Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hwæt

(adv.; int.)
Grammar
hwæt, adv. or interjection.
Entry preview:

Cf. á-wiht Gif hit hwæt elles gesélde if it happened at all differently, Cht. Th. 166, 20. Gif hit hwæt ælcor (elles, v. l.) bið sin alias, Bd. 4, 28; Sch. 519, 7

magan

Entry preview:

. ¶ magan wiþ. dat. or uncertain Ǽlc wiht mæg bet wyð cyle þonne wið hǽte omnia pene animantia patientius et tolerabilius ad summum frigoris quam ad summum caloris accedant, Ors. i. i; S. 24, 29.

BEORGAN

(v.)
Grammar
BEORGAN, ic beorge, ðú byrgst, byrhst, he byrgeþ, byrgþ, byrhþ, pl. beorgaþ; p. ic, he bearg, bearh, ðú burge, pl. burgon; impert. beorg, beorh, pl. beorgaþ, beorge ge ; pp. borgen; v. a.

cumTo saveprotectshelterdefendfortifysparepreserveservaresalvarecustodiretueriparcereTo defendsecureguard againstavoiddefenderearcerecaverevitare

Entry preview:

cum dat. To save, protect, shelter, defend, fortify, spare, preserve; servare, salvare, custodire, tueri, parcere Beorh ðínum feore salva animam tuam Gen. 19, 17. Woldon feore beorgan they would save their lives Andr. Kmbl. 3075; An. 1540. Beorh me,

Linked entries: bearg bearh

yfel

(adj.)
Grammar
yfel, adj.
Entry preview:

., of animate objects Yfel wiht phantasma, Mk. Skt. Lind. 6, 49. Hé sealde yfelan wyrme hiora wyrta, Ps. Th. 77, 46. Hí ǽtan yfle tostan, 77, 45. Hé gehǽlde manega of yfelum (yflum, Lind.) gástum. Lk.

Eást-Seaxe

(n.)
Grammar
Eást-Seaxe, gen. -Seaxa; dal. -Seaxum; pl. m: -Seaxan; gen. -Seaxena, -Seaxna; dat. -Seaxum; pl. m.

The East-Saxons, people of Essex orientāles Saxŏnes

Entry preview:

The East-Saxons, people of Essex; orientāles Saxŏnes Hér Eást-Seaxe onféngon geleáfan and ful-wihtes bæþ in this year [A.

ge-

(prefix)
Grammar
ge-, Both ge- and gi- are used in the oldest glossaries: e. g. on
  • p. 48 of O. E. T.
nine words with the prefix occur; in four cases both the Epinal and Erfurt glosses have gi-, in one they have ge-, in two the Epinal has ge- where the Erfurt has gi-, and in two the Epinal has gi- where the other has ge-. In each case the
  • Corpus Gloss.
has ge-. In this glossary, however, gi- is found, e. g. gi-brec,
  • 2152
, and in later glossaries also, e. g. gi-mynd,
  • Wrt. Voc. ii. 53, 73.
Besides the forms given may be noted ga-eddun,
  • Erf. 75
; gy-byrdid,
  • Ep. 228.
In the
  • Durham Ritual
the regular form is gi-.
Entry preview:

Add:

hróf

Entry preview:

Cwóm wiht ofer wealles hróf, Rä. 30, 7

þan

(adv.)
Grammar
þan, þon; adv.
Entry preview:

(α 1) where þon is preceded by wihte, any at all :-- Ne mót hé ðara hyrsta lǽdan of ðisse worulde wuhte þon máre ðonne hé hider bróhte (cf. ne lǽt hé his nánwuht of ðís middanearde mid him máre ðonne hé bróhte hider, Bt. 26, 3; Fox 94, 15-17), Met. 14

Linked entries: þanne þon

ge-wyrcan

(v.)
Grammar
ge-wyrcan, -wyrcean; p. -worhte, ðú -worhtest; pp. -worht.

to workmakebuildformdisposedoperformcelebratecommitto get by workinggainobtainmerit

Entry preview:

Ne meahte ic æt hilde mid Hruntinge wiht gewyrcean I could not perform aught with Hrunting in fight, Beo. Th. 3324; B. 1660. Ða noldon fleám gewyrcan they would not fly, Byrht. Th. 134, 9; By. 81.

Linked entry: ge-worht

gafol

(n.)
Grammar
gafol, gafel, gaful, es; n. [gifan to give]

Taxtributerentinterestvectīgaltrĭbūtumcensusūsūra

Entry preview:

Wih. 1; Th. i. 36, 15

hrýman

(v.)
Grammar
hrýman, hréman; p. de

To callcry outto cry outboastexultlamentmurmur

Entry preview:

Wih. 28; Th. i. 42, 24, Ðá ongunnon ða hrýman ðe þurh ðæs dracan blǽde áléfode wǽron, Homl. Th. ii. 294, 30. Wé sceolon hrýman swiðor and swíðor tó ðam Hǽlende, i. 156, 22. Ðá begann hé tó hrýmenne and cwæþ, 152, 15.

Linked entry: hríman

rihtan

(v.)
Grammar
rihtan, p. te.
Entry preview:

Wih. 4; Th. i. 38, 1. Tó rihtanne ł tó boetanne emendasse, Mt. Kmbl. p. 2, 12. to keep right, direct, rule Angelþeóde ðe hé rihte gens Anglorum quam regebat, Bd. 3, 3; S. 525, 29.

Cerdic

(n.)
Grammar
Cerdic, es; m.

CerdicCerdĭcus

Entry preview:

D. dxxxiv, Cerdic forþférde, and Cynríc his sunu ríxode xxvii wintra and hie gesealdon heora twám nefum, Stufe and Wihtgáre, Wihte eáland here, A.

wearg

(adj.)
Grammar
wearg, werg, werig, wyrig; adj.

Evil, vile, malignant, accursed,

Entry preview:

Hí sculon >werge wihta wræce þrowian, Exon. Th. 455, 29; Hy. 4, 57. Werige, Cd. Th. 6, 18; Gen. 90: 304, 15; Sat. 630. Wergan gǽstas, Exon. Th. 23, 4; Cri. 363. Ða werigan gástas spiritus maligni, Bd. 3, 11; S. 536, 36, 40: Cd.

wróht

(n.)
Grammar
wróht, e; f. : es; m.

accusationa false accusationslandercalumnyfaultcrimeoffencea quarrelstrifecause of complaintinjuryhurt

Entry preview:

Ne bið him on ðám wícum wiht tó sorge, wróht ne wéþel ne gewindagas, Exon. Th. 238, 30; Ph. 612. Rǽhton wíde geond werþeóda wróhtes telgan, hrinon hearmtánas hearde drihta bearnum. Cd. Th. 61, 3; Gen. 991.

heals-fang

(n.)
Grammar
heals-fang, es; n.
Entry preview:

Wih. 12, 11, 14; Th. i. 40, 5, 2, 10. Gylde man cxx scill. tó healsfange æt twelfhyndum were. Healsfang gebyreþ bearnum bróðrum and fæderan ne gebyreþ nánum mǽge ðæt feoh búte ðam ðe sý binnan cneówe. Of ðam dæge ðe ðæt healsfang ágolden sý..., L.

Linked entries: and-fang fang

þífþ

(n.)
Grammar
þífþ, þiéfþ, þýfþ, þeófþ, þeóft, e; f.
Entry preview:

Wih. 25; Th. i. 42, 13. Be ðeófes onfenge æt ðiéfðe, L. In. 28; Th. i. 120, 4: 37; Th. i. 124, 20. Þýfðe, L. Ath. i. 3; Th. i. 200, 20. Æt openre þýfðe, L. C. S. 26; Th. i. 392, 3.

fæsten

(n.)
Grammar
fæsten, es; n. [fæstan II. to fast] .

a fast, fasting jējūniuma fastness, fortress, bulwark, place of strength, a castle, wall mūnīmentum, arx, castelluman inclosed place, cloister claustrum

Entry preview:

Wih. 14; Th. i. 40, 9: L. E. G. 8; Th. i. 172, 6. Þurh gebéd and fæsten per orātiōnem et jējūnium, Mt. Bos. 17, 21: Ps. Th. 68, 10. We úrne líchoman clǽnsiaþ mid fæstenum and mid gebédum we cleanse our bodies with fastings and prayers, Homl.

DREÁM

(n.)
Grammar
DREÁM, es; m.

joy, pleasure, gladness, mirth, rejoicing, rapture, ecstasy, frenzy jubĭlum, lætĭtia, gaudium, delīrium An instrument of music, music, rapturous music, harmony, melody, orgănum = όργανoν, musĭca, concentus, harmŏnia = άρμoνία, modulātio, modus, melōdia = μελωδία, cantus

Entry preview:

Eart ðú dumb and deáf, ne sindan ðíne dreámas wiht thou art dumb and deaf, thy pleasures are naught, Exon. 99 a; Th. 370, 27; Seel. 65. Dreáma leás void of joys, joyless, Beo. Th. 1705; B. 850; Cd. 2; Th. 3, 23; Gen. 40: 5; Th. 7, 18; Gen. 108.

hyht

(n.)
Grammar
hyht, es; m. [f. Ps. Th. 77, 53.]

Hopejoyous expectationjoy

Entry preview:

Ic eom wunderlícu wiht wífum on hyhte I am a wondrous creature giving joy to women, Exon. 106 b; Th. 407, 7; Rä. 26, 1: Runic pm. Kmbl. 342, 16; Rún. 16. Hé hí on hihte holdre lǽdde deduxit eos in spe, Ps. Th. 77, 53.

Linked entry: hiht