Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swǽslíce

(adv.)
Grammar
swǽslíce, adv.
Entry preview:

Busiris wolde ǽlcne cuman swíþe árlíce underfón and swíþe swǽslíce wiþ gebǽran ( behave in a very friendly manner to him), ac eft hé (the guest ) sceolde beón ofslegen, Bt. 16, 2; Fox 52, 32.

ágend-frió

(n.)
Grammar
ágend-frió, -freo; indecl. m.

An ownerpossessorpossessor

Entry preview:

B.] ðone monnan let him give up the man to the owner, L. In. 53; Th. i. 136, 4

mold-hrérende

(adj.)

moving upon earth

Entry preview:

moving upon earth Nis ðæt monnes gemet moldhrérendra it is not within the compass of man, of those who move upon earth, Exon. 92 b; Th. 348, 13; Sch. 27

ge-tænge

(adj.)
Grammar
ge-tænge, adj.
Entry preview:

Incident; incidens Gif hwylcum men sý ðæs feórþan dæges fefer getænge if to any man there be a quartan fever incident, Herb. 2, 12; Lchdm. i. 84, 5, MS. B

ge-récan

(v.)
Entry preview:

to smoke, fumigate Dó gléda an glédfæt, and lege þá wyrta on; geréc þone man mid þám wyrtum, Lch. ii. 346, 4. Gyf hyt bið mid gereced, i. 356, 14.

læfel

Entry preview:

Man sceal habban . . . læflas, Angl. ix. 264, 21. Add

mis-lǽdan

Entry preview:

Dysig bið se wegférenda man sé ðe nimð þone sméðan weg þe hine mislǽt, and forlǽt ðone sticolan þe hine gebrinctí tó ðǽre byrig, Hml. Th. i. 164, 8. Add

un-líf

(n.)
Grammar
un-líf, es; n.
Entry preview:

Not life, (spiritual) death Ne þearf nánne man tweógian; æfter his deáþe óðrum þissa hé onféhð swá lífe swá unlífe swaðer his gewyrhto bióð and his earnung, Verc. Först. 176

Linked entry: un-lífes

ceahhetan

(v.)
Grammar
ceahhetan, te; ed

cachinnare

Entry preview:

cachinnare To laugh loud or in a cackling manner Ceahhetton they laughed in a cackling manner, Bd. 5, 12; S. 628, 34

Linked entry: cancettan

self-will

(n.)
Grammar
self-will, es; n. (?)
Entry preview:

Getǽc mé sumne mann ðara ðe ðé gesǽlegost þince and on his selfwille sý swíðost gewiten who most has had things his own way, Bt. 11. 1; Fox 32, 16.

Linked entry: self-willes

þweor-tíme

(adj.)
Grammar
þweor-tíme, adj.

given to oppositioncontentiousgiven to evilwickeddepraved

Entry preview:

Similar entries v. þweorh, II Ðone réþan, ðe biþ þweortéme, ðú scealt hátan hund, nallas mann ferox, atque inquies linguam litigiis exercet?

for-sacan

(v.)
Grammar
for-sacan, p. -sóc, pl. -sócon; pp. -sacen

To declare an oppositionopposeobject torefusegive upforsakedetrectārerecūsāredesĕrĕre

Entry preview:

man refuse, L.

heáh-þungen

(adj.)
Grammar
heáh-þungen, adj.
Entry preview:

Of high rank, distinguished, noble Heáhþungen wer the noble man [Moses], Cd. 169: Th. 210, 18; Exod. 517. Hé befæste ðæt ríce heáhþungenum menn Harolde he committed the kingdom to a noble man, to Harold, Chr. 1065: Erl. 198, 11; Edw. 30.

Linked entry: heáh-geþungen

ceáp-stów

Entry preview:

Nis se man on lífe, ðe ǽfre gehýrde ðæt man crafode hine on hundrede oððon áhwár on gemóte, on ceápstówe oþþe on cyricware, Lch. iii. 288, 5. Ceápstówa nundinarum. Wrt. Voc. 79, 81: 59, 63.

ge-líca

Entry preview:

Hé mǽðe cann on mannum, ge on his gelícum ge on lǽssum mannum, Wlfst. 58, 4

ge-hwilc

Entry preview:

(c I) with a noun in agreement with ánra :-- ꝥ ánra manna gehwylc sceáwige hine sylfne, Bl. H. 57, 33 Ánra manna gehwylcne ic myngie, 107, 10.

teón

(v.)
Grammar
teón, (from tíhan; but the verb seems to have almost entirely given up the conjugation to which this form would belong and to take that of teón from teóhan); p. teáh, pl. tugon; pp. togen, tygen
Entry preview:

Se man ðe man tuge the man who shall have been accused, L. Ath. iv. 6; Th. i. 224, 15. Gif hwá óðerne tión wille, ðæt hé hwelcne ne gelǽste ðara ðe hé him gesealde, L. Alf. pol. 33; Th. i. 82, 5

munuc-líf

(n.)
Grammar
munuc-líf, es; n.

the monastic lifethe place in which the monastic life is liveda monastery

Entry preview:

Man on munuclífe gelǽred viro monachica vita instituto, 3, 21; S. 551, 40 : (of a woman ), 4, 23; S. 593, l. Hé munuclífe swíðor lifde ðonne lǽwedes mannes. Blickl. Homl. 213, 10.

ge-clǽnsian

(v.)
Entry preview:

Hé hine ǽlces þinges geclǽnsode þe him mann onsǽde, Chr. 1022; P. 157, 5. Gif man esne tihte, his dryhten hine his áne áðe geclǽnsie (-clénsige, 12), Ll. Th. i. 42, 7. Geswicne (geclénsie, v.l. ) sé hine, 110, 16: 112, 3: 134, 12.

sceáwere

Entry preview:

D. 105, 28. add: one who observes secretly Þá sǽde se sceáwere (cf. wæs sum man . . . behýd þám hǽþenum, 128) þe hit ǽr geseah, Hml. S. 32, 138.