tilian
Entry preview:
Hé ne onginþ tó tilianne, ðæt hé ðæt weorð ágife, 48, 7
láreów
A teacher ⬩ master ⬩ preacher
Entry preview:
Wæs se Columba se ǽresta láreów ðæs cristenan geleáfan erat Columba primus doctor fidei christianæ, 5, 9; S. 622, 40. Be ðære láre mínes láreówes, Blickl. Homl. 185, 8: Exon. 14 b; Th. 29, 6; Cri. 458.
un-þanc
disfavour ⬩ displeasure ⬩ anger ⬩ ill-will ⬩ an unpleasing act ⬩ a displeasure ⬩ an offence ⬩ annoyance ⬩ not thanks ⬩ displeasure expressed in words ⬩ unwillingly ⬩ without consent ⬩ on compulsion ⬩ ingratis ⬩ without (a person's) consent ⬩ not of (one's own) accord ⬩ against (one's) will
Entry preview:
person's consent ) ðone teóðan dǽl, L.
Linked entry: un-þances
déman
DEEM, judge, think, consider, estimate, reckon, determine, examine, prove, doom, condemn ⬩ judicāre, arbitrāri, æstimāre, censēre, recensēre, decernĕre, sancīre, examināre, condemnāre
Entry preview:
Nǽfre God démeþ ðæt ǽnig ðæs earm geweorþe God never deems [ = decrees] that any should become so poor, Exon. 78 b; Th. 294, 17; Crä. 16.
ge-swícan
Entry preview:
Bútan he ðæs yfles geswíce except he desist from evil, Ps. Lamb fol. 183 b, 20. Hí ðæs gefeohtes geswicon they stopped the fight, Ors. 3, 1; Bos. 54, 29. Ðæs fixnoþes geswícan to cease from fishing, Homl. Th. ii. 516, 11.
fore-þingian
To plead for anyone ⬩ intercede ⬩ defend ⬩ intercēdĕre ⬩ defendĕre
Entry preview:
Ne cweðe ic ná ðæt ðæt yfel síe ðæt mon helpe ðæs unscyldigan, and him foreþingie I do not say that it is wrong that a man should help the innocent, and defend him. Bt. 38, 7; Fox 210, 4: L. Alf. pol. 21; Th. i. 76, 3: 24; Th. i. 78, 10
Linked entry: for-þingian
wiþer-coren
reprobate ⬩ wicked ⬩ rejected ⬩ reprobate
Entry preview:
For ðissum lǽnan lífe ðæt unlǽne, for ðyssum ungecorenum (wiðercorenum, v. l.) ðæt gecorene, Wulfst. 264, 19.
Linked entry: wiþ-coren
úte
Outside ⬩ without. ⬩ out ⬩ from one's position ⬩ on the outside ⬩ outside ⬩ on the outer side ⬩ out ⬩ out of doors ⬩ in the open air ⬩ out ⬩ away ⬩ at a distance ⬩ out ⬩ away from habitations ⬩ in open country ⬩ out ⬩ from home on service ⬩ out ⬩ not in one's own country ⬩ abroad ⬩ out ⬩ away from land
Entry preview:
Similar entries v. út I. 1. α 3 Sum coþu is ðære wambe, ðæt ðone seócan monnan lystep útganges, and ne mæg ðonne hé úte betýned bið (when he is at the closet), Lchdm. ii. 236, 3. out, not residing in a place Ðæt muneca gehwylc, ðe úte sý of mynstre.
Linked entry: út
hlid-geat
Entry preview:
A swing-gate, folding-door On ðonæ stocc ðæ ðæt hlidgeat on hangodæ to the post that the swing-gate hung on, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 176, 13. Of ðam hlidgeate, 236, 35. Hlidgata valva, Ælfc. Gl. 29; Som. 61, 36; Wrt. Voc. 26, 35
Linked entry: liþ-geat
fylignes
A following ⬩ completing ⬩ executing ⬩ successio ⬩ exĕcūtio
Entry preview:
A following, completing, executing; successio, exĕcūtio Ðæt to gódra dǽda fylignessum he hí aweahte ut eos ad opĕrum bŏnōrum exĕcūtiōnem excitāret, Bd. 3, 5; S. 526, 33
Linked entry: æfter-fylignes
on-lísan
to unloose (real or metaphorical bonds) ⬩ to release, deliver, liberate
Entry preview:
Siððan seó sáwl of ðam carcerne ðæs líchoman onliésed biþ, Bt. 18, 4; Fox 68, 15. Onlésed, unsǽled desolutus, i. liberatus, Wrt. Voc. ii. 139, 29: 138, 50. Swá hwylcne swá hé on eorþan álýsde, ðæt se wǽre on heofonum onlýsed, Blickl. Homl. 49, 18.
segl
Entry preview:
Fyrd geseah, hú ðǽr hlifedon hálige seglas, 183, 10 ; Exod. 89. a veil, curtain Ðæs temples segl, Exon. Th. 70, 16 ; Cri. 1139. a flag, banner (?) Segl larbanum (labarum(?).
un-beald
Not bold ⬩ not confident ⬩ irresolute
Entry preview:
Not bold, not confident, irresolute Oft gebyreþ ðæm manðwǽran, ðonne hé wierð ríce ofer óðre men, ðæt hé for his manðwǽrnesse ásláwaþ and wierð tó unbald (-beald, Hatt.
met-gird
A rod for measuring ⬩ a rod ⬩ perch
Entry preview:
Riht is ðæt ne beo ǽnig metegyrd lengre ðonne óðer, L. I. P. 7; Th. ii. 314, 6. Ðonne is ðæs imbganges ealles þríó furlanges and þreó metgeurda, Chart. Th. 157, 27. Twegræ metgyrda brád, 232, 17
Linked entry: mete-gird
þearfend-líc
Entry preview:
Th. 128, 11; Gú. 402. of things, scanty, insufficient Ðæt ðú ne forgite míne þearfendlícan gegirlan (cf. se fiscere tóslát his wǽfels on twá and sealde Apollonige ðone healfan dǽl, 11, 27), Ap. Th. 12, 8
wæfþ
A sight ⬩ show ⬩ spectacle
Entry preview:
Hwá mæg forbæran ðæt hé swylcre wæfte ne wundrige, ðætte ǽfre swylc yfel gewyrþan sceolde under ðæs ælmihtigan Godes anwealde quae fieri in regno potentis omnia Dei nemo satis potest admirari, Bt. 36, 1; Fox 172, 14
hræd-wilness
Precipitancy ⬩ haste
Entry preview:
Precipitancy, haste Sió hátheortness and sió hrædwilnes ðæt mód gebringþ on ðæm weorce ðe hine ǽr nán willa tó ne spón mentem impellit furor, quo non trahit desiderium, Past. 33, 1; Swt. 215, 9.
inne-cund
Internal ⬩ inward
Entry preview:
Internal, inward Is geornlíce tó behealdenne ðonne hie ða úterran þing dón sculon ðæt hie ne síen ðæm innecundan ingeþonce áfierrede ... hí ðonne lǽtaþ ácólian ða innecundan lufan est vigilanter intuendum, ne, dum cura ab eis exterior agitur, ab interna
wirp
A throw ⬩ a blow with a missile
Entry preview:
A throw, a blow with a missile Ðá wearð hiere mid ánum wierpe (wyrpe, v. l.) an ribb forod, ðæt hió siþþan mægen ne hæfde hié tó gescildanne, ac raðe ðæs hió wearð ofslagen hic serpens ad unius saxi ictum cessit, ac mox facile oppressus est, Ors. 4,
croft
Entry preview:
Ondlong ðæs croftes heáfodlandes . . . ðæt tó bercrofte, C. D. iii. 259, 34. On hwǽtecroft; of ðém crofte on grénan hylle, C. D. B. iii. 135, 25. Tó bærlice crofte, C. D. vi. 79, 10. Onbúton ðone croft ðé Wynstán bylde, iii. 367, 6.