Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-edlǽcan

(v.)
Entry preview:

To repeat Þú mínne teónan geedlécst, Hml. S. 8, 73. Þá þe hé beweóp geedlǽcð haec quae fleuerat repetit, Scint. 45, 17. Geedlǽhð, Hml. Th. ii. 380, 13, 14. Gehyðléct, Kent. Gl. 602. Geedlécð iterat, 988.

sælþ

(n.)
Grammar
sælþ, e; f.
Entry preview:

A dwelling, abode Bare hié gesáwon heora líchaman næfdon on ðam lande ðá giet sælþa gesetena bare they (Adam and Eve after the fall) saw their bodies, they had not yet in the land dwellings appointed. Cd. Th. 48, 33; Gen. 785

ge-feormian

(v.)
Grammar
ge-feormian, p. ode; pp. od. v. a.

to entertainharbourreceive as a guestfeedcherishsupportsusciperehospitio suscipereepularefoverecurareto feed ondevourvescicomedereto cleansefarmcleanse outmundare

Entry preview:

the dead [mortuos] to [save] their lives, Andr.

an-medla

(n.)
Grammar
an-medla, on-medla, on-mædla, an; m.

Pridepomparrogancepresumptionsuperbiafastidiumarrogantiapræsumptio

Entry preview:

Ðú for anmedlan in ǽht bǽre [MS. bére] húsl-fatu hálegu on hand werum thou, in thy presumption, barest for a possession the holy sacrificial vessels into the hands of men, Cd. 212; Th. 262, 22; Dan. 748

Linked entry: on-médla

ge-rídan

(v.)
Grammar
ge-rídan, p. -rád; pp. -riden
Entry preview:

Se here geridon Wesseaxna lond and gesǽton micel ðæs folces ofer sǽ adrǽfdon and ðæs óðres ðone mǽstan dǽl hie geridon the [Danish] army rode to Wessex and occupied it; much of the folk they drove over sea and most part of the rest they got into their

Linked entries: ge-faran ge-rád

ge-cýðnes

(n.)
Grammar
ge-cýðnes, -ness, -nys, -nyss, e; f.

Testimonytestamentmanifestationtestimoniumtestamentum

Entry preview:

Drihten, ðíne gecýðnessa sindon swíðe geleáflíce Lord, thy testimonies are very faithful, Homl. Th. ii. 42, 14. Seó ealde gecýðnis the Old Testament, Thw. Hept. p. 2, 14.

ge-sprecan

(v.)
Grammar
ge-sprecan, -specan; p. -spræc, pl. -sprǽcon; pp. -sprecen
Entry preview:

Feala worda gespæc se engel many words spake the angel, 15; Th. 18, 11; Gen. 271. Adam gespræc Adam spoke, 27; Th. 36, 31; Gen. 580.

ge-gifan

(v.)
Entry preview:

D. 16, 1. to give as a present Hig noldon him ágyfan nán þingc þæs þe se cyng heom gegyfen (geunnen, v. l. ) hæfde, Chr. 1049; P. 168, 19. Hé hæfð gegyfen þǽ gegyldhealle, Cht. Th 605, 6.

Linked entry: gifan

ENDE

(n.)
Grammar
ENDE, es; m. I.

END fīnis, termĭnus

Entry preview:

I. prm; Th. ii. 400, 28. Ðæt hí ðæs gewinnes sumne ende gedyden that they would make an end of the war, Ors. 2, 2 ; Bos. 41, 1. Ðú eart eallra þinga fruma and ende thou art the beginning and end of all things, Bt. Met.

Linked entry: eonde

facian

(v.)
Grammar
facian, fácian; p. ode.

To wish forreach

Entry preview:

To wish for, desire to obtain Pirrus him for þám swíþost fylste þe hé him selfum fácode Mæcedonia anweald Pyrrhus helped them chiefly for the reason that he wanted the kingdom of Macedonia for himself; his se Pyrrhus jungit, sperans Demetrium Macedonia

ge-wær

(v.)
Entry preview:

Feórde se eorl tówardes Tínemúðan, ac þá þe innan þám castele wǽron his gewær wurdon ( became aware of it, i.e. the earl's march), 1095; P. 231, 13

ge-faran

(v.)
Grammar
ge-faran, p. fór; pl. -fóron, -fóran; pp. faren.

To goproceedreach by goingarriveireproficiscimeareto departdieto proceedget onfareTo get by goingexperienceoccupyreachobtaingo against

Entry preview:

Ne wéne ic ðæt ǽnig wǽre ðe ðæt atellan mihte, ðæt on ðam gefeohte gefór I do not suppose that anybody could reckon [the number] that died in that battle, Ors. 3, 11; Bos. 75, 9. Gefór Æðeréd cyning king Ethelred died, Chr. 871; Erl. 76, 1.

Linked entry: ge-fór

earfoþnes

Entry preview:

Manega earfoðnessa hié þé magon on gebringan, ah áræfne þú þá ealle, 237, 7. Add

efen-lǽce

(adj.)
Grammar
efen-lǽce, (?); adj.
Entry preview:

Imitative Þe lǽs þe gé syndon efenlǽce (-lǽcend?, -lǽceras?) þæs hǽðenscypes þeþǽr begáð, Ll. Th. ii. 358, 4

platian

(v.)
Grammar
platian, Substitute: to beat into thin plates; and add: v. ge-platod.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

ge-mong

(n.)
Grammar
ge-mong, es; n.
Entry preview:

Th. 3290; B. 1643. On clǽnra gemong in the company of the pure, Exon. 71 b; Th. 267, 24; Jul. 420: Judth. 11; Thw. 24, 17; Jud. 193: 12; Thw. 26, 1; Jud. 304. Wyrta gemong aromata, Lk. Skt. Lind. 23, 56. Ðæt gemong mixtura, Jn. Skt. Lind. 19, 39

an-mód

(adj.)
Grammar
an-mód, on-mód; adj. [Ger. anmüt gratus, Grimm]

Steadfasteagerboldcourageousdaringfierceconstansalaceranimosus

Entry preview:

Feónd wæs anmód the foe was courageous, 153; Th. 190, 23; Exod. 203. Ðá wearþ yrre an-mód cyning then the daring king was wroth, 184; Th. 229, 29; Dan. 224. Úr byþ anmód a bull is fierce, Runic pm. 2; Hick. Thes. i. 135; Kmbl. 339, 7

bearm

(n.)
Grammar
bearm, es; m.

The bosomlapsinusgremium

Entry preview:

Ðá wæs fæger foldan bearm then was earth's bosom fair, Beo. Th. 2278; B. 1137. Alédon leófne þeóden on bearm scipes they laid the beloved chief in the ship's bosom, Beo. Th. 70; B. 35 : Exon. 101 b; Th. 382, 28; Rä. 4, 3

Linked entries: bærm baorm barm bierm

fram-scipe

(n.)
Entry preview:

Þý lǽs hié ormóde wǽron ... ðæs hié mid mec tó fromscipe geféran scoldon lest they should despair ... of coming to advancement with me, Nar. 32, 25. ꝥ þú gefeó in þǽm fromscipe mínes lífes and eác blissige in þǽm weorðmyndum that you may be glad at the

in-here

(n.)
Grammar
in-here, es ; m.

A native armyhome-force

Entry preview:

the people of the country, so that neither the native nor the foreign army did them any good, Chr. 1006; Erl. 140, 13