Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-settan

(v.)
Entry preview:

Add: [The participle of ge-sittan seems used in Lk. p. 9, 6 Geseteno posita; and in Lk. L. 22, 41 :-- Gesetnum positis.] to set, put, place, lay Ðá gesettan inditas, Wrt. Voc. ii. 111, 38 ; 48, 82. to move a material object to a position of rest Geseton

ofer

(prep.)
Grammar
ofer, ofor; prep. adv.

with dat. generally with the idea of rest;above, overdenoting contact with anything, upon, ondenoting extension over, throughout, in, ondenoting a higher degree, beyond, more thandenoting the cause of an emotion, overdenoting the object over which power is exercisedwith the idea of movement, where the accusative might be expectedmarking time, after, beyond denoting motion in a definite direction across, to the other side of an objectdenoting motion which is diffused over a surfacedenoting extension through a space, throughout, amongdenoting motion from below, over, abovedenoting motion from above, upon, on denoting the object upon which an action or feeling takes effectdenoting the object over which power is exercisedabove, more thansupra, superbeyond, besidesultradenoting the passing over moral bounds, in violation of, in opposition to, contrary to, againstwith words implying rest(cf. to talk over)denoting the cause of an emotion (cf. I. 5)withoutwith words expressing time,afterthrough, during

Entry preview:

with dat. generally with the idea of rest; above, over Wæs hálig leáht ofer wéstenne, Cd. Th. 8, 16; Gen. 125. Beheóld ofer leódwerum byrnende beám, 184, 20; Exod. 110. Mæst hlifade ofer Hróþgáres hordgestreónum, Beo. Th. 3802; B. 1899. Wígláf siteþ

Linked entries: ofer-bord ofer-sceótan

in

(prep.)
Grammar
in, prep.
Entry preview:

Add: <b>A.</b> with dat. inst. of position or location, within any place or thing Gif in cyninges túne man mannan ofsleá, Ll. Th. i. 4, 4. In (on, v.l. ) cyninges healle, 66, 8: 82, 8. Sié þé in heáhnessum éce hǽlo and in eorðan lof, Cri.

be

restbyalong,by, not later thanbyduringbywithconveyance, by (in to send by) subject toin the case ofin the matter ofinwith(to do) byor abouttowith(to become)ofbybecause ofon account offor the sake ofbyby means ofby the use ofby way ofin the form ofafter according toafterby the commandat the request

Entry preview:

Add: A. dat. local, nearness to a point, rest Wé be þǽm treówum stódan, Nar. 29, 24. Caiphan mid þám óþrum be (juxta eum), (bi,v. l.) him Bd. 5, 14; Sch. 645, 15. Be healfe mínum hláforde beside my lord, By. 318. Heó gesæt big Hǽlendes fótum, Bl. H.

(pronoun.)
Grammar
hé, [In p. 513, col. 1. l. 60 Enachis (Num. 13, 29) should be read for Enac his: cf. the accusative Enachim in Jos. 11. 21. For -is as gen. in foreign names cf. Num. 13, 11, 12.]
Entry preview:

Add: nom. sing. m. hé, hee, hí, hié; f. heó, hió, hé: [also North, hiá, hiú, hiuu: Kent. hí, hiá]; n. hit, hyt: gen. m. n. his, hys, is; f. hire, hyre, hiere, heore, hiore: dat. m. n. him, hym, heom, him; f. (as gen.): acc. hine, hyne, hiene, higne, hin