æþel-boren
Entry preview:
Næs heó swá nú æðelborene men synt mid oferméttum áfylled, Lch. iii. 428, 31. Gif æðelborenran wífmen þis gelimpe, Ll. Th. i. 70, 1. ¶ definite form as noun :-- Tó gewríþenne æþelborenan ( nobiles ) heora, Ps. L. 149, 8. inborn, natural.
Linked entry: boren
á-wirdan
to corrupt ⬩ spoil, ⬩ to injure ⬩ annoy ⬩ afflict a person ⬩ to hinder
Entry preview:
Heó weóp for ðǽre áwyrdan (the broken sieve), lǽne Hml. Th. ii. 154, 17. a non-material object Se dióful ðæt mód áwiert (corrumpit), Past. 415, 24. Sé þe his ágene sprǽce áwyrt, hé wyrcð barbarismus, Angl. viii. 313, 19.
Linked entry: á-wyrdan
á-wreccan
to raise up ⬩ to arouse, ⬩ to arouse ⬩ excite
Entry preview:
Ꝥ hí áwræccan ne magon mid heora plegan ǽnige gálnysse, Hml. S. 35, 65
cist
Entry preview:
Heó wearð bebyrged on treówenre cyste, Hml. S. 20, 69. Hé hrán ꝥ ceiste ( loculum ), Lk. L. 7, 14. a basket or ark of rushes. [v. N. E. D. chest, 4] Cistula, sporta vel cyst, Wrt. Voc. 131, 19. a horn as a receptacle (?) Ceste cornu, Wrt.
full-fremed
Entry preview:
Perfect. fully trained or conversant Heó weóx and wearð fulfremed on gódra mægna heányssum, Hml. A. 126, 337: 122, 187: Bl. H. 73, 16.
Linked entry: fremed
lengu
Entry preview:
Take here <b>leng</b> in Dict. and add: <b>, lenge.
onettan
Entry preview:
substitute 1579. add: expressing quickness of movement or procedure Heó gewát hyre west þonan feran, forð ónette, Rä. 30, 11.
weorc
Entry preview:
Add Hé wæs út farende mid þám bróþrum tó þæs landes weorce, Gr. D. 165, ii. Þ hí férdan in þæt weorc Godes wordes, Bd. i. 23 ; Sch. 50, l. <b>IVa.
eorþ-líc
EARTHLY, terrestrial ⬩ terrēnus, terrestris
Entry preview:
He forsihþ ðás eorþlícan gód he despises these earthly goods, 12; Fox 36, 25: 33, 4; Fox 132, 14, 18
Frysa
A Frisian ⬩ Frīsius ⬩ Freso
Entry preview:
He ge-eóde ða fyrran Frysan he had overcome the farther Frisians, Bd. 5, 10; S. 624, 3
ge-ágnian
To own ⬩ possess ⬩ inherit ⬩ appropriate to one's self ⬩ claim as one's own ⬩ possĭdēre ⬩ herēdĭtāre ⬩ vindĭcāre sibi
Entry preview:
He his gecorenan on ðisum middanearde géágnaþ he owns his chosen in this world, Homl. Th. ii. 72, 28. Ða geyrfweardiaþ oððe geáhniaþ land ipsi herēdĭtābunt terram, Ps. Lamb. 36, 9. Ðú geágnadest, Ps. Th. 79, 16.
Linked entries: ágnian ge-ágennud ge-áhnian
hæft
Entry preview:
Hé betǽhte hine on ðam hæfte sixtyne cempum tó healdenne he committed him to the keeping of sixteen soldiers to hold, Homl. Th. ii. 380, 29.
ge-cunnian
Entry preview:
Hé wolde gecunnian ( probare ) þæs þe hé ǽr gehýrde, Gr. D. 142, 9.
of-gifan
Entry preview:
Hé þás worold ofgeaf, B. 1681. Hé gumdreám ofgeaf, 2469. Þás woruld ofgyfan, Gen. 1127. Bebyrig Maria líchama[n], ofgif þǽre eorðan ꝥ hire is, and ꝥ dúst tó þám dúste, Hml. S. 23 b, 750
híréd
a family ⬩ a family ⬩ house ⬩ the family ⬩ court
Entry preview:
Hér se cyng heóld his híred on Winceastre tó þám Eástran, Chr. 1085; P. 216, 32.
Linked entries: híred-cniht híred-geréfa híred-lic híred-mann híred-preóst
æ-bylignes
Indignation ⬩ wrath ⬩ indignatio
Entry preview:
He sende on hí graman æbylignysse hys misit in eos iram indignationis suæ, Ps. Spl. 77, 54
Linked entries: æ-bilignes ebylgnes
ǽ-lǽrende
Teaching the law ⬩ legem docens
Entry preview:
Teaching the law; legem docens Siððan him nǽnig wæs ǽlǽrendra óðer betera since there was none other of those teaching the law better than he. Elen. Kmbl. 1009; El. 506
ágend-frió
An owner ⬩ possessor ⬩ possessor
Entry preview:
An owner, possessor; possessor He agife ðam ágendfrió [ágend-freó MS. B.] ðone monnan let him give up the man to the owner, L. In. 53; Th. i. 136, 4
brim-wísa
Entry preview:
A sea-leader, leader of sailors; per maris æstum dux, nautarum dux Abreót brimwísan, brýd aheorde he slew the sea-leader, set free his bride, Beo. Th. 5852; B. 2930
Linked entry: wísa
for-slítan
To tear with the teeth ⬩ to devour ⬩ mordĭcus lacĕrāre ⬩ comĕdĕre
Entry preview:
To tear with the teeth, to devour; mordĭcus lacĕrāre, comĕdĕre Lét [wyrm] hiora wyrta wæstme forslítan he let [the worm] devour the fruit of their plants, Ps. Th. 77, 46