wyll
Wool
Entry preview:
Wool Ða wylle and ða horna hý dóð heom tó nytnysse lanam et cornua in usum suum convertunt, L. Ecg. C. 40; Th. ii. 166, 31
Linked entry: wull
ge-sittan
Entry preview:
Him cierde eall ðæt folc to, ðe on Mercna lande geseten wæs all the people who were settled in the Mercians' land submitted to him, Chr. 922 ; Erl. 108, 34.
Linked entry: ge-setenness
tó-féran
Entry preview:
Hí tóférdon tó fyrlenum lande on swá manegum gereordnm swá ðæra manna wæs, Ælfc. T. Grn. 4, 12
Linked entry: tó-faran
hland
urine
Entry preview:
Lant(v. N. E. D., s. v.), urine Hlond lotium Wrt. Voc. ii. 113, 9. Hlom (hlond?) vel micga, i. 21, 63. Hland, ii. 71, 9. Mid þám fúlestum hlondes (micgan) stengcum putentissimis lotii nidoribus An. Ox. 3264: 3274. Hlande lotio Wrt. Voc. ii. 82, 5.
sumer-lida
Entry preview:
A summer fleet, one that sets forth in summer and returns in autumn Æfter ðissum gefeohte cuom micel sumorlida (tó Reádingum, MS. E.), Chr. 871; Erl. 74, 35. [Steenstrup takes the word to mean a force moving from its quarters in England, and leaving
strapul
Entry preview:
A covering for the leg, kind of trouser Strapulas tubroces (tubrucus lanea ocrea, ocreis aut calceis coriaceis superimponi solita, Migne) vel brace, Wrt. Voc. i. 25, 61
curmealle
the greater centaury ⬩ chlora perfoliata, Lin ⬩ the lesser centaury ⬩ erythræa centaurium, Lin
Entry preview:
produced on stiff lands, Herb. 36, 1; Lchdm. i. 134, 17
Linked entry: culmille
út-ácumen
Stranger ⬩ alien ⬩ foreign
Entry preview:
Gé wǽron útácymene (advenae) on Egipta lande, Lev. 19, 34: 25, 23. Eallum and mágum and útácymenum omnibus et propinquis et extraneis, Scint. 3, 14. Útácymene and ǽlþeódige aduenas et peregrinos, 137, 16. Útácymene peregrinos, Lev. 23, 22.
Linked entries: á-cuman út útan-cumen
hand
HAND, side, power, control
Entry preview:
Ic beóde ðe ðat ðú beríde ðás land ðam hǽlge tó hande I enjoin thee that thou perequitate these lands into the possession of the saint, Th. Chart. 369, 22.
Linked entries: hond irfe-hand hand-gemǽne
un-biscopod
Unconfirmed
Entry preview:
Ne nǽnne man man ne lǽte unbisceopod tó lange ... And witan ða ðe cildes onfón æt fulluhte oððe æt bisceopes handum, ðæt hí hit on rihtum geleáfan gebringan, 300, 16-30
Linked entry: an-biscopod
æt-habban
Entry preview:
Námon ðá tó rǽde, þæt him wærlícor wǽre, þæt hí sumne dǽl heora landes wurðes æthæfdon, Hml. Th. i. 316, 24. Æthabban retinere, Scint. 57, 7, 8. Add
heáh-gestreón
Entry preview:
Treasure of great value, costly treasure Þá þe firena lange lǽstað, hýdað heáhgestreón, Sal. 317. Hæfde gumena sum goldes gefandod, heáhgestreóna, B. 2302. Ceól gehladenne heáhgestreónum, An. 362
norþ-weard
Entry preview:
Þonne se dæg langað þonne gǽð seó sunne norðweard . . . Ðonne heó norðweard byð, þonne macað heó lenctenlice emnihte on middeweardum hyre ryne, Lch. iii. 250, 20-25. Add
hunta
A hunter
Entry preview:
Wéste land bútan fiscerum and fugelerum and huntum, Swt. 17, 26. Bethsaida is gereht domus venatorum ðæt is huntena hús, Shrn. 78, 9. Ðá són ðǽræfter ða sǽgon and hérdon fela men feole huntes hunten.
wara
Entry preview:
Lunden-, Róm-waran, -ware, Bæx-warena land (cf. Bex-leá, 13), Cod. Dip. B. i. 295, 5, Cant-ware, Wiht-ware, Sodom-ware, Syr-ware: see? also Up-ware. Cf. the Icelandic
Linked entry: -waru
ge-ceápian
Entry preview:
Godríc begeat ꝥ land ... hé sealde his sweostor án marc goldes ... on geceápodne ceáp ... þes ceáp wæs geceápod on Wii, Cht.
hnígan
Entry preview:
To bend, bow down, incline, descend, decline, sink Ðonne hníge eft under lyfte helm londe neár then I bend again under the airy cover nearer the land, Exon. 102 a; Th. 386, 18; Rä. 4, 63.
Linked entry: ge-hnígan
weorold-wela
Entry preview:
Ðás land beóð neáh ðǽm burgum ðe beóð eallum woruldwelum gefylled hic est ciuitas uicina diues, omnibus bonis plena, Nar. 34, 33
wracnian
To be ⬩ travel in a foreign country ⬩ be a pilgrim ⬩ stranger
Entry preview:
Chanaan land, ðe hig on wracnodon and útancymene wǽrón Chanaan, terram peregrinationis eorum, in qua fuerunt advenae, Ex. 6, 4. Gif mæssepreóst manslaga wurðe. ðonne þolige hé ǽgðres, ge hádes ge eardes, and wiæcnige swá wíde swá pápa him scrífe, L.
Linked entry: wræcnian
ofer-reccan
to convince, confute, convict
Entry preview:
to convince, confute, convict: — Gif hine mon oferricte ðæt hé ne móste londes wyrþe beón if it should be proved against him that he was disqualified for holding land, Chart. Th. 141, 11.