brǽdan
Entry preview:
He gesihþ brimfuglas brǽdan feðra he sees sea-fowls spread their wings, Exon. 77 a; Th. 289, 13; Wand. 47. Ge wilniaþ eówerne hlísan to brédanne ye wish to spread your fame, Bt. 18, 1; Rawl. 38, 33, MS. Cot.
a-biddan
To ask ⬩ pray ⬩ pray to ⬩ pray for ⬩ obtain by asking or praying ⬩ petere ⬩ precari ⬩ postulare ⬩ exorare ⬩ impetrare
Entry preview:
He abiddan mæg ðæt ic ðé lǽte duguða brúcan he may obtain by prayer that I will let thee enjoy prosperity, Cd. 126; Th. 164, 5; Gen. 2660
a-dreópan
To shed drop by drop ⬩ guttatim effundere
Entry preview:
To shed drop by drop; guttatim effundere Nú is mín swát adropen now is my blood sprinkled, An. 1427, note
a-dreósan
To fall ⬩ decline ⬩ labi ⬩ deficere
Entry preview:
To fall, decline; labi, deficere Ne biþ se hlísa adroren fame will not decline, non erit fama tædio affecta, Exon. 95a; Th. 355, 19; Reim. 79
a-wurþan
To cease to be ⬩ become insipid or worthless ⬩ evanescere
Entry preview:
To cease to be, become insipid or worthless; evanescere Ðæt ge awurþaþ [wurþaþ MS.] that ye perish [cease to be ], Deut. 4, 26
munan
to remember ⬩ be mindful of ⬩ to be careful of ⬩ to consider ⬩ think
Entry preview:
to remember, be mindful of, to be careful of Til mon tiles and tomes meares a good man thinks of, is careful of, a good and quiet horse, Exon. 91 a; Th. 342, 12; Gn. Ex. 142. [Cf. Icel. muna to remember] to consider, think Fédan hig swá swá hig sylfe
georran
Entry preview:
To chatter, sound, creak; sonare, stridere, garrire Ic gyrre garrio, Ælfc. Gr. 36; Som. 38, 29. Strengas gurron the ropes creaked, Andr. Kmbl. 748; An. 374
grafan
Entry preview:
to dig, delve, dig up; fodere, effodere Ic be grunde græfe I dig along the ground, Exon. 106 a; Th. 403, 3: Rä. 22, 2. Ðæt fýr græfeþ grimlíce eorþan sceátas the fire shall fiercely delve the tracts of earth, Exon. 22 b; Th. 62, 19; Cri. 1004: 95 a;
ge-trymman
to confirm ⬩ strengthen ⬩ encourage ⬩ establish ⬩ found ⬩ set in order ⬩ arrange ⬩ draw up ⬩ firmāre ⬩ confirmāre ⬩ mūnīre ⬩ confortāre ⬩ hortāri ⬩ fundāre ⬩ instruĕre ⬩ To grow strong ⬩ gain strength ⬩ recover ⬩ convălescĕre
Entry preview:
He ða ymbhwyrft eorþan getrymede firmāvit orbem terræ, 92, 2: 104, 20: 131, 11. He beforan ðam geate his folc getrymede he drew up his army before the gate, Ors. 4, 10; Bos. 92, 41. Getrym me confirma me, Ps. Spl. 50. 13.
Linked entries: trymman ge-tremman
cear-wylm
agitation ⬩ sollicita perturbatio, agitatio
Entry preview:
Sorrowful or anxious emotion, agitation; sollicita perturbatio, agitatio Ða cearwylmas cólran wurþaþ the anxious emotions become cooler, Beo. Th. 569; B. 282. Á wæs sæc cnyssed cearwelmum the contest was ever tossed with waves of sorrow, Elen. Kmbl.
áþ-fultum
The support to an oath ⬩ the supporters of an oath ⬩ those who support one's oath, who will swear for another as witnesses ⬩ sacramentales
Entry preview:
The support to an oath, i. e. the supporters of an oath, those who support one's oath, who will swear for another as witnesses; sacramentales Freónd-leás weofod-þén, ðe áþfultum næbbe a friendless servant of the altar, who has no support to his oath,
for-hǽlde
An offence ⬩ offensa
Entry preview:
An offence; offensa, Cot. 148, Lye
FEALLAN
FALL, fall down, fail ⬩ defĭcĕre
Entry preview:
Ðæt heó feólle that it fell, Boutr. Scrd. 18, 25
Linked entries: ge-feallan feallend-lic
BIDDAN
Entry preview:
He bitt sibbe rogat ea quæ pacis sunt, Lk. Bos. 14, 32. Gif he bit æg si petierit ovum, 11, 12. Gif hit [cild] æges bitt if he ask for an egg, Homl. Th. i. 250, 9. Gif hit [cild] hine hláfes bitt if he ask him for bread, 250, 8.
a-ginnan
To begin ⬩ to set upon ⬩ undertake ⬩ take in hand ⬩ incipere
Entry preview:
He agan hí sendan twám and twám cœpit eos mittere binos, Mk. Bos. 6, 7
healh
a corner ⬩ an angle ⬩ cave ⬩ closet ⬩ recess ⬩ a bay
Entry preview:
Gemétte hé hine hleonian on þám hale his cyrcan wið þám weófode invenit eum recumbentem in angulo oratorii sui contra altare, Guth. Gr. 163, 50. Hé gefeall him in ánan heale and . . . slǽp, Vis.
ge-beorgan
To save ⬩ protect ⬩ defend ⬩ secure ⬩ spare ⬩ preserve ⬩ servāre ⬩ salvāre ⬩ tuēri ⬩ defendĕre ⬩ arcēre ⬩ parcĕre
Entry preview:
Áge he þreóra nihta fierst him to gebeorganne let him have a space of three days to save himself, L. Alf. pol. 2; Th. i. 62, 2. Ðú him yfele dagas ealle gebeorgest mītĭges eum a diēbus mălis, Ps. Th. 93. 12.
candel-wyrt
Entry preview:
Candelwyrt phlomos [MS. fromos] vel lucernaria [MS. lucernaris ]. Ælfc. Gl. 44; Som. 64, 90; Wrt. Voc. 32, 25
habban
Entry preview:
Ǽghwilcum men biþ leófre swá hé hæbbe holdra freónda má the more friends every man has the better he likes it, 123, 1. Be ðam sacerde ðonne hé mæssaþ hwæt hé on him hæbbe of the priest when he says mass what he is to have on, L. Edg.
Linked entries: hafa heofon-hæbbende
a-bítan
To bite ⬩ eat ⬩ consume ⬩ devour ⬩ mordere ⬩ arrodere ⬩ mordendo necare ⬩ comedere ⬩ devorare
Entry preview:
He abát his suna he ate his children. Salm. Kmbl. p. 121, 15. Ðæt se wód-freca were-wulf tó fela ne abíte of godcundre heorde that the ferocious man-wolf devour not too many of the spiritual flock, L. I. P. 6; Th. ii. 310, 31.
Linked entry: a-bát