spinnan
Entry preview:
Hig spinnaþ wulle illae nent lanam, Ælfc. Gr. 15 ; Zup. 97, 9. Nim ðone hweorfan ðe wíf mid spinnaþ, Lchdm. ii. 310, 22. Spunnun neverant, Wrt. Voc. ii. 119, 10.
brýce
Entry preview:
<b></b> usufruct :-- Habban hí þone bryce (ðæs landes) healfne, and healfne þá munecas, Cht.
ge-brocian
Entry preview:
Án mǽden licgende on paralisyn, lange gebrocod, Hml, S. 26, 214. Gebrocode and eft árétte. Ps.
Linked entry: brócian
HORS
Entry preview:
Hé wæs mid ðǽm fyrstum mannum on ðæm lande næfde hé ðeáh má ðonne twentig hrýðera and twentig sceápa and twentig swýna; ond ðæt lytle ðæt hé erede hé erede mid horsan he [Ohthere] was among the first men of the country; and yet he had not more than twenty
siððan
Entry preview:
Hú lang tíd is, syððan him ðis gebyrede ? Mk. Skt. 9, 21. Ðeós syððan ic ineode ne geswác ðæt heó míne fét ne cyste, Lk. Skt. 7, 45. Manige geár syndon ágán nú seoððan úre bisceopas tó mé gewreoto sende, Blickl.
wǽg
Entry preview:
Ýð wið lande winneþ, wind wið wǽge, Met. 28, 58. Staþelas wið wǽge, wætre windendum, Exon. Th. 61, 8; Cri. 981: 351, 23; Sch. 84. Oft ic ( an anchor ) sceal wiþ wǽge winnan and wiþ winde feohtan, 398, 1; Rä. 17, 1.
wundor-líc
Wonderful ⬩ exciting admiration ⬩ surprise
Entry preview:
Ic ðé sǽde swíðe lang spell and wundorlíc, Bt. 35, 5; Fox 166, 2. Hú ða wísan sind wundorlíce, Exon. Th. 223, 14; Ph. 359. Hú his ða goodan weorc syndon wundorlíce quam terribilia sunt opera ejus, Ps. Th. 65, 2.
á-drífan
Entry preview:
Hé ðá hereláfe tó his lande ádráf, Ælfc. T. 9, 38. Hí ádrifon abigerant, An. Ox. 3654. Hié ðone cyning norþ ofer Temese ádrifon, Chr. 823; P. 60, 15. Ádrífende pellentes, Wrt. Voc. ii. 92, 63. Ádrifen, bewered wǽre arceretur, 3, 52.
borh
payment ⬩ suretyship ⬩ security ⬩ loan ⬩ debt
Entry preview:
betwínon Eádgyfe abbedysse and Leófríce abbode æt þám lande æt stoctúne, Cht. E. 256, 7. Gilébdae borg concesserim vadimonium, Txts. 106, 1090.
fremede
Entry preview:
Sceolon beón gesamnode ealle ðá menn ðe swyftoste hors habbað on ðǽm lande ... Þonne ærnað hý ealle tóweard þǽm feó ... ðá fremdan tó ærnað anð nimað, Ors. 1, 1; S. 21, 10.
scír
Entry preview:
Ðá sealde Leófwine ealdorman. . . and eal seó scír his land clǽne, Chart. Th. 376, 14 : L. C. S. 19; Th. i. 386, 15. Se ðe land gewerod hæbbe be scíre gewitnesse, 80; Th. i. 420, 20.
Linked entry: scýr
dulmúnus
Entry preview:
Ǽr he [Ercol] ongan mid Creáca scypum, ðe mon dulmúnus hǽt, ðe man segþ ðæt in scip mǽge in þúsend manna before he [Hercules] began with Grecian ships, which are called dulmunus, of which it is said that one ship can hold a thousand men, Ors. 1, 10; Bos
spere
Entry preview:
A spear, lance, pike, javelin Spere lancea, falarica, Wrt. Voc. i. 35, 11: 84, 17: falarica, ii. 86, 82: hasta i. 287, 4: ii. 43, 19. Getridwet spere hasta i. 35, 40. His sceaft ætstód ætforan him, swá ðæt ðæt spere him eode þurh út, Homl.
spic
Entry preview:
Bacon, lard, the fat flesh of swine Hi lares ðás hús; ðanon ys gecweden lardum spic, forðan ðe hit on húsum hangaþ lange, Ælfc. Gr. 9, 17; Zup. 42, 17. Spic lardum, Wrt. Voc. i. 82, 25 : larda, 286, 52 : ii. 52, 1: tanea i. 26, 47.
Linked entry: spec
wefl
Entry preview:
Voc. ii. 65, 61, in a gloss to the same passage : Lanea filorum stamina ex glomere et panniculis revoluta Ald. 8), 417, 30. an implement for weaving (-l suffix in words denoting implements, cf, scofi), a shuttle (?)
Eást-Engle
Entry preview:
Eást-Engla (-e MS.) landes is þrittig þúsend hýda, C. D. B. i. 414, 29. Ofer Norðhymbra lond and Eást-Engla, Chr. 895; P. 88, 20. Ðǽr wærð Eást-Engla folces seó yld ofslagen, 1004; P. 135, 36.
efen
Entry preview:
I. 62, 15. equal, just, impartial Mid þá efnan helurbléde justa lance, Wrt. Voc. ii. 48, 40.
ge-welgian
Entry preview:
God ne hét ús gewelgian þá hæbbendan, Wlfst. 287, 24. to make oneself rich Gif hé beó gewelegod tó þám ꝥ (gif hé geþeó ꝥ, v. l. ) hé áge .v. hýda landes, Ll. Th. i. 188, 19: 186, 18. Ne bið geweolegad non ditabitur, Kent.
FEÁWA
FEW ⬩ pauci
Entry preview:
Drihten, gedó ðæt heora menigo sý læsse ðonne úre feáwena nú is, and tostencte hí geond eorþan libbende of ðis lande Dŏmĭne, a paucis de terra dīvĭde eos in vīta eōrum, Ps. Th. 16, 13.
Linked entry: feá
sóþfæstness
Entry preview:
Sete ðíne hand under mín þeóh and cýð mé ðíne sóðfæstnysse, and swera mé, ðæt ðú mé nǽfre ne bebirge on Egipta lande, Gen. 47, 29. truth, righteousness, justice Beseah sóðfæstnes ( justitia ) of heofonum, Ps. Th. 84, 10, 12: 71, 7.