕre ⬩ dūcĕre
Entry preview:
He geferode hine mid mycclum wurþscipe to Scæftes byrig he conveyed it with great honour to Shaftesbury, Chr. 980; Erl. 129, 33. Ðæt he úsic geferge in Fæder ríce that he convey us into his Father's kingdom, Exon. 12 b; Th. 22, 1; Cri. 345.
ge-frédan
To feel ⬩ perceive ⬩ know ⬩ be sensible of ⬩ sentīre
Entry preview:
Heó on hire gefrédde ðæt heó of ðam wíte gehǽled wæs sensit corpŏre quia sonāta esset a plāga, Mk. Bos. 5, 29. He gefrédde his deáþes neálǽcunge he was sensible of his death's approach, Homl. Th. i. 88, 8 : 574, 16.
twǽde
Entry preview:
Dó twǽde ðæs wínes and þriddan dǽl ðæs huniges put two parts of wine to one of honey, 306, 26. Dó ðæs meluwes twǽde and ðæs sealtes þriddan dǽl, 314, 5. Dó ðæs huniges twǽde and ðære buteran þriddan dǽl, 316, 7.
Linked entry: þridda
wergild-þeóf
Entry preview:
Gif mon wergildþeóf geféhð, and hé losige ðý dæge ðám monnum ðe hine gefóð, þeáh hine mon gefó ymb niht, náh him mon máre æt ðonne ful wíte, L. In. 72; Th. i. 148, 5-8.
wirman
To warm ⬩ make warm
Entry preview:
Cnuca mid wíne, and wyrm hit, Lchdm. i. 108, 7. Wyrm tó fýre, 374, 10. Wirman fovere, Wrt. Voc. ii. 33, 34. For ðý hé cwæð be ðam cólan wætere, ðæt nán man ne ðorfte hine beládian, ðæt hé fæt næfde, on hwý hé hit wyrman mihte, Homl. Ass. 141, 84.
Linked entry: wyrman
wrídian
To put forth shoots ⬩ be productive ⬩ grow ⬩ flourish
Entry preview:
Mín hyge blissaþ, wynnum wrídaþ my mind rejoices, blossoms with joyous thoughts, Andr. Kmbl. 1269; An. 635. Him oninnan oferhygda dǽl weaxeþ and wrídaþ, Beo. Th. 3486; B. 1741. Mán wrídode geond beorna breóst. Andr. Kmbl. 1534; An. 768.
Linked entry: wríþian
wrixl
change ⬩ alteration ⬩ vicissitude ⬩ alternation ⬩ exchange ⬩ interchange ⬩ place ⬩ stead ⬩ a loan ⬩ what is given in return ⬩ return ⬩ requital
Entry preview:
change, alteration, vicissitude Ðæt is wræclíc wrixl in wera lífe, ðætte moncynnes Scyppend onféng æt fǽmnan flǽsc, and sió weres friga wiht ne cúþe, Exon. Th. 26, 12; Cri. 416.
á-cuman
Entry preview:
Hé wítu ácóme, Hml. S. 23, 119. Ðæt hí ðone cyle ácóman, 11, 221. Ácuman (impetum) ferre, perferre, Kent. Gl. 1014: An. Ox. 7, 314. Ácuman costnunge, ceáste, módleáste, graman, Hml. Th. i. 4, 8: Hml. S. 7, 243: 9, 125: Hml. A. 100, 266.
ceorian
Entry preview:
A. 32, 207. to complain with just cause Be ðǽre gýmeleaste spræc se wítega mid ceorigendre stefne, Hml. Th. i. 404, 24
fǽrlíce
suddenly ⬩ unexpectedly ⬩ soon ⬩ immediately ⬩ by chance ⬩ haphazard
Entry preview:
Manegum men fǽrlíce gelimpeþ ꝥ hé hine wiþ þás world gedǽleþ, 125, 10. Mið ðý gecymmes feerlíce (repente), Mk. L. 13, 36. Férlíce cliopað subito clamat, Lk. R.
folgere
a successor ⬩ a follower ⬩ adherent
Entry preview:
Seó sóþe gesǽlþ mæg ǽlcum hire folgera sellan þurhwunigendne welan, Bt. 33, 3; F. 126, 12. as a legal term, in contrast with heorþfæst man. [v. Andrews' Old English Manor. s.v.]
ge-fultuman
Entry preview:
. ¶ the object to be got expressed by a clause :-- Bæd Burgréd Æþelwulf þæt hé him gefultumade þæt him Norþ-Walas gehiérsumode, Chr. 853; P. 64, 25. (3 b) to help a person (dat. ) to do something :-- Hí bǽdon þæt hié him gefultumadon þæt hié wiþ þone
ge-recedness
Entry preview:
II. explanation, exposition, interpretation :-- Hé sylð his gife ðám ðe hé wile . . . sumum men he forgifð gereccednysse mislicra sprǽca ( ali datur interpretatio sermonum, l Cor. 12, 10), Hml. Th. i. 322, 29.
Linked entries: recenness reced-ness ge-reccedness
ge-fillan
Entry preview:
Srt. 105, 26. to cut down wood Þá hét ic of þǽm wudo þe þǽr gefylled wæs, ꝥ mon fýr onǽlde, Nar. 12, 28. to strike down with disease, destroy Hæfde hé gefylled frumbearna fela, Exod. 38. to overthrow in argument, confute Gefælde deslruxit (temtantes
ge-dwola
Entry preview:
Sé þe him (the apostles and wise teachers) wiðcwyð and heora gesetnessum, hé byð gedwola, 22, 199 : Hml. S. l, 19. Valens wæs on Críste gefullod, ac hé ne cúþe his geleáfan, ac folgode gedwylde . . . Se gedwola, 3, 299.
ge-wuna
Entry preview:
</b> accustomed to, with dat. or dat. infin. :-- Sincalda sǽ . . . æflástum gewuna, Exod. 473. Seó gyfu ne bið oncnáwen of þǽre medemnesse, ac gewuna is hí tó getácnigenne of þǽre sáwle dǽdum, Hml. S. 23 b, 241.
Linked entry: be-wuna
grénnes
Entry preview:
Hé wile forlǽtan dǽre lufan grénnisse, and forseárian on ðǽre ungeðwǽrnesse qui separantur a uiriditate dilectionis arefiunt, Past. 359, 15, Ne næfð ǽnig bóh grénnysse (printed spen-; uiriditatem ) gódes weorces, sé þe ná wunað on wyrtruman sóðre lufe
lyt-hwón
Entry preview:
<b>I a</b>. with gen. :--- Lythwón monna geflit paucorum homimum contentio, Mt. p. 2, 10. as adv. of distance Þ á hé wæs lythwón þanon ágán progressus pusillum Mt 26, 39.
on-cweþan
Entry preview:
Him þá oncwæd, Gú. 983-996: El. 1167. with cognate accusative, to make a response (?) Oncweð þisne cwide, Dóm. 114. Add Seó neólnes cliopað tó þǽre neólnesse, and heó oncwyð, Ps. Th. 41, 8. [Cf. O. H. Ger. in-quedan respondere.] Cf. and-cwis
swilce
Entry preview:
</b> with antecedent and relative combined (such, so) as :-- Hé wæs swelce Rómáne þá wyrþe wǽron he was such as the Romans then deserved, Ors. 6, 3; S. 256, 24. Dó þú þá lǽcedómas swilce þú þá líchoman gesié, Lch. ii. 84, 15.