æt
Entry preview:
Æt þisse ilcan tíde, 91, 14. Æt twám cierrun and æt ðǽm þriddan cierre, Ors. 5, 7; S. 228, 28. (l a) where the time is fixed by an occurrence or a condition :-- Æt orwénum lífe in extremitate vitae, Ll. Th. ii. 170, 18.
healf
a half
Entry preview:
Twelf tída and lytle máre þonne áne healfe tide, Lch. iii. 258, 20: Angl. viii. 298, 17. Healfe híde landes, C. D. iv. 136, 32. Healf gear, Chr. 901; P. 93, 1. Healf pund. Ll. Th. i. 258, 18. On ðone healfan æccr, C. D. iii. 437, 21: iv. 300, 10.
Linked entry: healf
tilian
Entry preview:
Se ðe his ǽr tíde ne tiolaþ ðonne biþ his on tíd untilad he that makes no provision for himself beforehand will be without provision when the time comes, Bt. 29, 2; Fox 106, 3. Hé wæs fiscere and mid ðam cræfte his teolode, Homl. Th. i. 394, 2.
ǽfen-steorra
The evening star ⬩ Hesperus
Entry preview:
It then goes after the sun into the earth's shade, till it runs off behind the sun, and comes up before the sun, then we call it the morning star, because it comes up in the east, and announces the sun's approach, Bt. 39, 13; Fox 232, 34.
Linked entry: morgen-steorra
BÍDAN
Entry preview:
Utan we well ðære tíde bídan bene expectemus horam illam, Bd. 4, 24; S. 599, 5. Bídaþ Dryhtnes dómes they await the Lord's doom, Exon. 23 a; Th. 63, 17; Cri. 1021.
morgen
morning ⬩ morn ⬩ the morning of the next day ⬩ morrow
Entry preview:
Æt ðære þriddan tíde on morgenne. Blickl. Homl. 201, 35: 203, 2. On morgne at morn, Exon. 50b; Th. 175, 10; Gú. 1192: Th. 176, 29; Gú. 1217. On marne mane, Ps. Surt. 5, 4, 5: 54, 18: Bd. 2, 6; S. 508, 23. Bringþ morgen tó mannum Decembris, Menol.
ge-þoht
Entry preview:
Forðonðe mannes geþoht mægen andetteþ quia cōgĭtātio hŏmĭnis confĭtēbĭtur tibi, Ps. Th. 75, 7: 32, 10.
geong
Entry preview:
Ox. 1673. marking order in time, in superlative, last (cf.
Á
Always ⬩ ever ⬩ for ever ⬩ ever ⬩ semper ⬩ unquam ⬩ usque
Entry preview:
[The original signification seems to be a flowing, referring to time, which every moment flows on, hence ever, always, also to ǽ, eá flowing water, a river. In Johnston's Index Geog. there are nineteen rivers in Europe with the name of Aa = Á.]
Linked entry: ÁWA
BORH
Entry preview:
It is generally thought, that the borh originated with king Alfred, but the first time we find it clearly expressed, is in the Laws of Ine, v. Turner's Hist. of A. S. Bk. vi.
irþling
a husbandman ⬩ farmer ⬩ ploughman ⬩ a cuckoo
Entry preview:
Eorþtilþ forðam se yrþling ús ealle fétt qualis tibi videtur inter seculares artes retinere primatum? Agricultura, quia arator nos omnes pascit, 30, 23-8.
lyb-lác
Sorcery ⬩ witchcraft
Entry preview:
Bebeorh ðé wið lyblácas and áttorcræftas cave tibi a maleftciis et veneficiis [cf. ne unrihtlyblácas ne ongynne wé, Wulfst. 253, 11, MS. D.], L. Ecg. C. prm; Th. ii, 132 9
Linked entry: unriht-lyblác
on-sittan
Entry preview:
Gehreás ł onsæt egsa heora ofer hig incubuit timor eorum super eos, Ps. Lamb. 104, 38. Hé álýseþ þearfan ðæt him se welega ne mæg wiht onsittan liberavit pauperem a potente, Ps. Th. 71, 12. (with a different prefix, cf. O. H.
stycce
Entry preview:
Rush. 12, 42. a short space of time:?-Ðú á embe sticce (after a bit) féhst eft on ða ilcan sprǽce ðe ðú ǽr spǽce, Bt. 35, 5; Fox 164, 14
Linked entry: Sticce
teran
Entry preview:
. :-- Hé is swíðe biter on múþe and hé ðé tirþ on ða þrotan ðonne ðú his ǽrest fandast talia sunt, ut degustata mordeant, Bt. 22, 1; Fox 76, 29. figurative Ne ðú hine ne tǽl ne ne ter mid wordum do not backbite, Basil admn. 5; Norm. 46, 11
á-blinnan
Entry preview:
H. 25, 5. of things, to cease, stop, fail, come to an end Ðæt leóht on nánre tíde ne áblinneþ, Bl. H. 21, 16. Se rén áblon, Ors. 4, 10; S. 194, 19. Seó scadu áblann umbra cessavit An. Ox. 40, 15. On ungyldan ðá nǽfre áblunnon, Chr. 1097; P. 234, 4.
Linked entry: on-blinnan
hund-seofontig
Entry preview:
Æfter þǽra hundseofon*-*tigra gefadunge according to the Septuagint, Angl. viii. 336, 9 (cf. III). Tuǽm and unseofontigum eftcerrendum. Lk. p. 6, 15. Se Hǽlend gemearcude óðre twá and hundseofontig (-sifontig. R.), Lk. 10, 1. as adj.
ESNE
A man of the servile class, a servant, retainer, man, youth ⬩ mercēnārius, servus, vir, jŭvĕnis
Entry preview:
Gif esne déþ, his ráde, ðæs dæges, vi se wið dryhten gebéte, oððe sine hýd if an esne do servile labour, contrary to his lord's command, from sunset on Sunday-eve till sunset on Monday-eve [that is, from sunset on Saturday till sunset on Sunday], let
á-bisgian
Entry preview:
Ðá hwíle ðe ðá ǽmettan ymbe ðá stédan ábisgode beóð dum formicae circa eos occupatae sunt Nar. 35, 15. wiþ, to employ against Hé wið ðone here ábisgod wæs, Chr. 894; P. 37, 8. with acc. of time, to employ time in a pursuit Munecas ðe heora cildhád habbaþ
Linked entry: a-bysgian
forhtian
To be afraid or frightened ⬩ tremble ⬩ păvēre ⬩ trĕmĕre ⬩ trĕpĭdāre ⬩ formīdāre ⬩ To fear ⬩ be frightened at ⬩ dread ⬩ tĭmēre
Entry preview:
To heora móde gelǽddum ðære forhtiendan tíde reducto ad mentem trĕmendo illo tempŏre, Bd. 4, 3; S. 569, 25. Flugon forhtigende trembling they fled, Cd. 166; Th. 206, 15; Exod. 452; Bd. 4, 7; S. 575, 8. Ic forhtige formīdo, Ælfc. Gr. 36; Som. 38, 50.
Linked entries: ge-frohtian frohtian