Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

onettan

(v.)
Grammar
onettan, p. te.

to hasten, move rapidly to make a quick movement, to anticipate to be quick in one's movements or actions, be active, quick or busy

Entry preview:

Sceal onettan se ðe ágan wile líf æt Meotude ðenden him leóht and gǽst somod fæst seón diligent must he be, while light and spirit hold fast together, who life will receive at the hands of the Lord, 96, 24; Cri. 1529.

flównys

(n.)
Grammar
flównys, -nyss, e; f.

A flowingfluxtorrentfluxustorrens

Entry preview:

A flowing, flux, torrent; fluxus, torrens Ðæt wíf wæs þrówiende blódes flównysse mŭlier fluxum pătiēbātur sanguīnis, Bd. l, 27; S. 494, 5. Burnan oððe flównyssa unrihtwísnyssa gedréfdun me torrentes inīquĭtātis conturbāvērunt me, Ps. Lamb. 17, 5

giftian

(v.)
Grammar
giftian, p. ode; pp. od

To give a woman in marriage

Entry preview:

Ne giftigeaþ hí ne wíf ne lǽdaþ neque nubent neque ducunt uxores, Lk. Skt. 20, 35

on-sǽte

(n.)
Grammar
on-sǽte, es; n. (?)
Entry preview:

A sitting on an animal Æfter þám onsǽte (-sitte, v. l.) swá háliges biscopes þæt hors wiðsóc ꝥ hit wíf bǽre post sessionem tanti pontificis equus mulierem ferre recusavit, Gr. D. 183, 10. Cf. on-setl

ge-módsumnes

(n.)
Grammar
ge-módsumnes, -ness, e; f.

commodus

Entry preview:

Agreement, concord; concordia He cýððe ðæt he nolde habban náne gemódsumnesse wið ða yfelan he proclaimed that he would have no concord with the wicked, Past. 46, 5; Swt. 353, 4; Hat. MS. 67 a, 21

leger-stów

Entry preview:

Ágefe mon tén hund peñd. inn mid líce mé wið legerstówe let ten hundred pence be given for me with my body in consideration of my being allowed burial there C. D. i. 310, 33. Add

ge-feohtan

(v.)
Entry preview:

H. 31, 17. (1 b) with cognate object (v. án-wíg) :-- Hér Cénwalh gefeaht wiþ Walas and hié gefliémde; þis wæs gefohten siþþan hé of Eást-Englum cóm, Chr. 958: P. 32, 4.

GEALLA

(n.)
Grammar
GEALLA, ealla, an; m.

GALLbilefelbīlisa gallfretted place on the skinintertrīgo

Entry preview:

Hig sealdon hym wín drincan mid geallan gemenged dĕdērunt ei vīnum bĭbĕre cum felle mistum, Mt. Bos. 27, 34 : Exon. 29 a; Th. 88, 13; Cri. 1439. Wið seóndum geallan for straining out bile, L.

Linked entry: ealla

sacan

(v.)
Grammar
sacan, p. sóc , sócon; sacen.

to fight, strive, contendto disagree,to wrangleto bring a suitto accuse, blameto refuse, deny.

Entry preview:

Ic ( Beowulf) sceal fón wið feónde and ymb feorh sacan, Beo. Th. 883; B. 439. Gód sceal wið yfele, líf sceal wið deáþe, leóht sceal wið þýstrum, fyrd wið fyrde, feónd wið óðrum, láð wið láðe ymb land sacan, Menol. Fox 568; Gn. C. 53.

wearg-træf

(n.)
Grammar
wearg-træf, es; m.

A house of the accursed

Entry preview:

A house of the accursed Of ðám wearhtreafum ic áwecce wið ðé oðerne cyning from the tents of the accursed (hell) I will raise up against thee another king, Elen. Kmbl. 1850; El. 927

á-cwelan

Entry preview:

Gif ceorl ácwyle be libbendum wífe, Ll. Th. i. 30, 3. Ðý lǽs hié selfe ácwelen ne ipsi moriantur, Past. 371, 11. Ðæt hé þurh hungres scearpnesse ácwǽle, Hml. Th. i. 58, 32. Ðæs hearperes wíf sceolde ácwelan, Bt. 35, 6; F. 168, 4.

ge-hrínan

Entry preview:

Suá huæd ðǽm gihríned bið quicquid eo tactum fuerit Rtl. 121, 7. to have intercourse with. Cf. wíf-gehrine Sé ðe gihríne;ð portcuoene qui adheret meretrici Rtl. 106, 30

á-fón

Entry preview:

Sum wíf wæs áfangen (-foncgen, v. l.) of hire móde (mente capta ), Gr. D. 176, 17. Áfangenre accepta , R. Ben. I. 69, II. Add

Linked entries: á-féhþ on-fón

ge-brytan

(v.)
Grammar
ge-brytan, p. te; pp. ed [ge-, brytan to break]

To break updestroyconfringĕreextermĭnāre

Entry preview:

Gebryted wið ecede broken up with vinegar, Med. ex Quadr. 5, 1; Lchdm. i. 348, 3

un-becweden

(adj.)
Grammar
un-becweden, adj.

Unbequeathednot left by will

Entry preview:

Unbequeathed, not left by will On ǽlcum þingum ðe ðær unbecweden bið, on bócum and an swilcum lytlum, Chart. Th. 538, 24. Ðæt land æt Sendan and æt Sunnanbyrg unbecwedene and unforbodene wið ǽlcne man, 208, 38

ealla

(n.)
Grammar
ealla, an; m.

Gall, bile fel

Entry preview:

Gall, bile; fel Hym man drincan mengde myd eallan and myd ecede one mingled him a drink with gall and with vinegar, Nicod. 26; Thw: 14, 18. Wid ðæs eallan [geallan MS.

for-myrþrian

(v.)
Grammar
for-myrþrian, -myrþran
Entry preview:

Gif hwylc wíf hyre cild ámyrð innan hire ... oððe eft formyrþreþ (occiderit) siþþan hit forð cymð, Ll. Th. ii. 182, 25. Þǽr (at doom's day) swutelað ǽlc cild hwá hit formyrðrode, Wlfst. 137, 28. Add:

beón

Entry preview:

add : with adv., expressing motion Beón hí on ofeste útweard cum festinatione egrediantur foras , Chrd. 21, 28; 33. Add Hí gesáwon Thesali of hiora horsum beón feohtende wið hié, Ors. 1, 9; S. 42, 33

smeá-wyrm

(n.)
Grammar
smeá-wyrm, es; m.

A penetrating worm, worm that makes its way into the flesh

Entry preview:

A penetrating worm, worm that makes its way into the flesh Wið smeáwyrme (cf. wið smégea-wyrme, 302, 12) smiring ... seó sealf ðone wyrm deádne gedéþ oððe cwicne of drífþ Lchdm. ii. 332, 3-26. Wið sméga-wyrme 126, 1. Wið smoega-wyrmum 12, 14

leán

Entry preview:

See examples in Dict. with dat. of person, to speak with disapproval of something to a person, with the idea of dissuading or prohibiting Ne leá ic ðé ná ðæt ðú ǽgðer lufige I do not tell you that loving both is a bad thing Solil. H. 61, 17.