Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

birgness

(n.)
Grammar
birgness, e; f.

Tastingtaste

Entry preview:

Mid byrinesse (byrig-, beorh-, v. ll.) ðæs wæteres aquae gustum, Bd. 5, 18; Sch. 649, 16

beorhtnes

Entry preview:

Sé hátte Lucifer for þǽre miclan beorhtnisse his mǽran híwes, Ælfc. T. Grn. 2, 35. Seó earme sáwl geseah miccle beoroht-nesse . . . þú gesyhst eallra háligra beorohtnessa, Ll. Th. ii. 398, 27-34. Add

berhtra

(adj.)
Grammar
berhtra, acc. berhtre, comp. of berht, beorht, q. v.

brighter

Entry preview:

brighter, Bt. Met. Fox 22, 43; Met. 22, 22;

BIRCE

(n.)
Grammar
BIRCE, ean; f: berc, beorc, byrc, e; f.

A birch-treebetula alba

Entry preview:

A birch-tree; betula alba Genim bircean take of the birch-tree, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 7: Wrt. Voc. 285, 22

Linked entries: byrc beorc berc

byrman

(v.)
Grammar
byrman, p. de; pp. ed [beorma barm]
Entry preview:

To ferment with barm, to leaven; fermentare

BERAN

(v.)
Grammar
BERAN, beoran, ic bere, beore, ðú birest, birst, byrst, he bireþ, byreþ, birþ, byrþ, pl. beraþ; p. ic, he bær, ðú bǽre, pl. bǽron; pp. boren; v. a.

to BEARcarrybringbear or carry a sacrificeofferbear offcarry outextendwearsupportenduresufferferreportareafferreofferredeferreproferreextenderegereretolerareto BEARproducebring forthfacereferreedereparere

Entry preview:

Secgas bǽron beorhte frætwa the warriors bare bright arms, Beo. Th. 432; B. 213. Ðe bǽron byrðena on ðises dæges hǽtan qui portavimus pondus diei et æstus Mt. Bos. 20, 12 : Lk. Bos. 11, 27. Ne bere ge sacc nolite portare sacculum Lk.

byrigen

(n.)
Grammar
byrigen, byrigenn, e; f. [beorg tumulus]
Entry preview:

A burying-place, a sepulchre, tomb, burying; sepulcrum, monumentum, tumba, sepultura, Bd. 4, 19; S. 588, 37: 3, 8; S. 532, 15, 17: 3, 11; S. 535, 32: 1, 33; S. 499, 7

Æðelbryht

(n.)
Grammar
Æðelbryht, -berht, -briht, es; m. [æðele, bryht bright, excellent. v. beorht] .

Ethelbert king of KentEthelbert the secondÆthelbryhtus

Entry preview:

Ethelbert king of Kent, for fifty-six years, from A.D. 560-616. Ethelbert was converted to Christianity by the preaching of St. Augustine: v. Augustinus A. D. 560 [MS. 565], hér, féng Æðelbryht [MS. Æðelbriht] to Cantwara ríce here, A. D. 560, Ethelbert

Linked entry: Berhte

BURH

(n.)
Grammar
BURH, burg; gen. burge; dat. byrig, byrg; acc. burh, burg; pl. nom. acc. burga; gen. burga; dat. burgum; f. [beorh, beorg = burh, burg the impert. of beorgan to defend] .
Entry preview:

the original signification was arx, castellum, mons, a castle for defence. It might consist of a castle alone; but as people lived together for defence and support, hence a fortified place, fortress, castle, palace, walled town, dwelling surrounded by

byrgen

(n.)
Grammar
byrgen, byrgenn, birgen, byrigen, burgen, e; f. [beorg tumulus]
Entry preview:

Him ðá gegiredon Geáta leóde ád unwáclícne, helm-behongen, hilde bordum, and beorhtum byrnum the people of the Goths then raised for him a mighty funeral pile, hung with helmets, shields, and bright breast-plates, 6265-6271; B. 3137-3140.

feóndulf

(n.)
Grammar
feóndulf, feónd-ulf (ulf < wulf; cf. ulf in proper names, e. g. Swíð-ulf, Beorht-ulf, Eád-ulf, Beorn-ulf, Ecg-ulf, Chr. 897; P. 90, 4-9, and see Kl. Nom. Stam. p. 17), es; m.

A felonvillain

Entry preview:

A felon, villain Feóndulf furcifer, furca dignus, Germ. 396, 317. Substitute:

burg-

(prefix)
Grammar
burg-, = beorg- a hill, in some compounds, as in burg-stal, q. v.

bán-beorgas

(n.)
Grammar
bán-beorgas, m. Substitute: bán-be(o)rg, e; f.

A greave

Entry preview:

A greave Bán-beorgum ocreis, Wrt. Voc. ii. 63, 31. Bánberge ocreas, 97, 35

BYRGAN

(v.)
Grammar
BYRGAN, birgan, byrigan, birigan, birgean, byrigean, byrian; p. de; pp. ed [beorg tumulus]; v. trans.
Entry preview:

To raise a mound, to BURY; tumulare, tumulo condere, sepelire Hí his líchaman on cyrican neáh weofode byrgan woldon they would bury his body in the church near the altar, Bd. 3, 19; S. 550, 10: Exon. 82b; Th. 311, 27; Seef. 98. Birge man hine ðæs ilcan

sunn-beám

(n.)
Grammar
sunn-beám, es; m.
Entry preview:

-Ealle ða niht stód swylce beorht sunnbeám tota ea nocte columna lucis stabat, Bd. 3, 11; S. 535, 24: Homl. Skt. ii. 26, 184. Him gǽþ of se leóma swylce óðer sunnbeám, Lchdm. iii. 272, 5. Hwæt fremaþ ðam blindan seó beorhta sunbeám? Homl.

Linked entries: sunne-beám beám

swift

Entry preview:

Cf. rapid as applied to the slope of a hill Of ðǽm díce on swiftan beorh; of ðǽm beorhge, C.D. iii. 394, 3

scínendlíc

(adj.)
Grammar
scínendlíc, adj.
Entry preview:

Clear, bright Beorht ł scínendlíc ł leóht lucidum , Ps. Lamb. 18, 9

gyt-feorm

(n.)
Grammar
gyt-feorm, an entertainment where there is pouring of drink, a feast. Cf. ge-beór scipe, brýd-
Entry preview:

ealu (-oþ) On sumere ðeóde gebyreð winter-feorm, Eástcrfeorm, bénf(e )orm for ripe, gytfeorm for yrðe. Ll. Th. i. 440, 26

ge-blǽdfæst

(adj.)
Grammar
ge-blǽdfæst, adj. [blǽd fruit]

Fruitfulfertĭlis

Entry preview:

Fruitful; fertĭlis Beorht and ge-blǽdfæst bright and fruitful, Cd. 5 ; Th. 6, 15; Gen. 89

torht

(adj.)
Grammar
torht, adj. [The word with its derivatives is almost confined to poetry. It is, however, found not unfrequently as one of the components in proper names. v. Txts. 576: cf. beorht in the same class of words. See, also, torhtness.]
Entry preview:

Bright, splendid. of the brightness of light, literal or figurative, referring to things in this world Æþelast tungla, torht tácen Godes the sun, Exon. Th. 204, 11; Ph. 96. Leóma leóhtade leóda mǽgþum torht, 15, 12; Cri. 235. Upheofon torhtne mid his