ge-týd
Entry preview:
On hwylcere yldo oððe hú getýd ( quomodo edoctus ) se man beó, Ll. Th. ii. 156, 19. Se getýda lǽce ðæs heofonlican lǽcedómes, ðæt wæs Sc. Paulus peritus medicinae coeleslis Apostolus, Past. 397, 15. Þæt getydde imbuta, Wülck. Gl. 250, 15.
oþ-íwan
Entry preview:
Add Hé oðiéwde hú micelne onwald hé hæfde ofer óðre menn, Past. 115, 13. Ðæt hé sprecende bebiét, ðæt hé ðæt wyrcende oðiéwe, 81, 11. Otiéwe (at-, v. l. ), 84, 16. Hé wolde otiéwan (æt-, v. l. ) his árfæstnesse, 100, 9.
swician
Entry preview:
</b> add :-- Nú swicað se deófol dígollíce embe ús hú hé þurh leahtras forlǽre ðá crístenan, and tó mislicum synnun heora mód áwende, Hml. S. 16, 220. Hwí woldest ðú swician on ðínum ágenum?
wacol
Watchful ⬩ vigilant
Entry preview:
Ða ðe cariaþ mid wacelum móde hú hí óðra manna sáwla Gode gestrýnan, Homl. Th. ii. 78, 2. Gewinn wið ðone wacolan feónd, 560, 28. Wacele (-ole) beón on gódum weorcum, Homl. Ass. 53, 86. Wacule (-ole), R. Ben. 2, 7.
riht-ǽw
legitimate matrimony ⬩ a legitimate wife
Entry preview:
legitimate matrimony Gehádedum mannum is beboden, ðæt hí cýþan sceolan folce hwæt on hálgum bócum áwriten is, and hí wísian, hú hí rihtǽwe healdan sceolan, Wulfst. 304, 18. a legitimate wife Be ðam men ðe hæfþ his rihtǽwe legitimam suam uxorem, L.
for-swelgan
To swallow up ⬩ devour ⬩ absorb ⬩ devŏrāre ⬩ degluttīre ⬩ absorbēre
Entry preview:
Ða ðe wudewena hús forswelgaþ qui devŏrant dŏmos vĭduārum, Mk. Bos. 12, 40: Ps. Spl. 13, 8: Exon. 22 b; Th. 62, 4; Cri. 996. Aarones gird forswealh ealle heora girda devŏrāvit virga Aaron virgas eōrum, Ex. 7, 12: Cd. 119; Th. 154, 17; Gen. 2557: Ps.
Linked entry: for-sweolgan
leornian
To learn ⬩ study ⬩ read
Entry preview:
Ða hús ða ðe on tó gebiddenne and tó leornigenne geworhte wǽron domunculæ quæ ad orandum vel legendum factæ erant, 4, 25; S. 601, 12. Ealswá David dyde leornigendum móde [with docile mind], Wulfst. 172, 22
Linked entry: leornend
ge-brecan
Entry preview:
Leg þæt bán-hús gebrocen hæfde, 3147 : Ph. 229. Líc sáre gebrocen, bánhús blódfág, An. 1406. Gif þeóh gebrocen weorðed. Ll. Th. i. 18, 13: 12, 6. Hwæþer hé lenge ǽr áfeólle oððe gebrocen wurde, Lch. ii. 258, 25. þá gebrocenan bán, Ps.
gódian
Entry preview:
Á hé mæig findan hwæt hé mæig on byrig bétan ... hús gódian, ... hegas gódian, Angl. ix. 262, 15-20. to endow Ðá bohte se abbot landes feola and gódede ꝥ mynstre, Chr. 963; P. 117, 23. to make abundant, accumulate.
bryne
to burn ⬩ A burning, fire, flame, heat ⬩ ustio, ardor, incendium, ignis, flamma, fervor
Entry preview:
[byrnan to burn] A burning, fire, flame, heat; ustio, ardor, incendium, ignis, flamma, fervor Ne se bryne beót mæcgum the burning did not hurt the youths. Cd. 187; Th. 232, 24; Dan. 265: Exon. 59a; Th. 213, 24; Ph. 229: 53b; Th. 189, 9; Az. 57.
Linked entry: byrne
a-bi-tweónum
Between ⬩ inter
Entry preview:
Between; inter Ic wiht geseah horna abitweónum [homum bitweónum, Grn; Th.] húðe lǽjdan I saw a creature bringing spoil between its horns, Exon. 107b; Th. 411, 19; Rä. 30, 2
Linked entry: bi-tweonum
be-fleógan
To fly around or about ⬩ circumvolare
Entry preview:
To fly around or about; circumvolare Ða spearcan beflugon on ðæs húses hróf the sparks flew about on the roof of the house, Bd. 3, 10; S. 534, 31, note
wiþ-sacan
To deny ⬩ refuse ⬩ reject ⬩ to say no ⬩ to refuse permission ⬩ refuse ⬩ reject ⬩ decline ⬩ to deny ⬩ reject ⬩ refuse assent ⬩ to renounce ⬩ reject ⬩ give up ⬩ refuse ⬩ withhold ⬩ not to give ⬩ to declare hostility
Entry preview:
Hé wiðsóc (repulit ) snytru húse, wæs his ágen hús, 77, 60, 67. Hé ðínum wiðsóc aldordóme, Elen. Kmbl. 1531; El. 767. Ðǽm englum ðe Gode wiþsócan, Blickl. Homl. 49, 8. Búton hí ðam deófolgylde geoffrodon and Drihtne wiðsócon, Homl. Skt. i. 23, 114.
ge-tíme
Entry preview:
Fíf hund getýmu, Hml. Th. ii. 446, 13. Fíf hund getýme oxena, ... þúsend getýme oxena, 458, 16, 18
geat-weard
A gate-ward ⬩ door-keeper ⬩ porter ⬩ ostiārius
Entry preview:
A gate-ward, door-keeper, porter; ostiārius Ðæne se geatweard lǽt in huic ostiārius apĕit, Jn. Bos. l0, 3. Geat-weard januārius, Wrt. Voc. 81, 16
ægnan
Awns (awn, with husbandmen, the spire or beard of barley or other bearded grain, Bailey), chaff, refuse, husks ⬩ paleae ⬩ chaff
Entry preview:
Awns (awn, with husbandmen, the spire or beard of barley or other bearded grain, Bailey), chaff, refuse, husks Aegnan paleae, Txts. 85, 1526: quisquiliae, 91, 1696
on-fægnian
to shew gladness
Entry preview:
to shew gladness Ðære helle hund ongan onfægnian mid his steorte Cerberus shewed his gladness by wagging his tail Bt. 35, 6 ; Fox 168, 17 note
ge-weorþan
to be ⬩ be made ⬩ become ⬩ happen ⬩ fiĕri ⬩ To happen ⬩ come to pass ⬩ befall ⬩ come together ⬩ agree ⬩ be agreeable ⬩ contingĕre ⬩ evĕnīre ⬩ convĕnīre ⬩ plăcēre
Entry preview:
to be, be made, become, happen; fiĕri Hú mágon ðás þing ðus geweorþan quomŏdo possunt hæc fiĕri? Jn. Bos. 3, 9: Elen. Kmbl. 909; El. 456. Ne séc ðú þurh hlytas hú ðé geweorþan scyle seek not by lots how it is to happen to thee, rov. Kmbl. 32.
on-gildan
to pay (a penally for), to be punished for (with gen. acc. of crime or clause) ⬩ to pay ⬩ to give an offering, to offer
Entry preview:
Hú eall moncvn angeald ðæs ǽrestan monnes synna mid miclum teónum and wítum ab initio et peccare homines et puniri propter peccata, Ors. 5, 15; Swt. 250, 27. Hú swíðe hí his anguldon from heora ágnum cásere ut Caesare punirentur, 6, 2; Swt. 256, 6.
feá
FEE, money, goods ⬩ pĕcūnia
Entry preview:
FEE, money, goods; pĕcūnia Gif ðú ðisses mannes feá in his synnum deádes ne onfénge si hujus vĭri in peccātis suis mortui pĕcūniam non accēpisses, Bd. 3, 19; S. 549, 10