Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wela

(n.)
Grammar
wela, weola, weala, an; m.
Entry preview:

Geðenc nú hwæt ðínes ágnes seó ealra ðissa woruldǽhta and welena . . . hwæt hæfst ðú . . . æt ðám welum ?

Linked entries: weola wala weala

hwanan

Entry preview:

Ongitan hwæt hié send, and hwonan hí send, Bt. 14, 3; F. 46, 5. ' Wást ðú hwonan ǽlc wuht cóme?' 'Ic wát ǽlc wuht fram Gode cóm, 5, 3; F. 12, 21. Þæt is cúð hwanon þám ordfruman æðelu onwócen, An. 683.

witan

(v.)
Grammar
witan, prs. ic, hé wát, ðú wást, wǽst, pl.witon; p. wiste; pp. witen.

to witknowhave knowledgebe aware,to knowhave knowledge of, be aware ofto be wisebe in one's sensesto be conscious ofto knowto feelshew

Entry preview:

Ðæt ðú wisse (wistest, v.l.) hwæs ðú wundredest, Bt, 41, 4; Fox 252, 14. Ne wiste hé hwonne him fǽmnan tó brýde wǽron, Cd. Th. 157, 5; Gen. 2600. Ðæt wé wissen (wiston, v.l.) hwæt hé wǽre, Bt. 42; Fox 256, 2.

Linked entries: weotan wietan

þearf

(n.)
Grammar
þearf, e; f.
Entry preview:

Hwæt is ðæt ðæm men sý máre þearf tó þencenne? 97, 19. Nis mé wihtæ þearf hearran tó habbanne, Cd.

Linked entries: þærf þarf

FURÐOR

(adv.)
Grammar
FURÐOR, furður; adv.

FURTHERmoreforwardsultĕriusultraampliusporro

Entry preview:

Eóde se sæster hwǽtes to lv penega, and eác furðor the sester of wheat went to fifty-five pence, and even further, Chr. 1039; Erl. 167, 22. Ðæt he á furðor wǽre ðonne óðre bróðor that he was always more than the other brethren, Past. 17, 6; Hat.

Linked entries: forðor furður

fóre-mǽre

(adj.)
Grammar
fóre-mǽre, def. se fóre-mǽra; sup. -mǽrost, -mǽrest; adj.

Fore-greatvery honourableillustriouseminentfamouscelebratedpræclārusillustrisexcellensfāmōsusceleberrĭmus

Entry preview:

Hwǽr is nú se fóremǽra and se arǽda Rómwára heretoga where is now the illustrious and the prudent consul of the Romans? Bt. 19; Fox 70, 6. Hæfde gefohten fóremǽrne blǽd Iudith Judith had gained illustrious honour, Judth. 11; Thw. 23, 15; Jud. 122.

inwid

(n.)
Grammar
inwid, inwit. es; n.

Fraudguiledeceitevilwickedness

Entry preview:

Hwǽr áhangen wæs waldend þurh inwit, Elen. Kmbl. 413; El. 207

Linked entries: -wid inwit

fricgan

(v.)
Grammar
fricgan, fricgean, fricggan; part. fricgende; ic fricge, ðú frigest, frigst, frihst, he frigeþ, frigþ, frihþ, pl. fricgaþ; p. ic, he fræg, ðú frǽge, pl. frǽgon; impert. frige; subj. pres. fricge, pl. fricgen; pp. ge-frigen, -fregen, -frægen

To askinquirequestionfind outseek afterlearnget information ofinterrŏgāresciscĭtāripĕtĕrefando accĭpĕrecompĕrīre

Entry preview:

Frige hwæt ic hátte find out what I am called. Exon. 1043; Th. 396, 6; Rä. 15, 19: 105 a; Th. 398, 20; Rä. 17, 10: 107 a; Th. 409, 9; Rä. 27, 26: 107 b; Th. 410, 13; Rä. 28, 15.

tíderness

(n.)
Grammar
tíderness, e; f.
Entry preview:

Swá hwæt swá ic for unwísnesse and for tyddernesse ( fragilitate ) ágylte, Bd. 4, 29; S. 607, 29: Boutr. Scrd. 21, 17. Ðú wást, Drihten, ða menniscan tyddernysse, Blickl.

wissian

(v.)
Grammar
wissian, p. ode.

to shewto shewguidedirectruledeclaremake known

Entry preview:

Th. 30, 9. to declare, make known Se cræft sceolde wissian gewisslíce be steorrum hwæt gehwilcum menn gelumpe on his lífes endebyrdnysse, Homl. Skt. i. 5, 253

ælmesse

Entry preview:

Hwæt sceoldon ðé úre ælmessan? Wlfst. 240, 15. ' Forgyfað, and eów bið forgyfen. Syllað, and eów bið geseald.' Ðás twá ælmessena cynn ús sind tó begánne, Hml. Th. ii. 100, 31. Ðæt góde weorc ðára ælmæssena, Gr. D. 320, 25.

ge-tácnung

Entry preview:

Grn. 10, 42. of words, signification Significatio ys getácnung, hwæt þæt word getácnige, Ælfc. Gr. Z. 120, 1: 223, 1. 16.

self

Grammar
self, <b>A. I</b> δ.
Entry preview:

'Hwæt déstú gif ic tómergen middeges gebíde ?' Hé cwæð, 'Sylf ic swelte þonne' ' what will you do if I live to see midday tomorrow? He said, 'I will kill myself if you do,' Hml. S. 3, 591. Þá habbað him sylf cyning, Ors. 1, 1; S. 20, 1.

tawian

(v.)
Grammar
tawian, p. ode.

to taw, dress or prepare materialto intreat shamefully or evilly, treat badly, abuse, insult.

Entry preview:

to taw, dress or prepare material Ðá bæd se Godes man ðæt him man íserngelóman mid hwǽte ðyder brohte ðæt land mid tó tawienne.

Linked entry: ge-tawian

ceáp

Entry preview:

Th. i. 406, 15. ¶ tó ceápe on sale :-- Gehírde Iacób secgan, þæt man sealde hwǽte ... þá cwæð hé: 'Ic gehírde secgan, þæt hwǽte wǽre tó ceápe (venumdetur ),' Gen. 42, 2: Hml. S. 19, 235.

ge-sceád

Entry preview:

Hwæl. . . and ylp . . . mannes gesceád hí mæg gewyldan, Hml. S. 25, 573. Ðonne hí mid fulle gesceáde ongietað dæt ðæt wæs leás and ídelnes ðæt hí ǽr heóldon cum certo judicio deprehenderint falsa se vacue tenuisse, Past. 441, 18.

DÓN

(v.)
Grammar
DÓN, to dónne; part. dóende, dónde; ic dó, ðú dést, he déþ, pl. dóþ; p. ic, he dyde, ðú dydest, pl.dydon ; impert., pl. dóþ; subj. , pl. dón, dó; p. dyde, pl. dyden; pp. dón, dén

To DO, make, cause agĕre, facĕre

Entry preview:

Hwæt dó we ðæt we wyrceon Godes weorc quid faciēmus ut operēmur opĕra Dei? Jn. Bos. 6, 28: Exon. 99 b; Th. 372, 28; Seel. 99. Hwæt dó ge máre quid amplius facĭtis? Mt. Bos. 5, 47.

gíman

Entry preview:

Hig áspyriaþ þæs solecismus un-þeúwas, . . . and eác hig prútlíce gýmað þæs miotacisnius gefleard, Angl. viii. 313, 25. with clause Ne furðum ne giémað hwæt hié dón, oððe hwonne hié hwæt dón nequaquam, quae quando agant, inspiciuut . 287, 7.

gód

(n.)
Grammar
gód, es; n.
Entry preview:

Gif ðú hwene gesihst geðeón on góde . . . gif him hwæt mistímað, Hex. 44, 29. Forlǽt ðæt ðú næbbe tó óðres mannes góde andan, Prov.

seax

(n.)
Grammar
seax, es; n.
Entry preview:

Wirc ðé stǽnene sex fac tibi cultros lapideos, Jos. 5, 2. as a weapon, a short sword, dagger Ðǽr gebrægd ðara hǽðenra manna sum his seaxe; ðá hé hineðá stingan mynte, ðá nyste hé fǽringa hwǽr ðæt seax com, Blickl. Homl. 223, 16.

Linked entries: sæx sex CNÍF