Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þeón

Entry preview:

Add Ongytest þú swýðe seó eádmódnys þýhð (þiéhð, v.l.) and fremað þám þe þá gódan mægnu wyrcað? perpendis quantum in exhibendis virtutibus humilitas valet ?, Gr. D. 19, 29

(pronoun.)
Grammar
gé, gen. eówer [iwer]

yeyouvosύμεîs;yourof youvestrumvestriύμŵνto youvobisύμîνyouvosύμâsthou

Entry preview:

Gé ðe on húse standaþ you who stand in the house; tu qui stătis in dŏmo, Ps. Th. 133, 2. Gebíde gé on beorge abide you on the mount, Beo. Th. 5051; B. 2529. Hwylc eówer quis vestrum? Mt. Bos. 6, 27 Án eówer ūnus vestrum, 26, 21.

Linked entries: eów eówer eówic Þú

lyb-lác

(n.)
Grammar
lyb-lác, es; n. m.

Sorcerywitchcraft

Entry preview:

Hér ys seó bót ðú meaht ðíne æceras bétan gif ðǽr hwilc ungedéfe þing on gedón biþ on drý oððe on lybláce, Lchdm. 1, 398, 3.

Linked entry: unriht-lyblác

mynegian

(v.)
Grammar
mynegian, myngian; p. ode ( with acc. of person and gen. of thing, or with a clause).

to bring to one's own mindrecallto bring to another's mindto remindto bring a duty to the mindto admonishexhortto remind of a debtto ask for paymentto have in the mindto purposeintenddetermine

Entry preview:

Eádweard cyning myngode his wytan ðæt hý smeádon heora friþ betere beón mæhte, L. Ed. 4; Th. i. 160, 23. Minga hine hunc exhortare, Deut. l, 38. Ǽlc biscop ðone cyning myngige (MS. B. myndgige) ðæt ealle Godes cyrcan sýn wel behworfene, L. Edm.

ge-bendan

(v.)
Grammar
ge-bendan, to put in bonds.
Entry preview:

Gebænde, Wlfst. 14, 6. xi síðan hund þúsenda hí lǽddon gebende, 296, 26. Add

ÆLMESSE

(n.)
Grammar
ÆLMESSE, ælmysse, an ; f.

ALMSalmsgivingeleemosyna

Entry preview:

Hwæt is us to sprecanne hí heora ælmessan dǽle de faciendis portionibus et adimplenda misericordia nobis quid erit loquendum, 1, 27; S. 489, 25. Ðæt ðín ælmesse sý on díglum ut sit eleemosyna tua in abscondito, Mt. Bos. 6, 4.

Linked entries: ælmes ælmysse

gleáwlíce

(adv.)
Grammar
gleáwlíce, adv.

Prudentlywiselyclearlywell

Entry preview:

Ðá ðæra bæcistra ealdor gehírde glǽwlíce he ðæt swefen rehte when the chief baker heard how well he explained the dream, Gen. 40, 16: Exon. 9 b; Th. 9, 6; Cri. 130: 27 a; Th. 81, 24; Cri. 1328: Andr. Kmbl. 853; An. 427: Elen. Kmbl. 377; El. 189.

Linked entry: gleów-líce

wíce

(n.)
Grammar
wíce, an; f.
Entry preview:

dear ǽnig lǽwede man him tó geteón Cristes wícan? Homl. Th. ii. 592, 28. Þonne hig bysega nabbon on heora wícum quando vacant, R. Ben. 84, 19

ǽ-spryng

(n.)
Grammar
ǽ-spryng, eá-, -sprynge; m. f. (?): -spring; n.
Entry preview:

Srt. 67, 27. departure, defection, v. á-springan, II Nǽnig ðæs fród leofað ðæt his ( the sun's ) mæge ǽspringe witan, geond grund færeð goldtorht sunne in ðæt wonne genip under wætra geþring. Sch. 77

á-cweþan

Entry preview:

Hí hogodon hí fácen and unriht ácwǽdon cogitaverunt et locuti sunt nequitiam, Ps. Th. 72, 6. Hé ne mihte word ácweþan neque ulla verba edere valebat, Gr. D. 183, 27. Ácueden is dicitur, Mt. L. 10, 2: dictum est, 5, 21. Ácueden wæs, 21, 4.

delfan

Entry preview:

Srt. 93, 13. to bury Ic ásende ofer eów mancwealm, . . . and þá deádan man nát man delfe, Wlfst. 296, 16

fandung

trialtestingtrialexperiment

Entry preview:

Wel God wát hit getímað on þǽre fandunge . . . þurh ðá fandunge se man sceal geþeón, gif hé þám costnungum wiðstent, Hml.

forht

Entry preview:

Forhtum tremebundis, i. formidantibus, 3773. where the occasion of fear is given. with for forht hé sceal bión for ǽlcre orsognesse, Past. 32, 5. Wurdon hié swíðe forhte for ðǽm fǽre, Bl. H. 199, 24: Guth. 16, 8: Dóm. L. 160. with dat. infin.

ge-sibsumian

(v.)
Entry preview:

Hér cýð on ðysum gewrite Godwine and Leófwine wurdon ge-sybsumode ymbe ðæt land, C. D. iv. 266, 10

micel-ness

Entry preview:

Add manigfeald is seó mycelnes þínre swétnesse quam magna multitude dulcedinis tuae, Ps. Th. 30, 21. Þá þe þǽre mycelnesse hiora spéda gylpað qui multitudine abundantiarum suarum gloriabuntur, 48, 6. <b>II a.

lange

(adv.)
Grammar
lange, adv.

Longa long timefar

Entry preview:

longe how long, Past. pref; Swt. 9, 4. langæ, Bd. 4, 25; S. 600, 10. Nóht longe æfter ðon not long after that, Shrn. 105, 9.

Linked entries: lencg leng

ge-limplíce

(adv.)
Entry preview:

Th. i. 216, 34. rightly, properly (of arrangement or order) Þæt hié oncnéwen gelimplíce úre God on þǽm ǽrran tídum þá rícu sette ut iníelligant unum Deum disposuisse tempora, Ors. 2, I; S. 64, I.

lenge

(adj.)
Grammar
lenge, adj.

Belongingrelated

Entry preview:

Belonging, related Him biþ lenge húsel to them belongs the housel, Exon. 326; Th. 103, 9; Cri. 1685. Gód biþ wið God Lenge good hath affinity with God, 91 a; Th. 341, 5; Gn. Ex. 121. v. preceding word, and ge-lenge

Linked entry: lengan

mæstan

(v.)
Grammar
mæstan, p. mæste; pp. mæsted, mæst

To fatten

Entry preview:

Ic wylle ðæt man mæste mínum wífe twá hund swína, Chart. Th. 596, 21. Is mæst saginatur, nutritur, Hpt. Gl. 489, 43. Weorþaþ mæsted pinguescent, Ps. Th. 64, 13

for-fang

Entry preview:

Huic libertati concede additamentum . . . mundbryche, burhbryce . . . forfænge . . . aliasque omnes leges et consuetudines quae ad me pertinent, Cht. Th. 411, 31.