ge-bícnian
to beckon ⬩ nod ⬩ innuĕre ⬩ to point out ⬩ shew ⬩ indicate ⬩ betoken ⬩ indĭcāre ⬩ signĭfĭcāre ⬩ portendĕre
Entry preview:
Pirrus gebícnede eft hú him se sige gelícode Pyrrhus afterwards shewed how the victory pleased him, Ors. 4, 1; Bos. 77, 35. Gebýcna hit eal me tell it all to me, St. A. 44, 12
Linked entry: ge-býcnian
ge-sceádwís
Entry preview:
Ǽlce dǽde sceal gesceádwís déma wíslíce tosceádan hú heó gedón sí and hwǽr and hwænne in each deed an intelligent judge must distinguish how it be done, and where and when, L. de Cf; Th. ii. 260, 27: Past. 21; Swt. 151, 6: Bt. Met.
Linked entry: sceád-wís
riht-ǽw
Entry preview:
legitimate matrimony Gehádedum mannum is beboden, ðæt hí cýþan sceolan folce hwæt on hálgum bócum áwriten is, and hí wísian, hú hí rihtǽwe healdan sceolan, Wulfst. 304, 18. a legitimate wife Be ðam men ðe hæfþ his rihtǽwe ( legitimam suam uxorem ),
Sunnan-niht
Entry preview:
Hú on Sunnannihtum nihtlíc wæcce tó healdenne sý. On Sunnandæge mon sceal hraðor árísan tó úhtsange, R. Ben. 35, 2: 42, 15: Wulfst. 305, 23
Linked entry: Wódnes-niht
wacol
Entry preview:
Ða ðe cariaþ mid wacelum móde hú hí óðra manna sáwla Gode gestrýnan, Homl. Th. ii. 78, 2. Gewinn wið ðone wacolan feónd, 560, 28. Wacele (-ole) beón on gódum weorcum, Homl. Ass. 53, 86. Wacule (-ole), R. Ben. 2, 7.
án-nes
Entry preview:
Sió ánnes and sió gódnes án þing sié, Bt. 34, 9; F. 146, 23-33. union (as opposed to disagreement) Hú mycel gód is ðǽr ðǽr gebróðru beóð on ánnysse quam bonum habitare fratres in unum, Hml.
ge-týd
Entry preview:
On hwylcere yldo oððe hú getýd ( quomodo edoctus ) se man beó, Ll. Th. ii. 156, 19. Se getýda lǽce ðæs heofonlican lǽcedómes, ðæt wæs Sc. Paulus peritus medicinae coeleslis Apostolus, Past. 397, 15. Þæt getydde imbuta, Wülck. Gl. 250, 15.
oþ-íwan
Entry preview:
Add Hé oðiéwde hú micelne onwald hé hæfde ofer óðre menn, Past. 115, 13. Ðæt hé sprecende bebiét, ðæt hé ðæt wyrcende oðiéwe, 81, 11. Otiéwe (at-, v. l. ), 84, 16. Hé wolde otiéwan (æt-, v. l. ) his árfæstnesse, 100, 9.
swician
Entry preview:
</b> add :-- Nú swicað se deófol dígollíce embe ús hú hé þurh leahtras forlǽre ðá crístenan, and tó mislicum synnun heora mód áwende, Hml. S. 16, 220. Hwí woldest ðú swician on ðínum ágenum?
ge-weorþan
to be ⬩ be made ⬩ become ⬩ happen ⬩ fiĕri ⬩ To happen ⬩ come to pass ⬩ befall ⬩ come together ⬩ agree ⬩ be agreeable ⬩ contingĕre ⬩ evĕnīre ⬩ convĕnīre ⬩ plăcēre
Entry preview:
to be, be made, become, happen; fiĕri Hú mágon ðás þing ðus geweorþan quomŏdo possunt hæc fiĕri? Jn. Bos. 3, 9: Elen. Kmbl. 909; El. 456. Ne séc ðú þurh hlytas hú ðé geweorþan scyle seek not by lots how it is to happen to thee, rov. Kmbl. 32.
fynegian
To become mouldy or musty ⬩ mūcescĕre
Entry preview:
To become mouldy or musty; mūcescĕre Ðæt ðæt hálige húsel sceole fynegian that the holy housel should become mouldy, L. Ælf. C. 36; Th. ii. 360, 7
Linked entry: ge-finegod
for-swelgan
To swallow up ⬩ devour ⬩ absorb ⬩ devŏrāre ⬩ degluttīre ⬩ absorbēre
Entry preview:
Ða ðe wudewena hús forswelgaþ qui devŏrant dŏmos vĭduārum, Mk. Bos. 12, 40: Ps. Spl. 13, 8: Exon. 22 b; Th. 62, 4; Cri. 996. Aarones gird forswealh ealle heora girda devŏrāvit virga Aaron virgas eōrum, Ex. 7, 12: Cd. 119; Th. 154, 17; Gen. 2557: Ps.
Linked entry: for-sweolgan
leornian
To learn ⬩ study ⬩ read
Entry preview:
Ða hús ða ðe on tó gebiddenne and tó leornigenne geworhte wǽron domunculæ quæ ad orandum vel legendum factæ erant, 4, 25; S. 601, 12. Ealswá David dyde leornigendum móde [with docile mind], Wulfst. 172, 22
Linked entry: leornend
ge-brecan
Entry preview:
Leg þæt bán-hús gebrocen hæfde, 3147 : Ph. 229. Líc sáre gebrocen, bánhús blódfág, An. 1406. Gif þeóh gebrocen weorðed. Ll. Th. i. 18, 13: 12, 6. Hwæþer hé lenge ǽr áfeólle oððe gebrocen wurde, Lch. ii. 258, 25. þá gebrocenan bán, Ps.
gódian
Entry preview:
Á hé mæig findan hwæt hé mæig on byrig bétan ... hús gódian, ... hegas gódian, Angl. ix. 262, 15-20. to endow Ðá bohte se abbot landes feola and gódede ꝥ mynstre, Chr. 963; P. 117, 23. to make abundant, accumulate.
bryne
Entry preview:
A burning, fire, flame, heat; ustio, ardor, incendium, ignis, flamma, fervor Ne se bryne beót mæcgum the burning did not hurt the youths. Cd. 187; Th. 232, 24; Dan. 265: Exon. 59a; Th. 213, 24; Ph. 229: 53b; Th. 189, 9; Az. 57.
Linked entry: byrne
un-lǽred
Untaught ⬩ unlearned ⬩ ignorant
Entry preview:
Hú mæg unlǽred déma óðerne lǽran? L. I. P. 19; Th. ii. 326, 32. Ðætte unlǽrede (-lǽrde, Hatt. MS.) ne dyrren underfón láreówdóm ne venire imperiti ad magisterium audeant, Past. 1; Swt. 24, 14.
Linked entry: un-gelǽred
cýf
Entry preview:
Hú seó ǽmtige kýf ( dolium ) wearð mid ele gefylled, Gr. D. 93, 26. Hig gebróhton Ióhannem binnan þǽre cýfe, Ælfc. T. Grn. 16, 19. Wæs geset wearm wæter on cýfe, Hml. S. 11, 150. Cýue dolium (acc.), An. Ox. 2, 236.
fǽhþ
feud
Entry preview:
Add: in a general sense Themistocles gemyndgade Iónas þǽre ealdan fǽhþe þe Xersis him tó geworht hæfde, hú hé hié mid forhergiunge and mid heora mǽga slihtum on his geweald geniédde, Ors. 2, 5; S. 82, 16.
ge-þyldigian
Entry preview:
To bear with patience, tolerate, endure Wé magon ongietan mid hú micle irre Dryhten geðyldegað ðá ælmessan ðe him man of reáfláce bringþ hoc sacrificium quanta ira aspiciatur, Past. 343, 13.