Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heáh

Entry preview:

Þá scipu wǽron hiéran (heárran, v. l. ) þonne þá óðra, Chr. 897 ; P. 90, 17. of hills, high : — Of þám heóhan (heáhan, F. 14, 28) munte. Bt. 6 ; S. 14, 16. On ánre heáre dúne, Ors. 3, 11 ; S. 142, 14. Ofer heánne (heáne, v. l. ) munt, Past. 81, 13.

Linked entry: dynt

ge-ban

(n.)
Grammar
ge-ban, -bann, -benn, es; n.

a commandordinancedecreeproclamationmandātumstătūtumdecrētumthe indictionindictioedictum

Entry preview:

Bede, in his De Rătiōn Tempĕrum, says plainly, - Si vis scīre quŏta sit Indictio, sūme annos Dŏmĭni, et adjĭce tria, partīre per xv, et quod remansĕrit, ipsa est Indictio anni præsentis, Cap. xiv.

wana

(n.; adj.)
Grammar
wana, adj. generally indeclinable. I.
Entry preview:

Synn wana ná byð pec*-*calum non deerit, Scint. 78, 4 : Kent. Gl. 335. Wana sié absit, Wrt. Voc. ii. 3, 57. Mé synd wana penegas desunt mihi nummi, Ælfc. Gr. 32; Zup. 202, 13.

ge-bindan

Entry preview:

Ex. 94. to bind a person as captive or prisoner Gif man mannes esne gebindeð, .vi. sciłł. gebéte, Ll. Th. i. 24, 15. Hine man geband . . . and hine let ofsleán, Chr. 1049 ; P. 168, 36. þone ealdor þeóstra hé geband. Bl. H. 85, 5.

ge-bycgan

Entry preview:

Gebohtre scíre wítnung ambitus judicium, Wrt. Voc. i. 21, 12. where the payment is non-material Sume gebycgaþ weorþlicne hlísan ðisses andweardan lífes mid heora ágnum deáþe, Bt. 39 11; F. 228, 27.

hogian

(v.)
Entry preview:

Wæccum hoga geþeódan fæstenu uigiliis stude copu-lare ieiunia Scint. 55, 10. Hogige ælmyssan syllan studeat eleemosynam dare, 110, I. Hogede leoþewǽcan mitigare nileretur, An.

wacian

(v.)
Grammar
wacian, p. ode

To watchwaketo remain awakenot to sleepto be freed from obstructionto opento be alertto watchbe on the watchbe on guardto watchbe on the watch to injure

Entry preview:

Se þeów ðe hláford fint wacigenne (uigilantem), Scint. 116, 9. Hyrdas wǽron waciende and nihtwæccan healdende ofer heora heorda, Lk. Skt. 2, 8. in a bad sense, to watch, be on the watch to injure Wacaþ se ealda, Fragm. Kmbl. 61; Leás. 32. (v.

Linked entries: a-wacian wæcian

folgian

(v.)
Grammar
folgian, p. ode, ade, ede; pp. od, ad, ed; v. trans, dot. and acc.

to FOLLOWgo behindrun afterpursuesĕquiinsĕquito follow as a servant, attendant or disciplecŏmĭtāriadhærēre alicuiservīresubdĭtus esse

Entry preview:

Dó ðæt mid ðæs ealdormonnes gewitnesse ðe he ǽr in his scíre folgode let him do it with the knowledge of the alderman whom he before followed in his shire, L. Alf. pol. 37; Th. i. 86, 4, 7: L.

Linked entry: FYLGEAN

stede

(n.)
Grammar
stede, es; m.
Entry preview:

Swá hwæt swá stede (statum) módes áhwyrfþ, Scint. 106, 7. <b>IV c.</b> as a technical medical term strangury :-- Wið stede and wið blǽddran sáre, Lchdm. i. 360, 4: 338, 3

Linked entries: bed-stede hám-stede

þearfa

(adj.)
Grammar
þearfa, adj.
Entry preview:

From other sources the poor derived benefit; certain fines were devoted to their use Gebéte hé .xxx. sciłł., and sié ðæt feoh gedǽled ðǽm þearfum, ðe on ða[m] tún[e] synd, L. Ath. prm.; Th. i. 198, 12.

Linked entry: EARM

þeówan

(v.)
Grammar
þeówan, þéwan, þíwan, þýwan, þýgan, þeón, þían, þýn, and þeówian, þíwian, þýwian; pres. ic þý, hé þýþ; p. þeówde, þéwde, þíwde, þýwde, þýgde, þeóde, þýde; ppr. þýwende, þíende; pp. þéd, þýd.
Entry preview:

Ðú hine þíwe commineris, Scint. 114, 10. Næs se folccyning ymbsittendra ðe mec dorste, egesan ðeón, Beo. Th. 5465; B. 2736. Þeówigende, þéwende minax, Ælfc. Gr. 9, 60; Zup. 69, 7. Ic gá út þýwende ( minando) oxan ...

ge-metgian

(v.)
Entry preview:

Faestene gemetegude (moderata) scylon beón . . . for þí gehwǽde and gemetegud (temperatus) mete flǽsce and sáwle nytlic ys, Scint. 51, 9-11.

ge-wrixl

Entry preview:

Mistlice wíta cumaþ tó ðám gódum swá hí tó þám yfelum sceoldon, and ðá gód þe sceoldon bión edleán gódum monnum cumaþ tó yflum monnum, for þǽm ic wolde witan æt þé hú þé lícode ꝥ gewrixle ( quaeque tam injustae confusionis ratio videatur, ex te scire

wác

(adj.)
Grammar
wác, adj.

yieldingnot rigidpliantfluidweakfeeblewanting mental or moral strengthwanting couragepoormeannot of great value or in high esteemvilis

Entry preview:

On reáfe wáccust habitu vilissimus, Scint. 21, 7. Hwí wénst ðú, ðone nú ða wácestan gesceafta eallunga ne gewítaþ, ðæt seó seóleste gescaft mid ealle gewíte? Shrn. 198, 19

wealdend

(n.)
Grammar
wealdend, es; m.

one who exercises power over persons or things, a controller masterone who exercises dominion a ruler governor sovereign applied to the Deity a possessor master lord

Entry preview:

Wealdendras imperatores, Scint. 215, 9, Ealdormen and þeóde wealdendras, Cod. Dip.

winnan

(v.)
Grammar
winnan, p. wann , pl. wunnon; pp. wunnen.

intransto labourtoilworkto labour, endeavour, strive afterto labour, struggle, be troubledto labour under, suffer fromto strive, contend, fightof hostile action towards a personof competitionof opposition to things of the action of inanimate objectsto make warfightof the action of inanimate objectswith cognate accusativeto winmake one's waytransto labour atbestow labour uponto labour undersufferundergoto wingetattain

Entry preview:

Winn gód gewinn certa bonum certamen Scint. 214, 16. to win(v. Jamieson's Dictionary), make one's way Hwæt is ðæt wundor, ðæt geond ðás woruld fareþ... winneþ oft hider ? Salm.

Linked entry: on-winnende

heard

firmsteadfastresoluteboldresoluteobduraterigidunyieldingoppressiverigorousstrictharsh

Entry preview:

Frægn Scipia hiene an hwíg hit gelang wǽre ꝥ Numentię swá raðe áhnescaden, swá hearde swá hié longe wǽron.

hwá

Entry preview:

Oð ðæt ic wite hwæt God wylle hwæt be mé gewurðe donec sciam quid de me fieri uelit Deus, Bd. 5, 19 ; Sch. 670, 12. þá frægn Scipia hiene ann Ic nát mid hwí ic delfe. Hml. S. 23 b, 764. Uton gehýran hwæt hé dyde and mid hwý hé ús freó gedyde, Bl.

eall

Entry preview:

Þæt gé forwurðað mid ealle quod omnino dispereas, Deut. 8, 19. along with noun governed by mid, and all Forwearð nó lǽs þonne .xx. scipa mid monnum mid ealle, Chr. 897; P. 90, 20. Áwurpan út þæt fæt mid ele mid ealle, Hml. Th. ii. 178, 27: 304, 29.

holm

(n.)
Grammar
holm, es; m.
Entry preview:

Hér fór Cnut Cyng tó Denmearcon mid scipon tó ðam holme æt eá ðære hálgan, 1025; Erl. 163, 7