Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heofon-cyning

(n.)
Grammar
heofon-cyning, es; m.

The king of heavenheavenly king

Entry preview:

The king of heaven, heavenly king God heáh heofoncyning God high king of heaven, Cd. 23; Th. 30, 7; Gen. 463. Ic eom heáhengel heofoncyninges I am an archangel of the king of heaven, Blickl. Homl. 201, 5: Cd. 23; Th. 30, 28; Gen. 474: Andr.

leáf-full

(adj.)
Grammar
leáf-full, adj.

Believingfaithful

Entry preview:

God cwæþ tó Moysen ðæt hé wolde cuman and hine ætforan ðam folce gesprecan ðæt hí ðý leáffulran wǽron God said to Moses that he would come and talk with him before the people, that they might be the more believing [v. Exod. 19, 9], Homl.

mǽgþ-hád

(n.)
Grammar
mǽgþ-hád, es; m.

Kinshiprelationship

Entry preview:

All we are brethren that believe on God, and we all say 'our Father that art in heaven.' Let no man presume on kinship without true love. Homl. Th. i. 54, 6-11

fót-spure

(n.)
Grammar
fót-spure, es; n.

A foot-supportfoot-restpĕdum fultūra

Entry preview:

, and took the crown, all of beaten gold, from our Lord's head, and took the foot-rest which was underneath his foot, which was all of red gold, Chr. 1070; Erl. 209, 6-8

Linked entry: -spure

clǽn-heort

(adj.)
Grammar
clǽn-heort, se clǽn-heorta; adj.

Clean-hearted, pure in heart mundo corde

Entry preview:

Clean-hearted, pure in heart; mundo corde Eádige synd ða clǽnheortan, forðamðe hí God geseóþ beati mundo corde, quoniam ipsi Deum videbunt, Mt. Bos. 5, 8: Homl. Th. ii. 580, 33

Linked entry: -heort

scil-fisc

(n.)
Grammar
scil-fisc, es; m.
Entry preview:

Mettas ðe gód blód wyrceaþ, swá swá sint scilfixas, Lchdm. ii. 244, 24

wíg-weorþung

(n.)
Grammar
wíg-weorþung, e ; f.
Entry preview:

Honour to idols Búton ðú forlǽte ða leásinga, weohweorðinga, and wuldres God ongyte gleáwlíce, Exon. Th. 253, 14; Jul. 180. Hwílum hié gehéton æt heargtrafum wígweorþunga, Beo. Th. 353; B. 176

hlíwþ

Entry preview:

God forgifð ús mannum menigfealde wæstmas . . . ꝥ se líchama haebbe hlýwðe and fódan, Hml. S. 11, 358. Hlýwþa caumene Wrt. Voc. ii. 130, 7. Take here hleówþ in Dict., and add

lofian

(v.)
Entry preview:

S. herende, R. laudantes) God, Lk. L. 24, 53. v. sealm-, ymb-lofian ; un-lofod: lof-lic. In l. 2 for 45 l. 55. Add

scilian

(v.)
Entry preview:

Hé wæs tóscyled from þǽre apostlene geférrǽdene, Þá þá God tóscelede wæter from lande, Angl. xi. 370, 10. Hí tóscyledon they parted (from each other), Nap. 87. ]

woffung

Grammar
woffung, For first example substitute
Entry preview:

Hé ongann gebiddan ꝥ him God forgeáfe mid hwám hé mihte gestillan þæs hátheortan mæssepreóstes woffunga coepit exorare ut ei redderet unde presbyteri furentis insaniam mitigare potuisset, Gr. D. 65, 13

ge-sundfulnes

Entry preview:

A. 40, 410. good fortune, prosperity, happiness of condition þæt hé óðres mannes ungelimp besárgige and on his gesundfulnysse fægnige, Hml. Th. i. 584, 6.

ge-þeaht

(n.)
Grammar
ge-þeaht, -þæht, e; f: es; n.
Entry preview:

Ðú [God] eal gód [MS. good] ánes geþeahte ðínes geþohtest thou [God] didst conceive all good by the counsel of thyself alone, Bt. Met. Fox 20, 78; Met. 20, 39: Bt. 33, 4; Fox 128, 20. Mid geþeahte ðínum with thy counsel, Bt. Met.

Linked entries: þeaht ge-þæht

þanc

(n.)
Grammar
þanc, es; m.
Entry preview:

without the counsel and consent of God, Bt. 5, 1; Fox 8, 31. where there is independent condition, in or of itself Gif se weorþscipe and se anweald ágnes ðonces gód wǽre, Bt. 16, 3; Fox 54, 9.

Linked entries: þancung þonc

ge-híran

(v.)
Grammar
ge-híran, p. -hírde; pp. -híred

To hearexaudire

Entry preview:

To hear; exaudire Gehír, God! mín gebed exaudi, Deus! orationem meam. Ðys is gebed, and ná hǽs this is a prayer, and not a command, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 52

Linked entries: ge-héran ge-hýran

pǽca

(n.)
Grammar
pǽca, an; m.
Entry preview:

A deceiver Se ðe sægþ ðæt hé lufie God, and his beboda ne healdeþ, hé biþ ðonne him sylf leás, and biþ his ágen pǽca, Basil admn. 4 ; Norm. 40, 21

eall-wealdende

(adj.)
Grammar
eall-wealdende, adj. (ptcpl.)
Entry preview:

Omnipotent Se eallwealdenda God, Hml. Th. i. 344, 1. Se eallwealdenda Hǽlend, Hml. S. 19, 181. Se eallwealdenda Drihten, Wlfst. 144, 30: 146, 7. Se ealwealdenda Déma, Hml. S. 16, 343

ge-neahhelíce

(adv.)
Grammar
ge-neahhelíce, adv.
Entry preview:

Constantly, perpetually Þ wæs eallra mǽst þǽr getácnod genehhelíce, ꝥ God worhte þurh his gegyrelan illud tamen est praecipuum, quod Deus per vestimentum illius assidue dignabatur operari, Gr. D. 210, 14

of-ǽte

(n.)
Grammar
of-ǽte, (?), an ; f.
Entry preview:

What one eats of (f), food God hét spryttan menigfealde treówcynn mid heora wæstmum mannum tó ofǽtan (cf. universa ligna . . . ut sint vobis in escam, Gen. 1, 29), Hex. 12, 2

Linked entry: of-eten

mægen-róf

(adj.)
Grammar
mægen-róf, adj.

Of great power

Entry preview:

Of great power Módig and mægenróf mid ðære miclan hand ( applied to God ), Cd. 156; Th. 195, 11; Exod. 275. Þegn, mægenrófa man, Exon. 109 b; Th. 419, 9; Rä. 38, 3