for-weorþan
Entry preview:
Þǽr forwearþ .cxx. scipa, Chr. 877; P. 74, 16. Healdan heora forweorðendan welan perituras divitias custodire, Gr. D. 201, 15. (b α) fig. :-- Forweorð peribit (lingua pravorum ), Kent.
hám-weard
Entry preview:
Mid þǽre herehýþe Rómáne oferhlæstan heora scipa þá hí hámweard wǽron cum Romana classis ad Italiam praedis onusta remearet, 4, 6; S. 176, 18. with verb of motion Þá hié hámweard wendon, ealle Asiam hié geniéddon ꝥ hié him gafol gulden, Ors. 1, 10; S
sceótan
Entry preview:
Him on gafol forlét feówer wellan scíre sceótan, Exon.
fæst
constant ⬩ firm ⬩ steadfast ⬩ fixed ⬩ unchangeable ⬩ firm ⬩ secure ⬩ stubborn ⬩ unyielding ⬩ firm ⬩ solid ⬩ compact ⬩ strong ⬩ firm ⬩ strong ⬩ fortified ⬩ unbroken ⬩ undisturbed ⬩ standard
Entry preview:
Scip on ancre fæst, B. 303. Segl sále fæst, 1906. Foldærne fæst laid in the grave, Cri. 730: El. 723. Hé wæs reste fæst he lay on his couch without stirring, Gen. 178.
cyn-ren
A family course, family, generation, kind, nation, posterity ⬩ generatio, genus, natio, progenies, propago
Entry preview:
Cynrenu genera, Scint. 53. Ic andette ðé on cynrenum [cynrenon MS.], Drihten confitebor tibi in nationibus, Domine, Ps. Spl. 17, 51. Lá ge nædrena cynryn progenies viperarum, Mt. Bos. 12, 34. Cynren propago, Ælfc. Gl. 91; Som. 75, 17; Wrt.
sǽ-flód
Entry preview:
Voc. ii. 48, 27. the sea, the water of the sea Ðá fandode forþweard scipes ( Noah ) hwæðer sincende sǽflód wǽre, Cd. Th. 86, 28; Gen. 1437. Heofen and eorþe síde sǽflódas coeli et terra, mare, Ps. Th. 68, 35
tó-cleófan
Entry preview:
Monnes cinbán gif hit biþ tóclofen, gesette mon xii. sciłł. tó bóte, L. Alf. pol. 50; Th. i. 94, 16. Ða sticcu ðæs tóclofenan hriddores, Homl. Th. ii. 154, 19. Óð ðone tóbrocenan beorg ðe ðǽr is tóclofen, Cod. Dip. Kmbl. ii. 251, 6.
templ
Entry preview:
Templu úre we gehealdan, Scint. 16, 9
tógædere-weard
Entry preview:
Hé ( = hié) hiera sundorsprǽce ðe hié betux ðǽm folcum tógædereweard gesprǽcan tó unsibbe brohton and hié tó gefeohte geredon their conference, which they (Scipio and Hannibal) held after going to meet one another between the armies, they brought to a
þyle
An orator ⬩ spokesman
Entry preview:
An orator, spokesman Gelǽred þyle fela spǽca mid feáwum wordum geopenaþ doctus orator plures sermones paucis verbis aperit, Scint. 119, 3. Þylas oratores, Wrt. Voc. ii. 63, 1. Þyle is found in Exon.
un-bindan
To unbind ⬩ untie
Entry preview:
Beón unbunden dissolui (a peccato ), Scint. 38, 12. Hí wurdonanbundene, Homl. Th. ii. 20, 8. From synna bendum unbundeno a peccatorum vinculis absolutos, Rtl. 7, 13
Linked entry: on-bindan
un-twifeald
not double ⬩ simple ⬩ sincere ⬩ honest ⬩ pure ⬩ not double ⬩ united ⬩ without division
Entry preview:
Similar entries twi-feald, IV), simple, sincere, honest, pure Nis nán scild trumra wið ðæt tuiefalde gesuinc ðonne mon sié untwiefeald (-twy-, Cott. MSS.) nil est ad defendendum puritate tutius, Past. 35; Swt. 239, 10.
Linked entry: twi-feald
wǽge
Entry preview:
Wǽge trutina, 36; Zup. 215, 18: statera, Scint. 81, 12: 110, 12. Libra, ðæt is pund oððe wǽge, Lchdm. iii. 246, 1. Gelícere wǽgan in equilibrium, 234, 5: 238, 26. Ǽlc ðæra ðinga ðe man wihð on wǽgan, Ælfc. Gr. 13; Zup. 84, 3.
a-scúnian
to abhor ⬩ detest ⬩ to express hate ⬩ or scorn of:-- ⬩ to reject because of hate or scorn
Entry preview:
On áscunigendre synne in detestabili flagitio, Scint. 137, 7. to express hate or scorn of:-- Hí ásceonodon ł hyspton sáwle míne, (exprobraverunt ) Ps.
bróþor-rǽden
Entry preview:
Scint. 1, 7: 14, 3. Bróþorrǽdene, R. Ben. 132, 6. Wunige betwux eów lufu sóðre bróðerrǽdenne let brotherly love continue , Hml. Th. ii. 286, 10. Éstfulre bróðerrǽdene devotae germanitatis, Hpt. Gl. 403, 5. Bróð[er]rǽdene sodalitate (apum ), An.
hamer
Entry preview:
Hameras sleánde mallei percutientes, Scint. 171, 14.
heáh
Entry preview:
Hí woldon þone stán heár and gerysenlícor ásettan ut lapis amoueretur et altius reponeretur, Bd. 3, 8; Sch. 224, 9. fig, in an exalted position : — Swá micelum swá hé deóppur byð ásliden swá micelum swá hé hégur (excelsius) byþ upp áhafen, Scint. 84,
má
Entry preview:
nihilne plus scire cupis?, Solil. H. 14, 21. Hwí ácsast þú má æfter ðám?, 36, 15. Ne secge ic nǽfre má þæt ic hála æágan habbe, 48, 16.
sceótan
Entry preview:
Add Swutelað hit hér ðæt Boui mid his scette áwerede ðæt land and fore scét on ealre scíre gewitnysse, C. D. vi. 183, 10
Denisc
DANISH ⬩ Dānĭcus
Entry preview:
Ðá com ðǽm Deniscum scipum flód to then the tide came to the Danish ships, 897; Th. 176, 37, col. 1. Com ðá se Denisca flóta to Sandwíc then, A. D. 1006, the Danish fleet came to Sandwich, 1006; Th. 257, 4, col. 1
Linked entry: Deniscan