Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

weargness

(n.)
Grammar
weargness, (werg-, werig-, wirig-, wyrig-), e; f.
Entry preview:

Evil Wel mæg ðæm dæg werignise his sufficit diei malitia sua, Mt. Kmbl. Lind. 6, 34. Feala wyrgnessa wráðe feóndas ðínum ðám hálgum hefige brohtan quanta malignatus est inimicus in sanctis, Ps. Th. 73, 4

Linked entry: wærness

bealcan

Entry preview:

Dæg dæges bealceþ wurd, Ps. L. 18, 3. To balke ructo, Wülck. Gl. 608, 31. Add

mann-cwild

Entry preview:

Ic ðæc biddo ðæt. . . him fiónd ne sceððe, ne hungor, ne monncwild, Shrn. 73, 5. Add

FYLGEAN

(v.)
Grammar
FYLGEAN, fylgan, fylgian, fyligean, fylian, filian, feligean; p. de; pp. ed; v. trans. dat. acc.

To followattendfollow or carry outsĕquiinsĕquiexsĕqui

Entry preview:

Ðæt we Godes lage fylgean [fylgian MS. B.] that we follow God's law, L. C. S. 85; Th. i. 424, 7. Ðæt hi georne heora bócum and gebédum fylgean that they strictly attend to their books and prayers, L. Eth. vi. 41; Th. i. 326, 3

wéna

(n.)
Grammar
wéna, an; m.
Entry preview:

Gif ðæt ondgit ongiett ðæt hit self dysig sié, ðonne gegrípð hit ðurh ðone wénan ðæt andgit ðære incundan byrhto, 11; Swt. 69, 21.

gráf

(n.)
Grammar
gráf, es; m. n.
Entry preview:

Andlang ðære lytlan díc æt ðæs gráfes ende along the little ditch at the end of the grove, 249, 29. Forþ be ðam gráfe along past the grove, iii. 18, 31. Ðone gráf, 52, 23. Eác we wrítaþ him ðone gráf ðǽrto.

ge-cyn

(n.)
Grammar
ge-cyn, -cynn, es; n.

Naturenatura

Entry preview:

Nature; natura Ðæt is of untrumnisse ðæs gecynnes ex infermitate naturæ est, Bd. 1, 27; S. 494, 15

cýþere

Entry preview:

Swilce ðǽr gereste sum hálig cýðere. Þá befrán Martinus ðæs martires naman, Hml. Th. ii. 506, 28. Add

un-mǽte

(adj.)
Grammar
un-mǽte, adj.

Immenseenormousexcessive

Entry preview:

Ðæt mægen ðære unmǽtan ( immensi) hǽto ... on middel ðæs unmǽtan (infesti ) cyles, S. 627, 41, 42: Homl. Skt. ii. 23 b, 573. Bóc unmǽtre ( enormis ) micelnesse, Bd. 5, 13; S. 633, 5: Guthl. 3; Gdwin. 20, 1. Mid unmǽtan here, Chr. 1068; Erl. 206, 21.

Linked entry: un-gemǽte

ribb

(n.)
Grammar
ribb, es; n.
Entry preview:

Ðá genam hé án ribb of his sídan and gefilde mid flǽsce ðǽr ðǽr ðæt ribb wæs. And geworhte ðæt ribb tó ánum wífmen, Gen. 2, 21-22. Hæfde fela ribba, Exon. Th. 415, 9; Rä. 33, 8. Rib reáfiaþ réðe wyrmas, 373, 21; Seel. 113.

clipur

(n.)
Grammar
clipur, es; m.

A CLAPPER of a belltintinnabuli vel campanæ malleus

Entry preview:

A CLAPPER of a bell; tintinnabuli vel campanæ malleus Se bend ðe se clipur ys mid gewriðen, ys swylce hyt sý sum gemetegung ðæt ðære tungan clipur mǽge styrian, and ða lippan æt-hwega beátan.

hreð-mónaþ

Grammar
hreð-mónaþ, hréd-mónaþ, es; m.

March

Entry preview:

Ðonne se hréðmónaþ biþ ágán ðonne biþ seó niht twelf tída lang and se dæg ðæt ilce when March is past then the night is twelve hours long and the day the same, 69, 7

Linked entry: hlýda

níd-þearf

(n.)
Grammar
níd-þearf, e; f.

necessityinevitablenessnecessityconstraintneeda necessary thingwhat a person needsneeddistresstroublea necessary business

Entry preview:

Hé wirþ swá earm ðæt hé næfþ furþum ða neódþearfe áne ( fit ut necessariis egeat ), ðæt is wist and wǽda; wilnaþ ðonne ðære neádþearfe, næs ðæs anwealdes, Bt. 33, 2; Fox 124, 15-18.

on-gitenness

(n.)
Grammar
on-gitenness, e ; f.
Entry preview:

understanding, knowledge Hé wæs gefeónde ðære ongytenesse (agnitione) ðæs sððan Godes biganges. Bd. 2, 13; S. 517, 13.

Linked entry: -gitenness

fnæs

(n.)
Grammar
fnæs, es; pl. nom. acc. fnasu; gen. fnasa; dat. fnasum; n.

A fringefimbria

Entry preview:

A fringe; fimbria Mid gyldnum fnasum in flmbriis aureis, Ps. Th. 44, 15

full-gán

(v.)
Grammar
full-gán, he -gǽþ; p. -eóde, pl. -eódon; pp. -gán; with the dat.

To fulfilperformgo afterfollowaidperfĭcĕreperăgĕresĕquiadjŭvāre

Entry preview:

To fulfil, perform, go after, follow, aid; perfĭcĕre, perăgĕre, sĕqui, adjŭvāre We ne móton fullgán úres Scippendes willan we cannot perform our Maker's will, Bt. 7, 5; Fox 24, 8. Se lyðra man fullgǽþ deófles willan the wicked man fulfils the

wís-fæst

(adj.)
Grammar
wís-fæst, adj.

wisediscreetjudiciouswisehaving knowledgeskilllearnedintelligentrational

Entry preview:

Ðæs ðe wísfæste weras on gewritum cýþan, 356, 19 ; Pa. 14 : Elen. Kmbl. 627 ; El. 314. Ðæt is tó geþencanne wísfæstum werum, hwæt seó wiht sý, Exon. Th. 429, 5; Rä. 42, 9. intelligent, rational (?)

spor

(n.)
Grammar
spor, es; n.
Entry preview:

a trace, track, spoor Ne biþ ðǽr éþe ðín spor on tó findanne vestigia tua non cognoscentur Ps. Th. 76, 16. Stande ðæt spor for ðone foreáð, L. Ath. iv. 2; Th. i. 222, 16. Wé noldon tó ðæm spore onlútan. Past. pref.; Swt. 5, 18 : Exon.

teóðung

(n.)
Grammar
teóðung, teóðing, e; f.
Entry preview:

and ða biscopas ðæt ilce dón on heora ágenum gode, and míne ealdormen and míne geréfan ðæt silfe.

Linked entry: tegðung

freónd

(n.)
Grammar
freónd, friónd, es; pl. nom. acc. freóndas, frénd, frýnd, freónd; gen. freónda; dat. freóndum; m. [freónde loving, part. of freón,

A FRIENDămīcus

Entry preview:

Me ðǽr freóndas gefrunon friends discovered me there, Rood Kmbl. 151; Kr. 76. Frýnd synd hie míne georne they are my zealous friends, Cd. 15; Th. 19, 7; Gen. 287: Exon. 115 b; Th. 443, 21; Kl. 33.