ge-endung
An end ⬩ finish ⬩ death ⬩ fīnis ⬩ consummātio ⬩ mors
Entry preview:
Óþ ðisre worulde geendunge until the end of this world, Boutr. Scrd. 17, 18 : 20, 20; Homl. Th. ii. 74, 10. On geendunga in consummātiōne, Ps. Spl. 58, 14. Æfter geendunge ðæra ealdra manna after the death of the old men, Jud. Thw. 153, 20 : Homl.
Linked entry: ge-ændung
mist-hliþ
A mist-covered hill-side
Entry preview:
A mist-covered hill-side Ðá com of móre under misthleoþum Grendel gongan then came from the moor, under the misty slopes, Grendel walking, Beo. Th. 1425; B, 710.
Eást-Seaxe
The East-Saxons, people of Essex ⬩ orientāles Saxŏnes
Entry preview:
D. 604] the East-Saxons received the faith and bath of baptism, Chr. 604; Th. 36, 33, col. 2, 3: 823; Th. 110, 31, col. 1: 894; Th. 170, 19, col. 1: 904; Th. 181, 16, col. 2.
friþ-gild
A peace-guild ⬩ a society for the maintenance of peace and security ⬩ fœderātōrum sodālicium
Entry preview:
The statutes of these guilds are contained in the JUDICIA CIVITATIS LUNDONIÆ, set forth, under royal authority, by the bishop and reeves of the city [v. Th. L. Gl.]
ge-stælan
Entry preview:
Heó þá fǽhðe wræc þe þú Grendel cwealdest . . . heó wolde hyre mǽg wrecan ge feor hafað fǽhðe gestǽled ( to the full has she made good her charge of slaying), B. 1340
Æðelflǽd
Æthelfled ⬩ Æthelfleda
Entry preview:
; Th. 192, 7, col. 2: Th.
Linked entry: Æðelrǽd
cwic-hrérende
Quick-moving? —Wilt ðú biddan ðé gesecge sídra gesceafta cræftas cwichrérende wilt thou desire that he tell thee the quick-moving powers of wide-spread creatures?
Entry preview:
—Wilt ðú biddan ðé gesecge sídra gesceafta cræftas cwichrérende wilt thou desire that he tell thee the quick-moving powers of wide-spread creatures? Exon. 92b; Th. 346, 28; Sch. 5
ge-clips
Entry preview:
Ne wend þú þé on þæs folces unrǽd ..., on heora sprǽce and geclysp (-clæsp, -clebs, -cleps, v.ll. ), Ll. Th. i. 54, 7. Geclibs forlǽtan, Past. 222, 13
for-gǽgan
Entry preview:
Þá þe þis forgǽgað hoc temptantes. Chrd. 68, 35. Add
eóred-cist
A company, troop ⬩ turma, lĕgio
Entry preview:
A company, troop; turma, lĕgio Wesseaxe eórod-cistum [eoredcystum, Th. 202, 28, col. 2 ; 203, 28] on lást legdun láðum þeódum the West-Saxons in troops followed the footsteps of the hostile nations, Chr. 937; Th. 202, 28, col. I.
byre
Entry preview:
Ðæs ða byre siððan gyrne onguldon, ðe hí ðæt gyfl þégun for which their children since with grief have paid, that they ate that fruit, Exon. 61b; Th. 226, 22; Ph. 409. Mǽru cwén bǽdde byras geonge the illustrious queen solicited her young sons, Beo.
Linked entry: ge-byre
ge-brengan
Entry preview:
Th. i. 418, 20. where the object is non-material Þá niþemestan ic gebrenge æt þám hehstan and ðá hehstan æt þám niþemestan, þæt is ꝥ ic gebrenge eáþmódnesse on heofonum and þá heofonlican gód æt þám eáþmédum, Bt. 7, 3 ; F. 22, 1-3.
inc
Entry preview:
Þá cwǽdon þá hálgan: 'Ne cunne wé ...' Hé hét þá twǽgen gebróðra beheáfdian. Hml. S. 7, 411-418
late
Entry preview:
Nis hé swár swá sume fuglas, þá þe late þurh lyft lácað, Ph. 316.
Mon-íg
The Isle of Man or Anglesey ⬩ Mona
Entry preview:
The Isle of Man or Anglesey; Mona Ðá gehergodon hí Moníge [Mæníge] then they harried the Isle of Man, Chr. 1000 (ed. Thorpe). Moníge Brytta eáland Angelcynnes ríce hé underþeódde Mevanias insulas imperio subjugavit Anglorum, Bd. 2, 9; S. 510, 16
á-lǽtan
Entry preview:
</b> to deliver up, return :-- Þá reáf þe þá yldran álǽtað (reddere debent), Chrd. 48, 22
ge-tucian
Entry preview:
Þǽr stent cwén þé on þá swýðran hand mid golde getúcode (after hand on girelan might have been expected rendering in vestitu, and then mid golde getúcode (inst.) would = deaurato) and mid ǽlcere mislicre fægernysse gegyred adstitit regina a dextris tuis
nóþ
temerity ⬩ presumption ⬩ boldness ⬩ daring ⬩ an adventurous band
Entry preview:
Th. 263, 1; Jul, 343. an adventurous band (?) Semninga on sealtne wǽg mid ða nóþe ( the sailors who have landed on the whale thinking it an island) niþer gewíteþ gársecges gæst (the whale ), 361, 31; Wal. 28
ge-cyrran
to turn ⬩ convert ⬩ vertere ⬩ convertere ⬩ to turn [one's self] ⬩ go ⬩ return ⬩ verti ⬩ reverti ⬩ ire
Entry preview:
He ðonne gecyrde to us turn to me then will I turn to you. He turned to us then, Blickl. Homl. 103, 1. Ðú ne gecyr from ðínre ðeówene turn not from thy servant, 89, 12 : Ps. Th. 58, 14 : Andr. Kmbl. 2158; An. 1080.
beót-háta
A commander ⬩ leader ⬩ imperator ⬩ dux
Entry preview:
A commander, leader; imperator, dux Ahleóp ðá fór hæleðum hilde calla, bald beót-háta bord upahóf then the herald of war leaped before the warriors, the bold commander [Moses] upraised his shield Cd. 156; Th. 193, 27; Exod. 253