Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sib

(n.)
Grammar
sib, sibb, e; f.
Entry preview:

mótan his ða wuldorfæstan onsýne mid sibbe sceáwian, Blickl. Homl. 103, 29. v. bróðor-, cneów-, dryht-, friðu-, mǽg-, mǽgþ-, neáh-, níd-, un-sib[b], and next word

rǽdan

(v.)
Entry preview:

Bútan hý ðý reáfe rǽdan mótan, Exon. Th. 110, 6; Gú. 103. to read as in to read a riddle, to explain; conjicere Ic rǽde swefn conicio, Ælfc. Gr. 28, 6; Som. 32, 40.

mód

(n.)
Grammar
mód, es; n.

the inner manthe spiritual as opposed to the bodily part of manspiritsoulmindsoulheartspiritminddispositionmoodCouragehigh spiritPridearroganceGreatnessmagnificencepride

Entry preview:

translation ðæt mód represents Boethius, e. g. ðá ðæt mód ðillíc sár cweþende wæs se wísdóm him blíþum eágum on lócude and hé for ðæs módes geómerunge næs náuht gedréfed haec ubi continuato dolore delatravi, illa vultu placido, nihilque meis questibus mota

þes

(pronoun.)
Grammar
þes, þæs; m.: þeós, þiós, þiús; f.: þis, þiss, þys; n. demons. pron. This
Entry preview:

Þis leóht wé habbaþ wið nýtenu gemǽne, ac ðæt leóht wé sceolan sécan, ðæt wé mótan habban mid englum gemǽne, Blickl. Homl. 21, 13. Ánra gehwylc hæfþ syndrige gife of Gode, sume þás gife, sume óðre gife, Homl.

Linked entries: þás þis

weorc

(n.; adv.)
Grammar
weorc, es; n.
Entry preview:

mótan bletsian eal Cristen folc, and him godcunde lác fore*-*bringan . . . ðis weorc biþ deóflum se mǽsta teóna, Blickl. Homl. 47, 6. Hé nǽfre Godes weorces ne áblon, ah hé ealle niht þurhwacode on hálgum gebedum, 227, 6.

Linked entries: weorce weorc-sum werc

sécan

(v.)
Grammar
sécan, sécean; p. sóhte; pp. sóht
Entry preview:

Biddon wé Drihten ðæs leóhtes ðe nǽfre ne geendaþ . . . ðæt leóht wé sceolan sécan, ðæt wé mótan habban mid englum gemǽne, 21, 14. Bearn Godes brýda ongunnon on Caines cynne sécan, Cd. Th. 75, 33; Gen. 1249. Woldon tó dúnscræfum drohtoþ sécan, Andr.

witan

(v.)
Grammar
witan, prs. ic, hé wát, ðú wást, wǽst, pl.witon; p. wiste; pp. witen.

to witknowhave knowledgebe aware,to knowhave knowledge of, be aware ofto be wisebe in one's sensesto be conscious ofto knowto feelshew

Entry preview:

Ús Hǽlend God onwráh, ðæt wé hine witan mótan, 24, 14; Cri. 384: Beo. Th. 509; B. 252. Ǽghwæþres sceal scearp scyldwiga gescád witan worda and weorca, 582; B. 288. Wytan, Hy. 3, 17. Dó hit mon ús tó witanne, Past, 46; Swt, 357, 5.

Linked entries: weotan wietan

(prep.)
Grammar
tó, prep. adv.
Entry preview:

Ðæs ðe gé him tó dare gedón mótan. Exon. Th. 144, 2 ; Gú. 672 : 127, 36: Gú. 397. Tó wundre so as to produce wonder, wondrously, Homl. Skt. i. 23, 654. Tó þance, Andr. Kmbl. 2225; An. 1114: Cd. Th. 32, 20; Gen. 506: Beo. Th. 762; B. 379.

Linked entry: -anne