Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hám-weard

Entry preview:

Se cyng þá hámweard gewende, Chr. 1095; P. 231, 24. towards one's native country, on the way home.

þweorh

(adj.)
Grammar
þweorh, þwerh, þwyrh; adj.

crookedcrossadverseopposedcrossangrybitterperversewrongevildepravedfrowardwronglyevilly

Entry preview:

Cyn ðuerh (þweor, Spl. Lamb.) genus pravum, 77, 8. Þwyr geþanc praua mens, Scint. 68, 3. Mann þwyr homo peruersus, 134, 11. Þwyr mód proteruus animus, 19. Hé wæs þwyr on dǽdum, Homl. Th. i. 534, 2.

flíma

(n.)

a run-awaydeserteran apostatean outlawexilean outcastwretch

Entry preview:

Th. i. 382, 14. as a subject of grant by the king: Ic (Cnut) cýðe eów ꝥ ic hæbbe geunnen him (the archbishop) ꝥ hé beó wyrðe griðbryces and hámsócne and flýmena fyrmðe ofer his ágene menn binnan byrig and hútan, Cht.

Linked entry: flýma

ge-freógan

Entry preview:

Hwæþer cume Elias and gefreóge (cyme gefriéga) hine an veniat Helias liberans eum, 49.

FLÓD

(n.)
Grammar
FLÓD, es; n. m.

a flowing of waterflowflowing waterwavetideFLOODsearunning streamriverflūmenfluctusfluentumæstusaccessusflŭviusthe Flooddelugedilŭvium

Entry preview:

Flód [m. or n.] ofslóh giganta cyn the flood slew the race of giants, Beo. Th. 3383; B. 1689: Cd. 69; Th. 83, 28; Gen. 1386.

Linked entry: flóde

Certes íg

(n.)
Grammar
Certes íg, e; f.

CHERTSEYCertesia

Entry preview:

CHERTSEY; Certesia Hér [MS. hier] wurþan ða canonicas gedrifen út of ealdan mynstre fram Eádgáre cynge, and eác of niwan [MS. niwen] mynstre and of Certes íge, and of Mideltúine, and he sette ðárto munecas and abbodas: to niwan [MS. niwen] mynstre Ægel-gárum

líhting

(n.)
Grammar
líhting, e; f.

Lighteningalleviationreliefmitigationrelease

Entry preview:

Gif ðæt riht tó hefig sý séce siððan ða líhtinge tó ðam cynge, L. Edg, ii. 2; Th. i. 266, 12

ed-hwyrft

Entry preview:

Voc. ii. 148, 30. return, recovery from a condition Oftigen bið him torhtre gesihðe . . . þæt him bið sár in his móde . . . ne wéneð þæt him þæs edhwyrft cyme ( he does not expect to recover from his blindness ), Gn.

hrif

Entry preview:

Mín Drihten, sié þé þonc þæs þe þú mid þínum þám clǽnan hrife hunger and þurst and cyle þrowodest, Angl. xii. 507, 20. applied to things Þæt mé ( a bow ) of hrife fleógeð, Rä. 24, 12: 18, 6

ge-sǽlan

Entry preview:

Gif þæt geséle, þæt mín cynn gewíte, Cht. Th. 472, 4. the subject a more or less indefinite hit: — Hit oft gesǽleð. ꝥ Nar. 7, 25.

ge-þafa

Entry preview:

Hí ealne þone bryce uppon þone cyng tealdon, ac hé nolde þæs geþafa beón, Chr. 1094; P. 229, 9. with clause Hé geþafa beón nolde þæt hé untela dyde. Ps. Th. 9, 35.

ge-wǽde

Entry preview:

D. 248, 24. v. breóst-gewǽde, cyne-gewǽde, eorl-gewǽde, fót-gewǽde, gúþ-gewǽde, heáfod-gewǽde, hrægel-gewǽde, wægn-gewǽde, winter-gewǽde

bæc

(n.)
Entry preview:

On cyrtwara bæc; andlang cyt-wara bæcce (cf. in another copy of the same boundaries Of citwara beca . . . on citwara mearce; andlang bæces tó citwara becon, v. 358, 7, 27), C. D. iii. 135, 23. uncertain In wynnabæces gemýðan; of wynnabæce, C.

cearig

(adj.)
Grammar
cearig, ceareg, ceari; adj. [cearu = care, sorrow]

Careful, sorrowful, pensive, wary, CHARY, anxious, grieving, diresollicitus, cautus, querens, mente turbatus, dirus

Entry preview:

Ne þurfon wyt beón cearie æt cyme Dryhtnes we need not be anxious at the Lord's coming, Exon. 100a; Th. 376, 29; Seel. 162

Linked entries: carig ceareg ceari

cost

(n.)
Grammar
cost, es; m?

The herb costmary costus balsamita vulgaris, Lin

Entry preview:

Genim pipor and cymen and cost take pepper and cummin and costmary 1, 17; Lchdm. ii. 60, 15; 1, 23; Lchdm. ii. 66, 9; 1, 47; Lchdm. ii. 120, 9. Ænglisc [MS. Æncglisc] cost English costmary, tansy; [tanacetum vulgare, Lin.] Lchdm. iii. 24, 8

blíð-heort

(adj.)
Grammar
blíð-heort, adj.

BLITHE of HEART, merry, joyfullætus corde, hilariskind of heart, mercifulbenignus corde, misericors

Entry preview:

Gefégon beornas, blíðheorte, burhweardes cyme the men, blithe of heart, rejoiced in the coming of the prince [lit. the city-guardian ], Andr.

mǽnan

(v.)
Grammar
mǽnan, to lament. I.
Entry preview:

Add Mǽnes (plangent) alle cynno eorðes, Mt. L. 24, 30. Mǽnæ lugere, 9, 15. Mǽnende tumultuantem (turbam), 23. Mǽnende (dolentes) wé sóhton ðec, Lk. L. 2, 48. Woepende and mǽnende (-iende, L. ) flentes et heiulantes, Mk. R. 5, 38.

stocc

Entry preview:

Of þǽre lége þæt hit cymð tó frobirig stocce ( to Froburg stocks ?), Cht. Crw. 25, 48. Þá yrsodon þá cempan ongeán þone cniht, and gesettan hine on ǽnne heardne stocc and his sceancan gefæstnodon on þám fótcopsum, Hml. S. 35, 147

windel

(n.)
Grammar
windel, es; m.

A basket

Entry preview:

Ic geseah swefen, ðæt ys, ðæt ic hæfde þrí windlas (canistra) ofer mín heáfod, and on ðam ufemystan windle (canistro) wǽre manegra cynna gebæc, Gen. 40, 17.

Cyménes óra

(n.)
Grammar
Cyménes óra, an; m.

Cymen's shore, near Wittering, Sussex Cymēni lītus, qui ibi naves ad terrain appulit. Nunc nomen amisit, sed fuisse prope Wittering, in agro Sussexiensi, Charta Donatiònis quam Cedwalla Rex Ecclesiæ Selsiensi fecit, planissĭme convincit

Entry preview:

D. 477, com [MS. cuom]] Ælle on Bretonlond, and his iii suna, Cymen, and Wlencing, and Cissa, mid iii scipum, on ða stówe ðe is nemned Cyménes óra, and ðǽr ofslógon monige Wealas, and sume on fleáme bedrifon on ðone wudu ðe is genemned Andredes leáge

Linked entry: Cymén