Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-fón

to take awayto seizeto anticipate

Entry preview:

Ic ꝥ hæbbe forefangen ꝥ eów nǽfre heononforð þanon nán unfrið tó ne cymð I have taken measures to prevent any trouble ever coming to you henceforth from that quarter, Cht. E. 230, 5

for-swælan

(v.)
Grammar
for-swælan, l. -swǽlan,
Entry preview:

and add: to injure or destroy with heat. of the action of fire, to consume, burn up Fýr cymð and forswǽlð fela þinga on eorðan, Wlfst. 195, 26. Þæt fýr slóh út of ðám ofne, and forswǽlde þá cwelleras, Hml. Th. i. 570, 16. Forswǽlan cremare, An.

hlúd

noisytalkativeclamorousa blowa crash

Entry preview:

Hlúd herges cyrm, Exod. 107: An. 1158. Þeódegsa bið hlúd gehýred, cwániendra cirm, Cri. 835. Swég. . . hlúd, 492. Se dyne becóm hlúd of heofonum, Sat. 467: 607. Stefn æfter cwóm hlúd, An. 740. Hlúd býman stefn, Cri. 949. Hlúd wóp, 999.

Linked entry: hlúde

ge-cýþan

(v.)
Entry preview:

Th. i. 212, 23. an object, to give notice of the place or condition of an object Gif þé becume óðres monnes giémeleás fioh on hand, gecýð (-cýðe, v.l. ) hit him, Ll. Th. i. 54, 10.

Linked entry: cýþan

ge-lǽdan

Entry preview:

Se cyng geleádde ealle his sciphere tó Lægeceastre, Chr. 972; P. 119, 9. Hié micle fierd tó Reádingum gelǽddon, 871; P. 70, 15. Þonne geméte gyt eoselan gesǽlede and hire folan; onsǽlaþ hié and tó mé gelǽdaþ, Bl. H. 69, 36.

syndrig

(adj.)
Grammar
syndrig, adj.

separate, alone, not joined with othersstanding apart, not accessiblespecial, set apart for a particular purposespecial, singular, extraordinary, remarkable for an unusual qualityfor the unusual degree in which some quality existsof that which concerns a single person, private, ownproprius, privatusseparate, several, sundry, each separatelyone a-piece, one each

Entry preview:

Ða Senatores dæghwamlíce smeádon on ánum sindrian húse, Jnd. p. 161, 33. special, singular, extraordinary, remarkable for an unusual quality or for the unusual degree in which some quality exists Ðæt is syndrig cynn, symle biþ ðý heardra ðe hit sǽstreámas

á-springan

(v.)

to be emittedto ariseto rush upburst forthto spring,to spring upcome into existenceto spread (intrans. ) outto run outceasefail

Entry preview:

Dauid of ðám cynne ásprang, 13, 8. Of æðelum cynne heó wæs ásprungon. Chr. 1067;P. 202, 19. of plant-growth Hit út áspringþ on leáfum, Bt. 34, 10;F. 150, 4.

Linked entry: á-sprungen

grétan

(v.)
Grammar
grétan, to greet.
Entry preview:

Sende se cyng ... and hét grétan ealne his leódscipe, Chr. 1014; P. 145, 5

FULL

(n.; adj.)
Grammar
FULL, ful; gen. m. n. fulles, f. fulre: def. se fulla; seó, ðæt fulle: comp. m. fulra, f. n. fulre; sup. fullost; adj.

FULLfilledcompleteentireplēnussătiātusconfertusintĕger

Entry preview:

He wæs full cyng ofer eall Engla land he was complete king over all England, Chr. 1036; Erl. 165, 10. Mildheortnysse Drihtnes full is eorþe misericordia Dŏmĭni plēna est terra, Ps.

Linked entries: ful ful- fol

á-hebban

Entry preview:

Þá reordade ríce þeóden, wǽrfæst cyning word áhóf, An. 416. ludéa cynn wið Godes bearne áhóf hearmcwide, 560. We on bence beót áhófon, By. 213. Wearð hreám áhafen, 106. <b>B.

Linked entries: un-áhefendlic hebban

eáster

Entry preview:

Tó þám Eástran þe wǽron æfter þám middanwintre þe se cyng forðférde, and wǽron þá Eástran on þone dæg .xvi. kł. Mai, 1066; P. 195, 29. On þisan Eástron cóm se kyng tó Wincestre, and þá wǽron Eástra on .x. kł. Apr̃l., 1067; P. 202, 28.

ge-winnan

(v.)
Entry preview:

Hér Regnold cyng gewan Eoferwíc, Chr. 923; P. 105, 1. Hí þá castelas gewunnan, 1069; P. 203, 4. to take things as spoils of war Þá men of Hæstingaceastre gewunnon his twá scypa, Chr. 1050; P. 170, 6.

hring

Entry preview:

Fugla cynn þone hálgan hringe beteldað, Ph. 339. an enclosed circular space, sea or land enclosed by the horizon Wíde rád wolcnum under ofer holmes hrincg hof séleste, Gen. 1393. a circular course or orbit Hringa hóhwerfinge orbes orbibus, Wrt.

weder

(n.)
Grammar
weder, es; n.

weather, condition of the atmospheregood weatherwind, storm, breeze, airweather (as in weather-bow, -bound), wind.

Entry preview:

Rén cymð, ðonne eówre wæstmas wederes be*-*þorftan, Wulfst. 297, 11. wind, storm, breeze, air Weder aura, Wrt. Voc. i. 76, 43: 52, 59. Smylte wedere aure tenuis, ii. 4, 56: 6, 20.

lǽdan

(v.)
Entry preview:

Cynna gehwylc cucra wuhta þára þe lyft and flód lǽdað and fédað, Gen. 1298.

hǽþen

Entry preview:

A. aα Alle hǽdno (hæðno, R. ) ł cynno middangeardes, Lk. L. 12, 30. Hǽdna ł cynna, Mt. L. 12, 21. Þec gelegdon on láðne bend hǽðene mid hondum, Sat. 540 (cf. Lk. L. R. 18, 32). Cyningas hǽðna, Lk. L. R. 22, 25 : Mt. L. 20, 25.

ofer-hírness

(n.)
Grammar
ofer-hírness, e; f.
Entry preview:

Gé (geréfan) híraþ, cwæþ se cyngc, hwæt gé gelǽstan sculan be ( on pain of incurring ) mínre oferhýrnysse, L. Ath. i. prm.; Th. i. 196, 15. See Schmid. A. S. Gesetz. s. v

scrýdan

(v.)
Grammar
scrýdan, p. de.
Entry preview:

Hine man efosode and scrýdde hine and brohte hine tó ðam cynge Joseph totonderunt, ac veste mutata ob'ulerunt et, 41, 14. Hé scrídde (vestivit) ðone bisceop mid línenum reáfe, Lev. 8, 7. Ic wæs nacud and gé mé scrýddon (operuistis). Mt.

Linked entry: -scrid

wiþer-saca

(n.)
Grammar
wiþer-saca, an; m.

an adversaryopponentenemya rebelan adversary at lawa prosecutorone who renouncesdeniesapostate

Entry preview:

Ǽlc ðæra ðe hyne tó cynge déð ys ðæs cáseres wiðersaca (contradicit Caesari), Jn. Skt. 19, 12. Hér sýn on earde Godes wiðersacan, apostatan ábroðene, Wulfst. 164, 10. Wiðersa[cena] contrariorum, inimicorum, Hpt.

á-bítan

Entry preview:

serpent Hét hió ðá nǽdran dón tó hiere earme ( Cleopatra . . . serpentis morsu in sinistro tacta brachio ) . . . ðǽre nǽdran gecynd is ðæt ǽlc uht ðæs ðe hió ábítt scel his líf on slǽpe geendian, Ors. 5, 13 ; S. 246, 24-27. to eat up, devour Se wulf cymð