Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ofer-brǽdan

(v.)

to overspread, overshadow, act as a covering overto overspread, put a covering over

Entry preview:

to overspread, overshadow, act as a covering over Ðæt land biþ eal unnyt swá se fiicbeám hit oferbrǽt, Past. 45; Swt. 337, 13-15. Oferbrǽdeþ, Met, 7, 13.

Linked entries: of-brǽded fore-brǽdan

grafet

(n.)
Entry preview:

An excavation, a trench Of ðám crundele on ðæt lange grauet; of ðám lange grafette, C. D. v. 193, 34. Tó ðon lytlan grafette úp an wuncges dúne; and ðér west hwón tó ðon norðlangan grafette, 195, 5-7.

West-Wixan

(n.)
Grammar
West-Wixan, pl. m.
Entry preview:

The people of some district in England West-Wixna landes is syx hund hýda, Cod. Dip. B. i. 414, 20

eást-Wille

(n.)
Grammar
eást-Wille, (-as?); pl.
Entry preview:

The people of some district in England Eást-Wlla landes is syx hund hýda, C. D. B. i. 414, 29

-fæst

(suffix)
Grammar
-fæst, as a termination, denotes fast, very, perfectly, effectually, as the English fast asleep, perfectly asleep; Ǽ-fæst fast in the law, firm, religious; Sóþ-fæst fast in truth, true, just; Staðol-fæst steadfast, steady; Unstaðol-fæst

unsteady, unsteadfast

Entry preview:

unsteady, unsteadfast

Iotas

(n.)
Grammar
Iotas, Iutan ; pl.

The Jutes

Entry preview:

The Anglo-Saxon version of Bede, i. 15, has Geat for Iot, but in 4, 16 Iutorum provincia is rendered Eota land. See Grimm. Gesch. D. S. 511 sqq

Linked entries: Eota land Iútan

scírig-mann

(n.)
Grammar
scírig-mann, es; m.
Entry preview:

In another charter the same person is mentioned, but without the title: a grant of land is made by Ethelred to Winchester 'ofer Wulfsiges dæg preóstes,' Cod. Dip. Kmbl. vi 135.

Linked entry: scír-mann

eástan

(adv.)
Grammar
eástan, adv.
Entry preview:

Add: marking direction of movement Forð oferfóran folcmǽro land eástan ǽfæste men, Gen. 1802. Eástan hider Engle and Seaxe úp becómon, Chr. 973; P. 110, 3. Gotan eástan of Sciðþia sceldas lǽddon, Met. 1, 1: Víd. 8. <b>I a.

fore-weard

(n.)
Grammar
fore-weard, e; f.
Entry preview:

Tó ꝥ forewearde ꝥ æfter his dæi scolde ꝥ land in tó þe minstre, 852; P. 65, 22.] Dele ', an ', and add:

súþ-fór

(n.)
Grammar
súþ-fór, e; f.
Entry preview:

Gif hiora óðrum oððe bǽm súðfo[r] gelimpe, biscop ðæt lond gebycge swá hié ðonne geweorðe if it happen that one or both go to Rome, the bishop shall buy the land as shall then be agreed between them, Txts. 442, 20. [In C.

FÆST

(adj.)
Grammar
FÆST, adj.

FAST, fixed, firm, stiff; solid, constant, fortified fixus, firmus, sŏlĭdus, constans, mūnītus

Entry preview:

On fæstum landum on stiff lands, 36, 1; Lchdm. i. 134, 18. On ðam weorce fæste in ŏpĕre isto constantes, Jos. 9, 27. Seó burh wæs fæst the city was fortified, Bd. 3, 16; S. 542, 19.

inn

(adv.)
Grammar
inn, in; adv.

Inwithin

Entry preview:

Ðæt land beág ðǽr súþryhte oððe seó sǽ in on ðæt land, Ors. 1, 1; Swt. 17, 18. Héht óðre dæge hie ealle þrý in beforan hine next day he ordered them all three in before him, Blickl. Homl. 175, 18.

á-rǽran

Entry preview:

Gif se hláford him wile ꝥ land árǽran tó weorce and tó gafole if the lord want to raise the rent of the land for him by exacting work as well as payment, 146, 4. to extol Up áhefde, árǽrde extollit, An. Ox. 2425.

Linked entry: rǽran

hruse

Grammar
hruse, l. hrúse,
Entry preview:

Þonne God lǽteð hrúsan syllan bléda beornum, Rún. 12. the world we live in. dry land as opposed to sea Ic holmmægne biþeaht hrúsan styrge, Rä. 3, 9. earth as opposed to the material heaven Sé ðe heofon worhte, hrúsan swylce, Ps.

under-wedd

Entry preview:

Ic onborgede .xxx. mancsa goldes æt Beorhaóðe and ic gesealde hym áne gyrde landes tó underwedde, Cht. Crw. 9, 119. Add

welig

Entry preview:

Add Hié gemyndgiað ðára weligera (welegra, v.l. ) ðe lange striéndon, and lytle hwíle brucon, Past. 333, 15. v. ofer-, weorold-welig

cirlisc

Entry preview:

I. add Gif ceorlisc man (ceorl, v. l. ) geþeó ꝥ hé hæbbe. v. hída landes, Ll. Th. i. 1 88, 5

hláford-swice

(n.)
Grammar
hláford-swice, es; m.
Entry preview:

Treachery to a lord, treason Ealra mǽst hláfordswice se biþ on worulde ðæt man his hláfordes sáwle beswíce and full mycel hláfordswice eác biþ ðæt man his hláford of lífe forrǽde oððe of lande lifigendne drífe the greatest treachery in the world against

þeóstre

(adj.)
Grammar
þeóstre, þeóster (-or, -ur), and þiéstre, þístre, þýstre; adj.
Entry preview:

On óþre healfe ys þýstre land, Shm. 120, 20. Ða fúlnessa ðæs ðystran ofnes foetorem tenebrosae fornacis, Bd. 5, 12; S. 629, 21. Under ðam scúwan ðære ðýstran nihte sub nocte per umbras, S. 628, 15.

grund

Entry preview:

</b> a portion of cultivated land :-- Se God sé þás grundas geworhte geunne ús grówende gife ꝥ ús corna gehwylc cume tó nytte, Lch. i. 404, ii. v. eár-grung, eormen-grund, hell-grund