Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

un-lúcan

(v.)
Grammar
un-lúcan, p. -leác

To uncloseopen

Entry preview:

Hostiarius is ðære cyrcean durewerd, se sceal ða cyrcan unlúcan geleáffullum mannum, and ðám ungeleáffullum belúcan wiðútan, L. Ælfc. C. 11; Th. ii, 346, 29. Nán man ne dorste ða duru unlúcan, Homl. Ass. 113, 360

hrícian

(v.)
Grammar
hrícian, p. ode
Entry preview:

To cut open Hí man holdode and hí ealle hrícode ( the MS. has the accent ); swilce óðer wæterflód swá fleów heora blód, Hml. S. 23, 73. Hrýcigende resulcans (cf. manus resulcans, iterum aperiens, the passage is the same in both cases, An.

Linked entry: hrycigan

ge-éþian

(v.)
Grammar
ge-éþian, p. ode
Entry preview:

Bewreów ðone man ꝥ se æþm ne mæge út náhwǽr, bútan hé mæge geéþian, Lch. ii. 338, 19. fig. Wé magon witan ꝥ þonne se gást wile hé geéðað tó þæs mannes mode sciendum est quia quando vult spiritus aspirat, Gr. D. 146, 14

Linked entry: éþian

Frencisc

(adj.)
Grammar
Frencisc, def. se Frencisca; adj.

Belonging to FranceFrancus

Entry preview:

Mid mycclum werode Frenciscra manna with a great multitude of Frenchmen, Chr. 1052; Erl. 181, 30. Mid ðám Frenciscum mannum with the Frenchmen, Chr. 1052; Erl. 186, 6. Ða Frencisce menn the Frenchmen, Chr. 1052; Erl. 187, 7, 26

þrinness

(n.)
Grammar
þrinness, þriness, e; f.

Trinity

Entry preview:

Is hwæðere se man án man, and ná ðrynnys, God ... þurhwunaþ on ðrynnysse háda and on ánnysse ánre godcundnysse; nis ná se man on ðrynnysse wunigende, swá swá God, Homl. Th. i. 288, 17-35. Ðeós þrynnys is án God, l0, 7.

Linked entry: þryness

Tír

(n.)
Grammar
Tír, es; n. One form of the name of the Runic T; it is also the name of the god corresponding to the Latin Mars, and apparently used also of the planet bearing his name; as Grimm notices, the Runic symbol RUNE resembles that used for the planet
Entry preview:

Tír byþ tácna sum, healdaþ trýwa wel wið æðelingas, á byþ on færylde ofer nihta genipu, nǽfre swíceþ, Runic pm. Kmbl. 342, 21-26; Rún. 17. The other name of the rune is Tí, v. Tíw, the two forms Tír, Tíw may be compared with Icelandic Týrr; gen. Týrs

Linked entry: T

un-gewuniendlíc

(adj.)
Grammar
un-gewuniendlíc, un-gewunigendlíc; adj.

Uninhabitable

Entry preview:

R.) for ðære sunnan neáweste; on ðam ne eardaþ nán eorðlíc mann, Lchdm. iii. 260, 21

steóp-bearn

(n.)
Grammar
steóp-bearn, es; n.
Entry preview:

Ðæt mann wydewan geneósige and steópbearnum gehelpe, Homl. Skt. i. 9, 63

-isc

(suffix)

-ish

Entry preview:

Þiud-isk-o after the manner of the Gentiles; Iudaiw-isk-s : O. Sax. menn-isk human : O.Frs. mann-isk : Icel. bern-sk-r childish; En-sk-r English : Dan. Engel-sk English : O.H. Ger. diut-isc : Ger. deut-sch

ge-hruxl

(n.)
Entry preview:

Geswenced mid þám gerúxlum and unéðnessum sumra woruldlicra ymbhogena quorundam secularium tumultibus depressus, 3, 4, Hé mid his áþenedre handa gestilleþ þá gerúxl and ꝥ gehlýd eallra manna extensa manu omnium tumultus sedat 265, 13.

be-smitenes

(n.)
Grammar
be-smitenes, -ness, -nyss, e; f.
Entry preview:

Dirtiness, SMUTTINESS, filthiness, pollution, abomination, infection; sordes, inquinamentum, pollutio, coinquinatio Tilode se Drihtnes wer ða stówe fram unsyfernyssum geclǽnsian ðara ǽrrena mána and besmitenessa the man of God toiled to cleanse the place

DERIAN

(v.)
Grammar
DERIAN, derigan; part.deriende, derigende ic derige, ðú derast, detest, he deraþ, dereþ, pl.deriaþ, deregaþ ; p. ode, ede ; pp. od, ed; v. trans. dat.

To injure, hurt, harm, damage nocēre, lædĕre, obesse

Entry preview:

On worulde monnum ne deriaþ máne áþas wicked oaths inflict no injury on men in the world, 4, 95; Met. 4, 48: Past. 59; Hat. MS. Náuht ne deregaþ monnum máne áþas wicked oaths in no wise injure men, Bt. 4; Fox 8, 16.

wang

(n.)
Grammar
wang, es; m. . I. the word, which is almost confined to poetry, may be rendered by words denoting the surface of the ground taken in their most general sense,
Entry preview:

field, plain, land, country, place Wonge (wongc?) arvum, Wrt. Voc. ii. 10, 51. Mec se wǽta wong wundrum freórig of his innaþe cende roscida me genuit gelido de viscere tellus (Ald.), Exon. Th. 417, 7; Rä. 36, 1. Se wong seomaþ eádig and onsund. Is ðæt

Linked entries: ge-wenge wencge wenge

-mód

(suffix)
Grammar
-mód, Add: v. ǽ-, fast-, ge-, geþyld-, hefig-, hoh-, hræd-, leás- [v. leásmód-ness], lytel-, mád-, seóc-, stearc-, strang-, swǽr-, þole-, unrót-, wác-, weá-, wiþer-mód.

hlot

on allotted portiona sharelotlotfatefortune

Entry preview:

Similar entries v. mans-lot On Fearnes felda gebyrað twéga manna hlot landes . . . and þreóra manna hlot on Normantone . . . and feówer manna hlot, C. D. B. iii. 230, 31-231, 2.

for-dwínan

(v.)
Grammar
for-dwínan, he -dwíneþ, -dwínþ; p. -dwán, pl. -dwinon; pp. -dwinen

To dwindle awayvanishevānescĕre

Entry preview:

Mannes ege hrædlíce fordwínþ awe of man quickly vanishes, Homl. Th. i. 592, 12. Se sceocca fordwán of his gesihþe Satan vanished from his sight, ii. 504, 4

hunta

(n.)
Grammar
hunta, an; m.

A hunting spidersalticus scenicusaranea tarantula

Entry preview:

Wið ðon gif hunta gebíte mannan ðæt is swíðra in case a hunting spider bite a man, that is the stronger, L. M. 1, 68; Lchdm. ii. 142, 18 [see the note]: 14, 19. Wið huntan bite, 144, 2, 5

oferbæc-getéung

(n.)
Grammar
oferbæc-getéung, e; f.
Entry preview:

Ðisne lǽcecræft man sceal dón mannum ðe hyra swyran mid ðám sinum fortogen beóþ, ðæt hé hys nǽn geweald náh, ðæt Gréccas hátaþ tetanicus) :-- Oferbæcgetéung titanus, Wrt. Voc. i. 19, 22

smirwung

(n.)
Grammar
smirwung, smiring (-ung), e; f.
Entry preview:

Gif se seóca man girnþ ðæt man hine smerige, hé dó ðonne his andetnesse ǽr ðare smerunge, and gif hé æfter ðare smyrunge hál wurð, hé mót flǽsces brúcan. On ðare smyrunge biþ lǽcedðm, L. Ælfc.

Linked entries: smiring smyring

wic-weorc

(n.)
Grammar
wic-weorc, es; n.
Entry preview:

Weekly work, work done for the lord by the tenant so many days a week On sumen lande is ðæt hé ( the gebúr) sceal wyrcan tó wicweorc .ii. dagas swilc weorc swilc him man tǽcð ofer geáres fyrst ǽlcre wucan, and on barfest .iii. dagas tó wicweorce, and

Linked entry: wice-weorc