híw-cúþ
domestic ⬩ familiar
Entry preview:
Th. 3, 4. figuratively: Hwæt is ꝥ þǽm men sý máre þearf tó þencenne þonne embe his sáuwle þearfe, ... and hwylce látteówas hé hæbbe, and hwyder hé gelǽded sý ...
inc
Entry preview:
Hwæt lál ne æteówode ic inc bám slápendum? Farað and árǽrað þæt mynster swá swá ic eów on swefne dihte' (cf. swá swá git gehýrdon slǽpende þurh gesihðe, Gr. D. 149, 15), Hml. Th. ii. 172, 18-28.
mann-cynn
Entry preview:
men, a number of people Hwæt þǽr moncynnes forwearð on ǽgðere hand quantas nationes, quantosque populos idem turbo involverit, Ors. 1, 11; S. 50, 14. Hié gegæderedon eal moncynnes ꝥ þǽr lǽfed wæs, 2, 6; S. 88, 6.
biddan
to ask ⬩ to ask ⬩ to pray to
Entry preview:
Hí bǽdan ꝥ óþer seonað wǽre, Bd. 2, 2 ; Sch. 115, 22. to ask something of a person, with gen. of thing ꝥ hí witon hwæs hí biddað æt Gode, Hml. S. 12, 266.
hwæcce
Entry preview:
Ofer þæs mynstres earce, seó wæs hwǽtes full super arcam monasterii, quae erat frumento plena, Gr. D. 158, 13. The same incident is described in the two passages ), Hml. Th. ii. 178, 8.]
Linked entry: corn-hwicce
port
Entry preview:
Gif ðú hér on porte ( Ephesus ) geboren wǽre, hwǽr synt ðíne mágas ðe ðé áféddon, Homl. Skt. i. 23, 679. Ic wille ðæt nán man ne ceápige bútan porte, ac hæbbe ðæs port- geréfan gewitnesse oððe óðera manna ðe man gelýfan mǽge.
Linked entry: Portes-múþa
efen-þeówa
Entry preview:
Se góda þeówa þe hwǽte gedǽlde his efenþeówum, R. Ben. 123, 4
weorþ
Entry preview:
Kmbl. 26, 9, 'Ic sille eów hundteóntig þúsenda mittan hwǽtes tó ðam wurðe ðe ic hit bebohte.' . . . Ðæt wyrð ðe hé mid ðam hwǽte genam hé ágeaf ágeán tó ðare ceastre bóte. Th. Ap. 10, 1-9.
sáwel
Entry preview:
Ðeáhhwæðere nis nán ðæra þreora seó sáwul, ac seó sáwul þurh ðæt gemynd gemanþ, þurh ðæt andgit heó understent, þurh ðone willan heó wile swá hwæt swá hire lícaþ, 288, 15-30.
ráp
Entry preview:
Hwæt beóþ ða feówere fǽges rápas? Gewurdene wyrda, ða beóþ ða feówere fǽges rápas, Salm. Kmbl. 661-668; Sal. 331-333. Rápa nodorum, Wrt. Voc. ii. 61, 68. Rápum rudentibus, funibus, Hpt. Gl. 529, 27. Ðú gedydest ðæt wé mǽtan úre land mid rápum, Ps.
Linked entry: nip
ge-scý
Entry preview:
Hwæt sind gescý búton deádra nýtena hýda what are shoes but the hides of dead cattle, Homl. Th. ii. 280, 29
þeahtian
Entry preview:
To take counsel, to consult Hié smeágeaþ and ðeahtigaþ on hiera módes rinde monig gód weorc tó wyrcanne, Past. 9; Swt. 55, 22, Hé mid his ealdormannum ðeahtode and sóhte hwæt be ðyssum ðingum tó dónne wǽre cum suis primatibus curavit conferre, quid de
tweónung
Entry preview:
Ðam deófle wæs micel twýnung, hwæt Crist wǽre, 168, 10. Ðý læs ðe ǽnig twýning eów derian máge be ðam líflícan gereorde, ii. 262, 24. Tw(e)ónunge ambiguitatis, dubietatis, Hpt. Gl. 422, 32.
wæstm-bǽre
Entry preview:
Hwæt bið wæstmbǽrre ðonne meox? Homl. Th. ii. 408, 34. referring to living creatures On hire is wæstmbǽre mægðhád, Homl. Th. i. 438, 25. figurative Se bið cwealmbǽre, se ðe on yfelnysse ǽfre grówende and wæstmbǽre bið, Homl. Th. ii. 406, 20.
á-þweán
to wash ⬩ cleanse an object from impurity ⬩ to wash impurity from an object
Entry preview:
Se storm áðwyhð swá hwæt swá þæt fýr forswǽlð. Hml. Th. i. 618, 12. Áþwehð, ii. 48, 29. Áðweahð, 56, 7. Áðweað iów, ðæt gé sín clǽne, Past. 421, 14. ꝥ hé hí mid fulluhte áðwóge, Hml. S. 5, 126.
Linked entry: on-þweán
mennisc
Entry preview:
Nelle ic þis mennisc gehealdan tó þám écum wítum, for þám þe hí synd týddre fragilis est in hominibus conditio, non ad aeternos servabo cruciatus, Angl. vii. 48, 467. a race, people Hé áxode hwæt ꝥ mennisc wǽre on þám muntum wunigende quis sit populus
mód
Entry preview:
Eálá gé ðeówan . . . swá hwæt swá gé wyrcað, wyrcað mid móde, swá swá Gode sylfum servi . . . quodcumque facitis ex animo (heartily, A.V.) operamini, sicut Domino (Col. 2, 23), Hml. Th. ii. 336, 23.
morþor
murder ⬩ mortal sin ⬩ great wickedness ⬩ torment ⬩ deadly injury ⬩ great misery
Entry preview:
Ðæt wé ðæs morþres meldan ne weorþen, hwǽr ðæt hálige treó beheled wurde, Elen. Kmbl. 855; El. 428: 1248; El. 626. Ðære synwræce sceoldon, morþres ongyldan, Exon. 45a; Th. 153, 30; Gú. 833.
Linked entry: morþ
huntnaþ
Hunting
Entry preview:
And forgá ǽlc man mínne huntnoþ hwǽr ic hit gefriþod wille habban Of hunting. I will that every man have the right to hunt in wood and in open country on his own property.
Linked entry: huntaþ
offrung
Entry preview:
Th. ii. 456, 35. an offering, sacrifice:- Ic áxige hwǽr seó offrung (victima) sig . . . God foresceáwaþ ða offrunge, Gen. 22, 7-8. Hwæðer is máre, ðe offrung (ofrung, MS. A. ), ðe ðæt weofud ðe gehálgaþ ða offrunge (ofrunge, MS. A. )? Mt.