Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

bælc

(n.)
Grammar
bælc, es; m.

a BELCHeructatiothe stomachpridearrogancestomachussuperbiaarrogantia

Entry preview:

a BELCH; eructatio, Mann. the stomach, pride, arrogance; stomachus, superbia, arrogantia He him bælc forbígde he bent their pride, Cd. 4; Th. 4, 15; Gen. 54: Judth. 12; Thw. 25, 18; Jud. 267

Linked entry: bælcan

Eofor-wícingas

(n.)
Grammar
Eofor-wícingas, pl. m.

Yorkists, people of York Eboracenses

Entry preview:

Yorkists, people of York; Eboracenses Hæfdon Eoforwícingas geháten ðæt hie on hire rǽdenne beón woldan the people of York had promised that they would be at her disposal, Chr. 918; Th. 192, 9

ge-hwyrfan

(v.)
Grammar
ge-hwyrfan, -hwerfan, -hwirfan, -hwierfan; p. de; pp. ed

To changeturnconvertmutareconvertere

Entry preview:

Ic ðé bidde for ðínum naman ðæt ðú gehwyrfe on me ealle eáþmódnesse ðínra beboda I beseech thee for thy name that thou devolve on me all submission to thy commands, 147, 11.

CLUGGE

(n.)
Grammar
CLUGGE, an; f.

A bell, small bellcampana

Entry preview:

A bell, small bell; campana Hleóðor heora cluggan, ðære hí gewunedon to gebédum gecígde and awehte beón, ðonne heora hwylc of weorulde geféred wæs the sound of their bell, by which they were wont to be called and awaked to prayers, when any of them had

áþ-sweord

(n.)
Grammar
áþ-sweord, es; n. [áþ an oath, sweord sword]

A sword-oatha warrior's oathan oathjusjurandum

Entry preview:

A sword-oath, a warrior's oath, an oath; jusjurandum Ðonne bióþ brocene áþsweord eorla then will be broken the oaths of the warriors, Beo. Th. 4134; B. 2064

Linked entries: sweord áþ-swyrd

el-þiódgian

(v.)
Grammar
el-þiódgian, -þiódigian; p. ode; pp. od [el, þeód a people]

To live in foreign parts, to lead a pilgrim's life pĕregrīnāri

Entry preview:

To live in foreign parts, to lead a pilgrim's life; pĕregrīnāri Wilnode he on neáweste ðara háligra stówe to tíde elþiódgian on eorþan cŭpīvit in vīcīnia sanctōrum lŏcōrum ad tempus pĕregrīnāri in terris, Bd. 5, 7; S. 621, 12

ge-medmicel

(adj.)
Grammar
ge-medmicel, This should be taken under <b>ge-medummicel, ge-medemmicel.</b>

Similar entry: medum-micel

deóp-líce

(adv.)
Entry preview:

Th. i. 334, 24. tó ðám écan lífe ðe hé deóplíce geearnode to the eternal life that he most thoroughly deserved, Hml. Th. ii. 154, 7

CLIF

(n.)
Grammar
CLIF, clyf, cleof, es; n.

A CLIFF, rock, steep descentpromon ory, clivus, rupes, promontorium

Entry preview:

Ðæt hie Geáta clifu ongitan meahton that they might perceive the cliffs of the Gauts, Beo. Th. 3826; B. 1911. Ofer cald cleofu over the cold cliffs, Andr. Kmbl. 619; An. 310: Exon. 101b; Th. 384, 15; Rä. 4, 28.

Linked entries: cleof cliof clyf

fóstor-land

(n.)
Grammar
fóstor-land, es; n.

Land assigned for the procuring of provisions

Entry preview:

Land assigned for the procuring of provisions Ðæt ylce land hí gefreódon Godes þeówan to brýce into fóstorlande they freed the same land for the use of God's servants as foster-land, Th. Diplm. A.D. 963-975; 227, 33

lád

(n.)
Grammar
lád, e; f.

a coursewaya lodewatercoursecarryingcarriagebringingSustenanceprovision

Entry preview:

Ne lǽt ðú ðec síðes getwǽfan láde gelettan lifgende monn do not thou let living man divert thee from thy journey, hinder thee from thy way, 123 b; Th. 474, 3; Bo. 24: Beo. Th. 1142 ; B. 569.

sceadd

(n.)
Entry preview:

Ribble and the Mersey, and in Wirral . . . on the condition that, when shad are in season, each of them give .iii. thousand shad to the convent at Burton, Chart.

ge-líca

Entry preview:

Habban þíne ǽhta þíne gelícan, Hml. S. 2, 176.

fǽhþ

feud

Entry preview:

Hié forgeáfon þǽm Cásere þá fǽhþe þe his mǽg hæfde wið hié geworht, 6, 4; S. 258, 27. Samson hæfde fǽhðe tó ðám folce Samson was at feud with the folk (the Philistines ), Hml. Th. i. 226, 23. as a law term Be fǽhðum, Ll. Th. i. 90, 1

cyrten

(adj.)
Grammar
cyrten, adj.
Entry preview:

Þá geceás man þá twégen cnihtas, for þám þe hí wǽron cáflice and cyrtene, Hml.

ge-hirtan

Entry preview:

Þá gehyrte hé his geféran mid wordum, 25, 335. Ond þá mid þý þe ꝥ mín werod gehyrted and gestilled wæs quae res quum anime quietiorem fecisset exercitum, Nar. 8, 17.

Linked entry: ge-hyrtan

fægere

(adv.)

beautifullyelegantlygentlyfairplausiblyspeciouslyimpuritythoroughlynoblysplendidlyjustly

Entry preview:

Þǽr mé sófte byð, þǽr ic beó fægere beþeaht fiðerum ðínum, Ps. Th. 60, 3.

ge-sleán

(v.)
Grammar
ge-sleán, p. -slóg, -slóh, pl. -slógon; pp. -slagen, -slægen, -slegen
Entry preview:

Geslóh ðín fæder fǽhþe mǽste thy father quelled the greatest feud, Beo. Th. 922; B. 459. Geslægene grindlas forged bars, Cd. 19; Th. 24, 26; Gen. 383.

Linked entry: ge-slóh

folc-lagu

(n.)
Grammar
folc-lagu, e; f.

Folk or public lawpublĭca lex

Entry preview:

Folk or public law; publĭca lex Gif hwá folclage wirde if any one corrupt the law of the people, L. N. P. L. 46; Th. ii. 296, 22. Folclaga wyrsedon the laws of the people were corrupted, Lupi Serm. i. 5; Hick. Thes. ii. 100, 19

horweht

(adj.)
Grammar
horweht, adj.
Entry preview:

Foul, filthy, dirty Hine ðá lǽddon on ðone sweartan fenn and hine ðá on ða horwehtan wæter bewurpon they led him then to the black fen and flung him into the foul water, Guthl. 5; Gdwin. 36, 9

Linked entry: horheht