Wir-healh
Wirral ⬩ the peninsula between the Dee and the Mersey
Entry preview:
Wirral, the peninsula between the Dee and the Mersey Fór se here of Wírheale (-healan, v. l.) in on Norð-Wealas, Chr. 895; Th. i. 170, 171. Hié fóron ðæt hié gedydon on ánre wéstre ceastre on Wírhealum; seó is Légaceaster geháten, 894; Th. i. 170, 171
Linked entry: healh
un-weorþ
of no value ⬩ of no dignity ⬩ little esteemed ⬩ unworthy ⬩ not of sufficient merit ⬩ worthless ⬩ bad ⬩ contemptible ⬩ despicable ⬩ ignoble ⬩ ignominious ⬩ dishonouring
Entry preview:
of no value Mid deórwyrþum reáfum ne beóþ hý gescrýdde, ac mid unweorþum, R. Ben. 137, 9. Ðæt heora heortan mid wácum mettum and unweorþum ne sýn ofersýmede, 138, 11. of no dignity, little esteemed Gif munuc eáðhylde bið, þeáh hine man wácne and unweorðne
þrítig
Thirty ⬩ thirty (years old)
Entry preview:
Thirty Þrittig, þrítig triginta, Ælfc. Gr. 49; Zup. 281, 17. Grammar þrítig, used substantivally as a neuter. Grammar þrítig, governing a noun in the genitive, when the inflections are gen. -es, dat. -um. Grammar þrítig, alone Ðam sceal .xxx. sciłł.
wís-fæst
Perfect
Entry preview:
Perfect Gif ðú wilt wísfæst (perfectus)wosa, Mt. Kmbl. Lind. Rush. 19, 21. Wísfæst éghwelc bið perfectus omnis erit, Lk. Skt. Lind. 6, 40. Folc wísfæst plebem perfectum, I. 17. Wísfæsto (perfecti) wossað gié. Rtl. 13, 19
teón
Entry preview:
To draw, pull Ic teó traho, ic teó swýðe pertraho, Ælfc. Gr. 28, 5; Zup. 176, 5, 6. Teáþ trahunt, Wülck. Gl. 253, 32. with the idea of horizontal movement, to draw along, pull, drag Ðú mé gebundenne mid fýrenum racenteágum týhst in éce fýr, Shrn. 117
wítnian
To punish ⬩ torment ⬩ plague
Entry preview:
To punish, torment, plague Ic wítnie multo, Engl. Stud. xi. 66, 58. Uuítnath multabitur, Wrt. Voc. ii. 114, 42. Wítnað plectit, 90, 12. Wítnode multavit, punivit, Hpt. Gl. 455, 15. Déme ðæt se bisceop and wítnige be ðam (juxta hoc puniatur), L. Ecg.
wyn
delight ⬩ pleasure ⬩ delightfully ⬩ pleasantly ⬩ a delight ⬩ that which causes pleasure ⬩ the best of a class, ⬩ the pride of its kind. ⬩ the name of the w-rune
Entry preview:
delight, pleasure Wyn luxus, Wrt. Voc. ii. 71, 11. Wynn luxoria, wynne luxus, 49, 67, 65. Genihtsumere wynne opulenti luxus, Hpt. Gl. 413, 71. Wyn eal gedreás, Exon. Th. 288, 25; Wand. 36. On Gode standeþ wuldor mín and wyn mycel, Ps. Th. 61, 7. Mín
Linked entry: mód-wén
wín-geard
a vineyard ⬩ a place where vines grow ⬩ the vines growing in such a place ⬩ vinea ⬩ a place where other plants than vines grow ⬩ a vine ⬩ vitis ⬩ vinea
Entry preview:
a vineyard, a place where vines grow, the vines growing in such a place; vinea Hé út eode áhýrian wyrhtan on his wíngeard (-eard, v. l.)...Hé ásende hig on hys wíngeard (-eard, v. l. )... Ðá sǽde se wíngeardes (ðære wíngearde, Lind.) hlaford, Mt. Kmbl
Linked entries: wín-eard wíngeard-bóh
un-gemet
Entry preview:
Grff. ii. 898-9
bǽde-wég
A cup ⬩ poculum
Entry preview:
A cup; poculum Heó scencte bittor bǽde-wég she poured out the bitter cup, Exon. 47a; Th. 161, 13; Gú. 958
Linked entry: wǽge
riht-wís
Righteousness ⬩ justice
Entry preview:
Righteousness justice Rihtwíse and sybbe hý cyston justitia et pax osculatae sunt, Ps. Spl. 84, 11
wír-grǽfe
A myrtle-grove
Entry preview:
A myrtle-grove Wírgrǽfen (-an?) mirteta Wrt. Voc. ii. 90, 18; 57, 5
wír-boga
Bent wire used in ornamenting an object
Entry preview:
Bent wire used in ornamenting an object Mec (a horn) þeceþ geong hagostealdmon golde and sylfore, wóum wírbogum, Exon. Th. 395, 5; Rä. 15, 3
full-gán
To fulfil ⬩ perform ⬩ go after ⬩ follow ⬩ aid ⬩ perfĭcĕre ⬩ perăgĕre ⬩ sĕqui ⬩ adjŭvāre
Entry preview:
To fulfil, perform, go after, follow, aid; perfĭcĕre, perăgĕre, sĕqui, adjŭvāre We ne móton fullgán úres Scippendes willan we cannot perform our Maker's will, Bt. 7, 5; Fox 24, 8. Se lyðra man fullgǽþ deófles willan the wicked man fulfils the
girel-gyden
Entry preview:
vestis) Gyrlgyden Uesta, Germ. 397, 511
Linked entry: gyden
hátan
Entry preview:
Háat meh gecuma tó ðé, Mt. L. 14, 28. <b>I b.</b> where there is no subject to the verb in the infinitive :-- Ðæt ðú dóa hátes ł héhtes quod tu fieri jubes, Mt. p. 1. 11. For þǽm gylte hiene eft hétt his fæder ofsleán, Ors. 3, 6; S. 108, 12
feówra
- L. Wih. 19 ;
- Th. i. 40, 17
Entry preview:
of feówer
-waru
Entry preview:
Hierosolyma, Mt. Kmbl. 3, 5 ; Sychem-ware Sicinorum, Wrt. Voc. ii. 73, 66
Linked entry: wara
Beordan íg
BARDNEY in Lincolnshire ⬩ cœnobii locus in agro Lincolniensi
Entry preview:
BARDNEY in Lincolnshire; cœnobii locus in agro Lincolniensi Som
cásering
Entry preview:
Gif wíf losaþ cásering si mulier perdiderit drachmam. Lk. Lind. Rush. War. 15, 8. Ne unband cásering non solvit didrachma, Mt. Lind. Stv. 17, 23