Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-limplíce

(adv.)
Entry preview:

Sé bið gelimplíce Godes gifu gecíged þe ðurh góde geearnunga Godes gife begyt, Hml. Th. i. 586, 25. Be ðám is gyt gelimplíce gecweden . . . ii. 80, 28

mǽre

(adj.)
Grammar
mǽre, adj.

Greatexcellentdistinguishedillustrioussublimesplendidcelebratedfamouswidely knownnotoriousdistinguished by evil deedsinsignis

Entry preview:

(of persons and in a good sense) Dryhten ys mǽre God and mihtig Dominus est deus magnus et potens. Deut. 10, 17. Ðú eart mǽre God, and Jacobes God se mǽra, Ps. Th. 83, 8 : 103, 23. God mǽre (excelsus) álýsend heora is. Ps. Spl. 77, 39.

ge-scippan

(v.)
Entry preview:

Hí on fruman tó Godes híwunga gesceapene wǽron, Bl.

þrinness

(n.)
Grammar
þrinness, þriness, e; f.

Trinity

Entry preview:

Is hwæðere se man án man, and ná ðrynnys, God ... þurhwunaþ on ðrynnysse háda and on ánnysse ánre godcundnysse; nis ná se man on ðrynnysse wunigende, swá swá God, Homl. Th. i. 288, 17-35. Ðeós þrynnys is án God, l0, 7.

Linked entry: þryness

ou-cnáwenness

(n.)
Grammar
ou-cnáwenness, e; f.
Entry preview:

Witodlíce gif Godes oncnáwennys ús gearcaþ ðæt éce líf, swá miccle swíðor wé éfstaþ tó lybbenne swá micclum swá wé swíðor on ðissere oncnáwennysse þeónde beóþ. Sóðlíce ne swelte wé on ðam écan life; ðonne biþ ús Godes oncnáwennys fulfremed. ...

earfoþnes

(n.)
Grammar
earfoþnes, -ness, -niss, -nyss, e; f.

Difficulty, hardship, anxiety, tribulation, misfortune diffĭcultas, lăbor, angustiæ, tribŭlātio, infortūnium

Entry preview:

Difficulty, hardship, anxiety, tribulation, misfortune; diffĭcultas, lăbor, angustiæ, tribŭlātio, infortūnium God ealle þing gediht búton earfoþnysse God regulates all things without difficulty, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 19, 5; Lchdm. iii

Linked entry: eærfoþnes

lofian

(v.)
Grammar
lofian, p. ode

To praisevalue

Entry preview:

Hé gehýrde hú hí God lofodon and heredon, Bd. 3, 19; S. 547, 36. Lofa lauda, Ps. Lamb. 147, 1. Ðec mihtig God gástas lofige, Cd. 192; Th. 239, 21; Dan. 373. Lofigen, Exon. 54 b; Th. 192, 2; Az. 100.

metgian

(v.)
Grammar
metgian, metegian, metian; p. ode.

to assign due measureto moderateregulateto measure in the mindconsidermeditate upon

Entry preview:

Se ilca God se ðæt eall metgaþ the same God who regulates all that, Bt. Met.

Linked entries: ge-metgian metegian

ge-þyht

(adj.)
Grammar
ge-þyht, adj.
Entry preview:

Good, advantageous, Exon. 94 a; Th. 353, 25; Reim. 18

brego

Entry preview:

Gode ic hæbbe ábolgen brego moncynnes, Hy. 4, 78. Add

mǽrlíce

(adv.)
Entry preview:

Wæs hyre willa mǽrlícor ꝥ heó wolde hyre sylf hyre mægðhád behátan Gode, Hml. A. 32, 200. Se cyng þæt hús (the temple) mǽrlícost tó Gode betǽhte þe ǽfre ǽr ǽnig gewurde Wlfst. 278, 4. Hú hé be Gode mihte mǽrlícost wrítan, Hml. S. 15 202. Add

templ-geweorc

(n.)
Grammar
templ-geweorc, es; n.
Entry preview:

A temple-building, temple His þegnas águnnon specan wið hine ymbe ðæt mǽre tempelgeweorc ðe ðǽr geworht wæs Gode tó wyrðmynte, Wulfst. 88, 17. Salomon wes se forma man ðe Gode tó lofe ǽrest on eorðan templgeweorc árǽrde, 277, 25

ǽr-fæst

(adj.)
Grammar
ǽr-fæst, adj.

Honourablegoodgraciousmerciful

Entry preview:

Honourable, good, gracious, merciful, Judth. 11; Thw. 24, 15; Jud. 190

gæfe

(n.)
Grammar
gæfe, e; f.

Grace

Entry preview:

Grace; Mid Godes gæfe by God's grace, Th. Chart. 459, 2

un-fenge

(adj.)
Grammar
un-fenge, adj.
Entry preview:

Unacceptable Bið úre onsægdnes Gode uncwéme and unfenge. Verc. Först. 175

Linked entry: fenge

rǽd-mægen

(n.)
Grammar
rǽd-mægen, es; n.
Entry preview:

, force that is productive of good or abundant good (?), cf. lof-mægen (v. rǽd, IV) Ðá wæs wæstmum áweaht world onspreht ... rǽdmægne oferþeaht the world was aroused to fruitful life, and overspread by productive force, Exon. Th. 353, 10; Reim. 10

un-leóf

(adj.)
Grammar
un-leóf, adj.

Not dearnot belovedodioushateful

Entry preview:

Not dear, not beloved, odious, hateful Sodomware, Gode unleófe, Cd. Th. 148, 6; Gen. 2452. Gigantmæcgas, Gode unleófe, Metode láðe, 77, 1; Gen. 1268. Wigláf seah on unleófe ( the followers who had failed Beowulf in his need ), Beo. Th. 5719; B. 2863

ge-offrian

(v.)
Entry preview:

Hé geoffrode his lác þám almihtigan Gode, Hml. S. 25, 794. the object a person Anna geoffrode Gode Samuhel, Hml. A. 34, 260. Gif hwylc ríce mon his bearn Gode on mynstre geoffrian wile, R. Ben. 103, 11

helpan

(v.)
Grammar
helpan, p. healp, pl. hulpon; pp. holpen; v. trans.

To helpaidassistsuccour

Entry preview:

God úre helpe. Amen may God help us. Amen, Swt. A. S. Rdr. 112, 225. Wé on ðisum lífe mágon helpan ðám forþfarenum ðe on wítnunge beóþ we in this life may help the departed that are being punished, Homl. Th. ii. 356, 11.

Linked entries: a-helpan ge-helpan

cyst

Entry preview:

God that giveth to all men liberally,( Jam. 1, 5, Hml. S. 11, 334. Cyste munificentiam, Wrt. Voc. ii. 75, 57: 56, 61. Ðá uncystgan cysta man lǽre tenacibus infundatur tribuendi largitas, Past. 453, 27.