land-bygen
Entry preview:
Be landbygene (= landleóda[n] bebygene?), Ll. Th. i. 110, note I
bennian
To wound ⬩ vulnerare
Entry preview:
Ic geseah winnende wiht wído bennegean [benne gean, Th.] I saw a block [wood] wound [lit. to wound = wounding] a striving creature 114 a; Th. 438, 4; Rä. 57, 2
cyre
Entry preview:
Cyre [MS. kyre] hæresis, Ælfc. Gl. 3; Som. 55, 84; Wrt. Voc. 16, 55. Cyre optio, Glos. Prudent. Recd. 146, 52. God forgeaf him ágenne eyre, forðanðe ðæt is rihtwísnys ðæt gehwylcum sý his ágen cyre geþafod God gave them their own free will, for it is
frig
Love ⬩ affection ⬩ favour ⬩ ămor
Entry preview:
Love, affection, favour; ămor Sió weres friga wiht ne cúðe she knew nothing of the love [affections] of man, Exon. 13 b; Th. 26, 19; Cri. 419. Ðæt wæs geworden bútan weres frigum that was done without the favours of man, 8 b; Th. 3, 17; Cri. 37
weó
Entry preview:
ðære wihte, Exon. Th. 438, 9; Rä. 57, 5
nealles
Not ⬩ not at all
Entry preview:
Not, not at all Grammar nealles, in the second clause of a sentence. Ðonne telle ic ða weorþ-mynd ðæm wyrhtan, nealles ðé I ascribe the honour to the maker, not to thee, Bt. 14, 1; Fox 42, 19 note. Swá sceal mǽg dón, nealles inwitnet óðrum bregdan, Beo
Linked entry: nalas
þrowian
To suffer ⬩ to suffer as opposed to to act ⬩ to suffer what is painful ⬩ to suffer martyrdom ⬩ to make to suffer ⬩ to crucify ⬩ to suffer for something ⬩ pay for ⬩ atone for
Entry preview:
To suffer Ic ðrowige patior, Ælfc. Gr. 29; Zup. 286, 9. to suffer as opposed to to act Verbum ys word ... getácniende oððe sum ðing tó dónne oððe sum ðing tó þrowigenne oððe náðor, Ælfc. Gr. 19; Zup. 119, 10. to suffer what is painful. Grammar þrowian
Linked entry: a-þrówian
súþ-sǽ
Entry preview:
Ðis synt ðára .xxx. hída landgemǽro tó Cawelburnan on Wiht . . . on súðsǽ on Eádgýlses múðan; . . . andlang Cawelburnan útt on norðsǽ, C. D. v. 82, 21
leóht
Light ⬩ inconsiderable ⬩ quick ⬩ ready ⬩ nimble ⬩ fickle ⬩ easy
Entry preview:
Light, not heavy, inconsiderable; not slow, quick, ready, nimble, fickle, easy Mín byrðyn ys leóht (Lind. léht; Rush. líht) onus meum leve est, Mt. Kmbl. 11, 30. Leóht and leoþuwác nimble and supple, Exon. 79 b; Th. 298, 12; Crä. 84. Hé is snel and swift
-sum
winter-scúr
A winter shower
Entry preview:
A winter shower Ne mæg ðǽr wearm weder ne winterscúr wihte gewyrdan, Exon. Th. 198, 31; Ph. 18
þweán
to wash ⬩ to anoint.
Entry preview:
to wash. Grammar þweán, with object of that which is to be cleansed Petrus cwæð tó him: 'Ne þwyhst (ðuóas, Lind.: ðwǽs, Rush.) ðú nǽfre míne fét.' Se Hǽlend cwæþ: ' Gif ic ðé ne þweá (áðóa, Lind.: ðwǽ, Rush.), næfst ðú nánne dǽl
wrǽt-líc
wondrous ⬩ curious ⬩ of wondrous excellence ⬩ beautiful ⬩ noble ⬩ excellent ⬩ elegant
Entry preview:
Ic eom wrǽtlíc wiht, on gewin sceapen, Exon. Th. 405, 14; Rä. 24, 2 : 483, ii ; Rä. 69, 1. Wiht wrǽtlícu, 415, 23; Rä. 34, 2. Mé ðæt þúhte wrǽtlícu wyrd, 432, 6; Rä. 48, 2.
ænde
and
Entry preview:
Wih. 8; Th. i. 38, 16
fulwihðe
baptism
Entry preview:
Wih. 6; Th. i. 38, 9
til
Entry preview:
use, service, convenience, v. til, Gewritu secgaþ ðæt seó wiht ( day ) sý mid moncynne miclum ticlum (tielum? tilum?) sweotol and gesýne, sundorcræft hafaþ, Exon.
wrǽsnan
To twist ⬩ change the character of
Entry preview:
To twist, change the character of something Ic (a woodpecker) eom wunderlícu wiht, wrǽsne míne stefne, hwílum beorce swá hund, hwílum blǽte swá gát, hwílum grǽde swá gós (cf.
a-scádan
to separate
Entry preview:
Wih. 3; Th. i. 36, 19
æl-
all ⬩ totus ⬩ omnis ⬩ foreign ⬩ peregrinus
Entry preview:
= eal all; totus, omnis, as æl-beorht, æl-ceald, etc. æl- = el-, ee-, foreign; peregrinus, as æl-fylce, æl-wihta, etc
sin-cealdu
Entry preview:
Continual cold Ne mæg ðǽr rén ne snáw, ne sunnan hǽtu, ne sincaldu wihte gewyrdan, Exon. Th. 198, 29 ; Ph. 17
Linked entry: cealdu