heáh
Entry preview:
Þá scipu wǽron hiéran (heárran, v. l. ) þonne þá óðra, Chr. 897 ; P. 90, 17. of hills, high : — Of þám heóhan (heáhan, F. 14, 28) munte. Bt. 6 ; S. 14, 16. On ánre heáre dúne, Ors. 3, 11 ; S. 142, 14. Ofer heánne (heáne, v. l. ) munt, Past. 81, 13.
Linked entry: dynt
ge-ban
a command ⬩ ordinance ⬩ decree ⬩ proclamation ⬩ mandātum ⬩ stătūtum ⬩ decrētum ⬩ the indiction ⬩ indictio ⬩ edictum
Entry preview:
Bede, in his De Rătiōn Tempĕrum, says plainly, - Si vis scīre quŏta sit Indictio, sūme annos Dŏmĭni, et adjĭce tria, partīre per xv, et quod remansĕrit, ipsa est Indictio anni præsentis, Cap. xiv.
Linked entries: ban ge-benn ge-bonn ge-bonn-gér
wana
Entry preview:
Synn wana ná byð pec*-*calum non deerit, Scint. 78, 4 : Kent. Gl. 335. Wana sié absit, Wrt. Voc. ii. 3, 57. Mé synd wana penegas desunt mihi nummi, Ælfc. Gr. 32; Zup. 202, 13.
ge-bindan
Entry preview:
Ex. 94. to bind a person as captive or prisoner Gif man mannes esne gebindeð, .vi. sciłł. gebéte, Ll. Th. i. 24, 15. Hine man geband . . . and hine let ofsleán, Chr. 1049 ; P. 168, 36. þone ealdor þeóstra hé geband. Bl. H. 85, 5.
ge-bycgan
Entry preview:
Gebohtre scíre wítnung ambitus judicium, Wrt. Voc. i. 21, 12. where the payment is non-material Sume gebycgaþ weorþlicne hlísan ðisses andweardan lífes mid heora ágnum deáþe, Bt. 39 11; F. 228, 27.
hogian
Entry preview:
Wæccum hoga geþeódan fæstenu uigiliis stude copu-lare ieiunia Scint. 55, 10. Hogige ælmyssan syllan studeat eleemosynam dare, 110, I. Hogede leoþewǽcan mitigare nileretur, An.
wacian
To watch ⬩ wake ⬩ to remain awake ⬩ not to sleep ⬩ to be freed from obstruction ⬩ to open ⬩ to be alert ⬩ to watch ⬩ be on the watch ⬩ be on guard ⬩ to watch ⬩ be on the watch to injure
Entry preview:
Se þeów ðe hláford fint wacigenne (uigilantem), Scint. 116, 9. Hyrdas wǽron waciende and nihtwæccan healdende ofer heora heorda, Lk. Skt. 2, 8. in a bad sense, to watch, be on the watch to injure Wacaþ se ealda, Fragm. Kmbl. 61; Leás. 32. (v.
folgian
to FOLLOW ⬩ go behind ⬩ run after ⬩ pursue ⬩ sĕqui ⬩ insĕqui ⬩ to follow as a servant, attendant or disciple ⬩ cŏmĭtāri ⬩ adhærēre alicui ⬩ servīre ⬩ subdĭtus esse
Entry preview:
Dó ðæt mid ðæs ealdormonnes gewitnesse ðe he ǽr in his scíre folgode let him do it with the knowledge of the alderman whom he before followed in his shire, L. Alf. pol. 37; Th. i. 86, 4, 7: L.
Linked entry: FYLGEAN
stede
Entry preview:
Swá hwæt swá stede (statum) módes áhwyrfþ, Scint. 106, 7. <b>IV c.</b> as a technical medical term strangury :-- Wið stede and wið blǽddran sáre, Lchdm. i. 360, 4: 338, 3
þearfa
Entry preview:
From other sources the poor derived benefit; certain fines were devoted to their use Gebéte hé .xxx. sciłł., and sié ðæt feoh gedǽled ðǽm þearfum, ðe on ða[m] tún[e] synd, L. Ath. prm.; Th. i. 198, 12.
Linked entry: EARM
þeówan
Entry preview:
Ðú hine þíwe commineris, Scint. 114, 10. Næs se folccyning ymbsittendra ðe mec dorste, egesan ðeón, Beo. Th. 5465; B. 2736. Þeówigende, þéwende minax, Ælfc. Gr. 9, 60; Zup. 69, 7. Ic gá út þýwende ( minando) oxan ...
ge-metgian
Entry preview:
Faestene gemetegude (moderata) scylon beón . . . for þí gehwǽde and gemetegud (temperatus) mete flǽsce and sáwle nytlic ys, Scint. 51, 9-11.
ge-wrixl
Entry preview:
Mistlice wíta cumaþ tó ðám gódum swá hí tó þám yfelum sceoldon, and ðá gód þe sceoldon bión edleán gódum monnum cumaþ tó yflum monnum, for þǽm ic wolde witan æt þé hú þé lícode ꝥ gewrixle ( quaeque tam injustae confusionis ratio videatur, ex te scire
wác
yielding ⬩ not rigid ⬩ pliant ⬩ fluid ⬩ weak ⬩ feeble ⬩ wanting mental or moral strength ⬩ wanting courage ⬩ poor ⬩ mean ⬩ not of great value or in high esteem ⬩ vilis
Entry preview:
On reáfe wáccust habitu vilissimus, Scint. 21, 7. Hwí wénst ðú, ðone nú ða wácestan gesceafta eallunga ne gewítaþ, ðæt seó seóleste gescaft mid ealle gewíte? Shrn. 198, 19
wealdend
one who exercises power over persons or things, ⬩ a controller ⬩ master ⬩ one who exercises dominion ⬩ a ruler ⬩ governor ⬩ sovereign ⬩ applied to the Deity ⬩ a possessor ⬩ master ⬩ lord
Entry preview:
Wealdendras imperatores, Scint. 215, 9, Ealdormen and þeóde wealdendras, Cod. Dip.
winnan
intrans ⬩ to labour ⬩ toil ⬩ work ⬩ to labour, endeavour, strive after ⬩ to labour, struggle, be troubled ⬩ to labour under, suffer from ⬩ to strive, contend, fight ⬩ of hostile action towards a person ⬩ of competition ⬩ of opposition to things ⬩ of the action of inanimate objects ⬩ to make war ⬩ fight ⬩ of the action of inanimate objects ⬩ with cognate accusative ⬩ to win ⬩ make one's way ⬩ trans ⬩ to labour at ⬩ bestow labour upon ⬩ to labour under ⬩ suffer ⬩ undergo ⬩ to win ⬩ get ⬩ attain
Entry preview:
Winn gód gewinn certa bonum certamen Scint. 214, 16. to win(v. Jamieson's Dictionary), make one's way Hwæt is ðæt wundor, ðæt geond ðás woruld fareþ... winneþ oft hider ? Salm.
Linked entry: on-winnende
heard
firm ⬩ steadfast ⬩ resolute ⬩ bold ⬩ resolute ⬩ obdurate ⬩ rigid ⬩ unyielding ⬩ oppressive ⬩ rigorous ⬩ strict ⬩ harsh
Entry preview:
Frægn Scipia hiene an hwíg hit gelang wǽre ꝥ Numentię swá raðe áhnescaden, swá hearde swá hié longe wǽron.
Linked entries: heard-fyrde heard-lic heardlíce heardness hearh-eard
hwá
Entry preview:
Oð ðæt ic wite hwæt God wylle hwæt be mé gewurðe donec sciam quid de me fieri uelit Deus, Bd. 5, 19 ; Sch. 670, 12. þá frægn Scipia hiene ann Ic nát mid hwí ic delfe. Hml. S. 23 b, 764. Uton gehýran hwæt hé dyde and mid hwý hé ús freó gedyde, Bl.
eall
Entry preview:
Þæt gé forwurðað mid ealle quod omnino dispereas, Deut. 8, 19. along with noun governed by mid, and all Forwearð nó lǽs þonne .xx. scipa mid monnum mid ealle, Chr. 897; P. 90, 20. Áwurpan út þæt fæt mid ele mid ealle, Hml. Th. ii. 178, 27: 304, 29.
holm
Entry preview:
Hér fór Cnut Cyng tó Denmearcon mid scipon tó ðam holme æt eá ðære hálgan, 1025; Erl. 163, 7