hwæt
Entry preview:
Cf. á-wiht Gif hit hwæt elles gesélde if it happened at all differently, Cht. Th. 166, 20. Gif hit hwæt ælcor (elles, v. l.) bið sin alias, Bd. 4, 28; Sch. 519, 7
magan
Entry preview:
. ¶ magan wiþ. dat. or uncertain Ǽlc wiht mæg bet wyð cyle þonne wið hǽte omnia pene animantia patientius et tolerabilius ad summum frigoris quam ad summum caloris accedant, Ors. i. i; S. 24, 29.
BEORGAN
cum ⬩ To save ⬩ protect ⬩ shelter ⬩ defend ⬩ fortify ⬩ spare ⬩ preserve ⬩ servare ⬩ salvare ⬩ ⬩ custodire ⬩ tueri ⬩ parcere ⬩ To defend ⬩ secure ⬩ guard against ⬩ avoid ⬩ defendere ⬩ arcere ⬩ cavere ⬩ vitare
Entry preview:
cum dat. To save, protect, shelter, defend, fortify, spare, preserve; servare, salvare, custodire, tueri, parcere Beorh ðínum feore salva animam tuam Gen. 19, 17. Woldon feore beorgan they would save their lives Andr. Kmbl. 3075; An. 1540. Beorh me,
yfel
Entry preview:
., of animate objects Yfel wiht phantasma, Mk. Skt. Lind. 6, 49. Hé sealde yfelan wyrme hiora wyrta, Ps. Th. 77, 46. Hí ǽtan yfle tostan, 77, 45. Hé gehǽlde manega of yfelum (yflum, Lind.) gástum. Lk.
Eást-Seaxe
The East-Saxons, people of Essex ⬩ orientāles Saxŏnes
Entry preview:
The East-Saxons, people of Essex; orientāles Saxŏnes Hér Eást-Seaxe onféngon geleáfan and ful-wihtes bæþ in this year [A.
ge-
- p. 48 of O. E. T.
- Corpus Gloss.
- 2152
- Wrt. Voc. ii. 53, 73.
- Erf. 75
- Ep. 228.
- Durham Ritual
Entry preview:
Add:
hróf
Entry preview:
Cwóm wiht ofer wealles hróf, Rä. 30, 7
þan
Entry preview:
(α 1) where þon is preceded by wihte, any at all :-- Ne mót hé ðara hyrsta lǽdan of ðisse worulde wuhte þon máre ðonne hé hider bróhte (cf. ne lǽt hé his nánwuht of ðís middanearde mid him máre ðonne hé bróhte hider, Bt. 26, 3; Fox 94, 15-17), Met. 14
ge-wyrcan
to work ⬩ make ⬩ build ⬩ form ⬩ dispose ⬩ do ⬩ perform ⬩ celebrate ⬩ commit ⬩ to get by working ⬩ gain ⬩ obtain ⬩ merit
Entry preview:
Ne meahte ic æt hilde mid Hruntinge wiht gewyrcean I could not perform aught with Hrunting in fight, Beo. Th. 3324; B. 1660. Ða noldon fleám gewyrcan they would not fly, Byrht. Th. 134, 9; By. 81.
Linked entry: ge-worht
gafol
Tax ⬩ tribute ⬩ rent ⬩ interest ⬩ vectīgal ⬩ trĭbūtum ⬩ census ⬩ ūsūra
Entry preview:
Wih. 1; Th. i. 36, 15
Linked entries: gæfel gafel gaful gauel gauel-sester gæfel gafol-gilda gafol-rand
hrýman
To call ⬩ cry out ⬩ to cry out ⬩ boast ⬩ exult ⬩ lament ⬩ murmur
Entry preview:
Wih. 28; Th. i. 42, 24, Ðá ongunnon ða hrýman ðe þurh ðæs dracan blǽde áléfode wǽron, Homl. Th. ii. 294, 30. Wé sceolon hrýman swiðor and swíðor tó ðam Hǽlende, i. 156, 22. Ðá begann hé tó hrýmenne and cwæþ, 152, 15.
Linked entry: hríman
rihtan
Entry preview:
Wih. 4; Th. i. 38, 1. Tó rihtanne ł tó boetanne emendasse, Mt. Kmbl. p. 2, 12. to keep right, direct, rule Angelþeóde ðe hé rihte gens Anglorum quam regebat, Bd. 3, 3; S. 525, 29.
Cerdic
Cerdic ⬩ Cerdĭcus
Entry preview:
D. dxxxiv, Cerdic forþférde, and Cynríc his sunu ríxode xxvii wintra and hie gesealdon heora twám nefum, Stufe and Wihtgáre, Wihte eáland here, A.
wearg
Evil, vile, malignant, accursed,
Entry preview:
Hí sculon >werge wihta wræce þrowian, Exon. Th. 455, 29; Hy. 4, 57. Werige, Cd. Th. 6, 18; Gen. 90: 304, 15; Sat. 630. Wergan gǽstas, Exon. Th. 23, 4; Cri. 363. Ða werigan gástas spiritus maligni, Bd. 3, 11; S. 536, 36, 40: Cd.
wróht
accusation ⬩ a false accusation ⬩ slander ⬩ calumny ⬩ fault ⬩ crime ⬩ offence ⬩ a quarrel ⬩ strife ⬩ cause of complaint ⬩ injury ⬩ hurt
Entry preview:
Ne bið him on ðám wícum wiht tó sorge, wróht ne wéþel ne gewindagas, Exon. Th. 238, 30; Ph. 612. Rǽhton wíde geond werþeóda wróhtes telgan, hrinon hearmtánas hearde drihta bearnum. Cd. Th. 61, 3; Gen. 991.
Linked entries: wróht-bora wróht-dropa wróht-georn
heals-fang
Entry preview:
Wih. 12, 11, 14; Th. i. 40, 5, 2, 10. Gylde man cxx scill. tó healsfange æt twelfhyndum were. Healsfang gebyreþ bearnum bróðrum and fæderan ne gebyreþ nánum mǽge ðæt feoh búte ðam ðe sý binnan cneówe. Of ðam dæge ðe ðæt healsfang ágolden sý..., L.
þífþ
Entry preview:
Wih. 25; Th. i. 42, 13. Be ðeófes onfenge æt ðiéfðe, L. In. 28; Th. i. 120, 4: 37; Th. i. 124, 20. Þýfðe, L. Ath. i. 3; Th. i. 200, 20. Æt openre þýfðe, L. C. S. 26; Th. i. 392, 3.
fæsten
a fast, fasting ⬩ jējūnium ⬩ a fastness, fortress, bulwark, place of strength, a castle, wall ⬩ mūnīmentum, arx, castellum ⬩ an inclosed place, cloister ⬩ claustrum
Entry preview:
Wih. 14; Th. i. 40, 9: L. E. G. 8; Th. i. 172, 6. Þurh gebéd and fæsten per orātiōnem et jējūnium, Mt. Bos. 17, 21: Ps. Th. 68, 10. We úrne líchoman clǽnsiaþ mid fæstenum and mid gebédum we cleanse our bodies with fastings and prayers, Homl.
DREÁM
joy, pleasure, gladness, mirth, rejoicing, rapture, ecstasy, frenzy ⬩ jubĭlum, lætĭtia, gaudium, delīrium ⬩ An instrument of music, music, rapturous music, harmony, melody, ⬩ orgănum = όργανoν, musĭca, concentus, harmŏnia = άρμoνία, modulātio, modus, melōdia = μελωδία, cantus
Entry preview:
Eart ðú dumb and deáf, ne sindan ðíne dreámas wiht thou art dumb and deaf, thy pleasures are naught, Exon. 99 a; Th. 370, 27; Seel. 65. Dreáma leás void of joys, joyless, Beo. Th. 1705; B. 850; Cd. 2; Th. 3, 23; Gen. 40: 5; Th. 7, 18; Gen. 108.
hyht
Hope ⬩ joyous expectation ⬩ joy
Entry preview:
Ic eom wunderlícu wiht wífum on hyhte I am a wondrous creature giving joy to women, Exon. 106 b; Th. 407, 7; Rä. 26, 1: Runic pm. Kmbl. 342, 16; Rún. 16. Hé hí on hihte holdre lǽdde deduxit eos in spe, Ps. Th. 77, 53.
Linked entry: hiht