strangian
Entry preview:
Word unrehtwísra strongadun ( praevaluerunt ) ofer ús, 64, 4. Strangadan, swíðodon invalescebant, Wrt. Voc. ii. 74, 6. Strangedon, 46, 49. [Þet eower heorte erȝian and eower feond strongian, O. E. Homl. i. 13, 28. O. H.
trúð
Entry preview:
Voc. i. 73, 66 (the word occurs in a list of terms connected with amusements). Com sum trúð tó ðæs bisceopes híréde, se ne gýmde nánes lenctenes fæstenes, ac eode him tó kicenan, Homl. Skt. i. 12, 59.
wrǽc
Vengeance
Entry preview:
Some of the oblique cases given under wracu and wrǽc might belong to the word and perhaps the following passage Hió cwǽdon :'Sió his blód and his blódes wrǽc ofer ús and ofer úre bearn, H. R. 7, 23
wyrt-gemang
Entry preview:
Skt. 16, 1. v. next word
ǽþ-rýt
Entry preview:
(In any but the first of these passages perhaps ǽþryt is a noun; v. next word, and cf. ǽhþrot is pertesum est, An. Ox. II, 166.)
eáþ-módlíce
Entry preview:
Gé eáðmódlíce (eád-, v. l.) his word gehýrað obtemperanter illum audite, Bd. 2, 2; Sch. 117, 15. Eáþmódlíce, Bl. H. 133, 7. Eádmódlíce, 43, 15. Ábúgaþ eádmódlíce ( suppliciter ) tó hálgum wefodum, Coll. M. 36, 3.
swíþe
Entry preview:
Nú miht þú wel witan þæt weorc sprecan swíðor þonne þá nacodon word, Ælfc. T.
BREGO
A leader, governor, ruler, prince, king, Lord; ⬩ imperator, princeps, rex, Dominus
Entry preview:
A word chiefly used by poets, denoting A leader, governor, ruler, prince, king, Lord; imperator, princeps, rex, Dominus Se beorna brego a leader of men, Judth. 12; Thw. 25, 11; Jud. 254.
mist
Mist ⬩ dimness
Entry preview:
Woruld miste oferteáh covered the world with mist, Exon. 51 b; Th. 178, 35; Gú. 1254. Tódríf ðone mist ðe nú hangaþ beforan úres módes eágum, Bt. 33, 4; Fox 132, 32. Ðone sweartan mist, módes þióstro, Bt. Met. Fox 23, 9; Met. 23, 5.
ge-mengednys
A mingling together, mixing, mixture, connection ⬩ commixtio, admixtio
Entry preview:
Bútan womme oððe gemencgednysse ðwyrlíces weorces without blemish or admixture of perverse work, Homl. Th. i. 544, 17. Ðære sǽ gemengednyssa the minglings of the sea, 610, 11 : 608, 20
Linked entry: ge-mencgednys
on-lúcan
Entry preview:
Suelce ic gesáwe sume duru onlocene, Past. 21, 3; Swt. 155, 6. metaph. to open, disclose, reveal Ðæt word ðære þreáunge is cǽg forðam hit oft onlýcþ (anlýcþ, Hatt.
scín-cræft
Entry preview:
¶ In the following the word is glossed as if it were scíncræftiga :-- Scíncræfta hierofhantorum , Wrt. Voc. ii. 43, 25: 82, 7: Hpt. Gl. 483, 7
ge-hirtan
Entry preview:
. :-- Heó on eorðan feóll and mid mycelre hefignysse gefylled wearð þæt heó word gecweþan ne mihte.
Linked entry: ge-hyrtan
hwít
Entry preview:
Hwíting, ii. 3, 30. the word also occurs in many local names, v. C. D. vi. 305
ge-weorþ
Value ⬩ worth ⬩ price
Entry preview:
Value, worth, price, Th. Chart. 159, 1
FÁH
Guilty, criminal, proscribed, outlawed, inimical, hostile ⬩ sons, reus, proscriptus, inĭmīcus, infensus, infentus
Entry preview:
Me beswác fáh wyrm þurh fægir word the hostile serpent deceived me with fair words, Cd. 42; Th. 55, 24; Gen. 899: Cd. 166; Th. 207, 31; Exod. 475: Exon. 127 b; Th. 490, 22; Rä. 80, 5. Fágum wyrme to the hostile serpent, Cd. 42; Th. 55, 35; Gen. 904.
scearp
sharp ⬩ pungent, acid ⬩ acrid ⬩ sharp-tongued ⬩ sharp, keen, severe, ⬩ sharp, rough ⬩ sharp, keen, active, strenuous ⬩ effectual, penetrating, ⬩ sharp, keen ⬩ sharp, keen, acute,
Entry preview:
Sceal scearp scyldwíga gescád witan worda and worca, se ðe wel þenceþ, Beo. Th. 581 ; B. 288 . Scearpe arguto, Wrt. Voc. ii. 9, 64. Tósceád simle scearpe móde in sefan ðínum, Exon. Th. 303, 1; Fä. 46.
Linked entries: un-scearp scearpness
a-hefigian
To make heavy or sad ⬩ to weigh down ⬩ burden ⬩ gravare ⬩ contristare ⬩ deprimere
Entry preview:
To make heavy or sad, to weigh down, burden; gravare, contristare, deprimere Swá biþ ðam móde, ðonne hit biþ ahefigad mid ðǽm ymbhogum ðisse worulde so is it with the mind, when it is weighed down by the anxieties of this world, Bt. 24, 4; Fox 84, 32
Linked entry: hefigian
leásung-spell
a fable
Entry preview:
A false or foolish story, a fable Ðá hæfdon monige unwíse menn him tó worde and tó leásungspelle ðæt sió hǽte nǽre for hiora synnum ac sǽdon ðæt hió wǽre for Fetontis forscapunge ex quo quidam, dum non concedunt Deo potentiam, suas inanes ratiunculas
scóh-wyrhta
Entry preview:
From the description of his work given by the sceówyrhta (sutor) in Ælfric's Colloquy, Thorpe, p. 27, he Facio calceamenta diversi generis, subtalares et ficones, caligas et utres, frenos et phaleras et flascones et calidilia, calcaria et chamos, peras
Linked entry: sceó-wyrhta