Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

epiphania

(n.)
Grammar
epiphania, = ἐπιφάνεια

the Epiphany, the manifestation of Christ to the Gentiles

Entry preview:

the Epiphany, the manifestation of Christ to the Gentiles

ban-cóða

(n.)
Grammar
ban-cóða, an; m: -cóþ, -cóðu, e; f: -cóðe, an; f. [ban, bana a killer, cóða a disease]

A baneful diseasea fatal or deadly maladyerysipelaslethalis morbusignis sacer

Entry preview:

Wið bancóðe, ðæt is óman, nim eolonan for the baneful disease, that is erysipelas, take elecampane, L.M. 1, 39; Lchdm. ii. 102, 16

sigor-fæst

(adj.)
Grammar
sigor-fæst, adj.
Entry preview:

Th. 217, 18 ; Ph. 282. of an angel Meahtig Meotudes þegn, sigorfæst, 176, 30 ; Gú. 1218. of a passion Brondhát lufu, sigorfæst in sefan, 160, 3 ; Gú. 938. v sige-fæst

Linked entry: sige-fæst

wit

(n.)
Grammar
wit, witt, es; n.

right mindwitswitintelligenceunderstandingthe mind

Entry preview:

Skt. i. 15, 7. wit, intelligence, understanding Ðæs ðú scealt werhðo dreógan, þeáh ðín wit duge, Beo. Th. 1183; B. 589. the mind Ðeós gítsunc hafaþ gumena gehwelces mód ámerred, ðæt hé máran ne récð, ac hit on witte weallende byrnð, Met. 8, 45

a-lǽdan

(v.)
Grammar
a-lǽdan, p. de; pp. ed [a from, lǽdan to lead]

to leadlead outwithdrawtake awayducereproducereeducereto be producedbrought forthto growproduci

Entry preview:

Th. 80, 10: 142, 12: 103, 14: Cd. 73; Th. 90, 15; Gen. 1495. Ic eom alǽded fram leóhte I am led out from the light, Cd. 217; Th. 275, 27; Sat. 178: Ps.

wacan

(v.)
Grammar
wacan, p. wóc; pp. wacen

To waketo come into beingbe bornspring

Entry preview:

Th. 167, 10; Gen. 2763: Beo. Th. 3925; B. 1960. Of ðam eorle wóc unrím þeóda, Cd. Th. 99, 15; Gen. 1646: 98, 29; Gen. 1637: Beo. Th. 2535; B. 1265. Ðæm feówer bearn in worold wócun, 119; B. 60. Wócon, Cd. Th. 131, 31; Gen. 2184.

Linked entries: on-wacan on-wacan

stillíce

(adv.)
Grammar
stillíce, adv.
Entry preview:

Þe lǽs þe þænne hé on cyricean specan ongynð, stillíce gehwilc andswarige, 'Hwý þás sylf þú ná dést ?

of-dæle

(n.)
Grammar
of-dæle, an(?); n.

A downward slope, descent, inclineat ibdaljin this fairgunjis ad descensum montisdownwards.

Entry preview:

Sió sunne scýft on ofdæle the sun descends, Met. 13, 58

Linked entries: -dæle æf-dæl

ELLEN

(n.)
Grammar
ELLEN, gen. elnes; m. n.

Strength, power, vigour, valour, courage, fortitudevis, rōbur, vĭgor, virtus, fortĭtūdo

Entry preview:

Th. 6 ; B. 3. Moyses bebeád folc hycgan on ellen Moses bade the people think on valour, Cd. 154; Th. 191, 22; Exod. 218: Fins. Th. 21; Fin. 11: Ps. Th. 93, 2.

scot-lira

(n.)
Grammar
scot-lira, an; m.
Entry preview:

The fleshy part of the leg, the calf of the leg Scotliran suras, Lchdm. i.lxxiv, 19. Cf. spear-lira

here-toga

Entry preview:

Þá onstealdon þá heretogan ǽrest þone fleám, Chr. 993; P. 127, 29. as an official term Eoldorman princeps, heore-toga oððe láteów dux ealdorman oððe geréfa comes, Wrt. Voc. i. 72, 60.

ge-met

(n.)
Grammar
ge-met, es; nom. acc. pl. -u, -a; n.

a measure, space, distancemensura, spatium, intervallumthat by which anything is measured, a measuremensura, modius, satummeasure, capacity, ability, power, etcmensura, facultas, potestas, vismeasure, proportion, moderation, bounds, limit, boundary, means, way, mannermensura, modus, finis, terminus, limes, ratioa rule, order, lawnorma, regula, lexa poetical measure, metremetrum

Entry preview:

b; Th. 294, 35; Crä. 25: 83 a; Th. 312, 18; Seef. 111.

a-swógan

(v.)
Grammar
a-swógan, p. -swég, pl. -swégon ; pp. -swógen [a, swógan to rush]

To rush intoinvadeoverrunchokeirruereinvadereoccuparesuffocare

Entry preview:

which before was overrun with thorns, and after that the thorns are dug out and the land is ploughed up, brings good fruit, Past. 52, 9 ; Hat.

norþ

(adv.)
Grammar
norþ, adv.
Entry preview:

Ealle Asiam . . . súð fram þǽm Reádan Sǽ and swá norð oþ þoneþe man hǽt Euxinus, 1, 2; S. 30, 1.

Burgende

(n.; adj.)
Grammar
Burgende, gen. a; dat. um; m.
Entry preview:

Provence has on the north of it the mountains, which people call the Alps, and on the south of it is the Mediterranean sea, and on the north and east of it are the Burgundians, and on the west the Gasconians, Ors. l, i; Bos. 24, 2

gæd

(n.)
Grammar
gæd, es; n.

A being togetherfellowshipunionsŏciĕtas

Entry preview:

A being together, fellowship, union; sŏciĕtas Nolde gæd geador in Godes ríce, eádiges engles and ðæs ofermódan there would not [be] any fellowship in God's kingdom, of the blessed angel and the proud together, Salm. Kmbl. 899; Sal. 449

Linked entry: ge-gæde

swíðe

(adv.)
Grammar
swíðe, adv.
Entry preview:

Th. 80, 10; Gen. 1326. Ðǽm módum ðe hí willaþ swíþost beswícan the minds that they will most completely dtceive, Bt. 7, 1; Fox 16, 12. Ðá hé hí swíðost forslagen hæfde when he had inflicted a most severe defeat upon them, 16, 2; Fox 54, 2.

Linked entry: swíðor

elcor

Entry preview:

Þá þe wé ne magon ongytan in þám god*-*cundan dóme wé sculan ús þe má ondrǽdan þonne elcor reccan ( timere magis quam discutere debemus ), Gr.

den-bera

(n.)
Grammar
den-bera, pl. n.
Entry preview:

Þis synt þá denbǽra on wealda, 216, 4. Þá denbǽro, 265, 33. Mid ðǽm denbǽrum in Limenwero wealdo and in burhwaro wealdo and in bócholte, C. D. B. i. 344, 10. ¶ Add: to the Latin forms given in Dict. :-- Adiectis IIII daenberis in commune saltu, C.

ge-sægdnis

(n.)
Entry preview:

Substitute : ge-sægedness, e ; f. a sacrifice, an offering (especially of the Eucharist) We sceolon Gode ásecgan þá dæghwámlican onsægdnesse his líchaman and blódes.